Kelet-Magyarország, 1974. január (34. évfolyam, 1-25. szám)
1974-01-27 / 22. szám
t ém K*aSP-WXsrARÖIW2iW HÉTTŐ: Fahml egyiptomi külügyminiszter moszkvai útja. — Zsivkov vezetésével bolgár párt- és kormányküldöttség érkezik tu NDK-ba — Szadat folytatja arab körútját. KEDD: Bejelentik Brezsnyevnek knbai látogatását — A pártmunka kérdéseiről tanácskoznak Moszkvában a szocialista országok kommunista pártjainak KB-titkárai — Az EKHT 16. ülése Becsben. SZERDA: A francia baloldal bizalmatlansági indítványa a nemzetgyűlésben — Tito Indiába ntazik. CSÜTÖRTÖK: Eredménytelen tárgyalások a brit kormány és a szakszervezetek kozott — Az európai biztonsági konferencia munkálatai folytatódnak Genf ben. PÉNTEK: Egyiptom és Izrael kozott megkezdődik a haderők negyven napig tartó szétválasztása — Heves harcok a kambodzsai főváros körül — Burgiba és Kadhafi találkozója Géniben. SZOMBAT: Megemlékezés a vietnami békéről intézkedő párizsi egyezmények első évfordulójáról — A nyugat-európai kommunista pártok brüsszeli értekezlete. A héten étkező híreit a5~ me kétségtelenül a Közel- Kelethez kapcsolódott. A korábbi elvi megállapodások után pénteken ténylegesen megkezdődött az egyiptomi és izraeli csapatok szétválasztása a szuezi arcvonalon. A menetrend szerint a következő negyven nap annak jegyében áll maid, hogy a két hadsereg elfoglalja új állásait a Sinai-félszigeten. a szuezi csatornától keletre. Az év — utalva az emlékezetes film némileg módosított címére azonban nemcsak negyven napból áll. Még akkor is. ha feltételezzük a legkedvezőbb lehetőséget: tehát a csapatszétválasztás gyons és zavartalan menetét, felvetődik a hogyan tovább kérdése. Vary is mi lesz a képletes százkettedik kilométerkőnél, hogyan folytatódnak majd a tárgyalások és gyakorlati lépesek a teljes közel-keleti rendezés érdekében. A változatlanul nagy_ at- bességfokozatban működő diplomáciai gépezet tulajdonképpen meet ezzel foglalkozik. Az egyiptomi külügyminiszter moszkvai megbeszélései, találkozója Brezs- nyevvel, Gromlko tervezett utazása az arab világban ismét jelzik a Szovjetunió következetes erőfeszítéseit, hogy a magja eszközeivel minden segítséget megadjon a kibontakozáshoz. A jelek szerint történték bizonyos tapogatózások a osapatszét- választás lehetőségeinek kutatására a sziriai és jordániai frontvonalokon is — jóllehet konkrét eredményekről egyelőre korai lenne beszélni. Mozgalmas volt az arabközi politika is: Pzadat elnök nyolc arab országot keresett fel. hogy első kézből adjon tájékoztatást — egviotomi szándékokról. (Az államfő körútiét igen pozitiven értékelték. ugyanakkor mutatkoznak problémák is. Szadat elkerülte Bagdadot; a palesztin mozgalomban heves belső vita bontakozott ki; s Libia továbbra is kitart a .tűz és víz egyesítése”, a Tunéziával elhatározott unió mellett — legal' erre vall Kadhafi Váratlan villámlátogatása Genfben. a béketárgyalások színhelyén éppen gyógykezeltetés alatt álló Burgi bánál.) A közel-keleti továbblépés, női történő döntés szükségességét igazolhatja a világ egy másik területén szerzett tapasztalat is. Vietnam népe ezen a héten a Tét. a holdújév ünnepét ülve s egyúttal megemlékezett a párizsi megállapodások első évfordulójáról is. A VDK Fehér könyve, valamint a DIFK nyilatkozatai újra aláhúzták, hogy a tavaly januári egyezmények a vietnami nép nagy történelmi győzelmét jelentik s jó alapot biztosítanak a béke megszilárdításához. Sajnos. a saigoni rezsim szabotázsa miatt a várakozások csupán részben teljesedhették s ezért a felelősség Thieuék legfőbb patron usát, az Egyesült Államokat terheli. Dél-Vietnamban gyakoriak a fegyveres összetűzések, a saigoniak sorozatos területszerző akciókkal próbálkoznak, a két dél-vietnami fél párizsi tárgyalásainak asztalától pedig ismét csak eredménytelenül álltak fel a héten. Az évfordulón világszerte tiltakoznak a párizsi egyezmények kijátszása ellen — hallatta szavát a magyar nép is — és újra a maga teljes komolyságában vetődik fel az egyszer már megkötött megállapodások következetes betartásának ügye. Kontinensünkön folytatódnak az európai tárgyalások. (te a genfi és bécsi cseréknek most folyó szakasza nem ígér gyors, látványos fordulatokat. Annál látványosabbak a nyugat-európai országokat gyötrő belpolitikai válságjelenségek. Belgiumban hivatalosan is kormányválságra került sor, az újságok négyfajta koalíciós lehetőséget vetettek fel a jövőt illetően, csakhogy egyik sem ígérkezik szilárdnak. Franciaországban a baloldal bizalmatlansági indítványt nyújtott be a parlamentben. Papírforma szerint a kormány biztos többséggel rendelkezik, de a frank lebegtetése, vagyis tényleges leértékelése újabb érvágás volt s a széles tömegekben tovább ingatta a kormány iránti bizalmat Nagy-Britannia erősen zűrzavaros képet mutat: Heath miniszterelnök végül mégsem szánta el magát a rendkívüli választások kiírására. A teljes és időleges munkanélküliek száma kétmillió fölé emelkedett a bányászok általános sztrájkra készülnek, miközben a font értéke rekordmélységeket, a külkereskedelmi mérleghiány pedig rekordmagasságokat ért eL Bonyolultak a belső frontvonalak Olaszországban, ahol népszavazásra készülődnek a válás kérdésében. A baloldal szerette volna elkerülni ezt a lépést, nem azért, mintha félne a nép szavától, de komoly veszélyeket lát a referendumban. A népszavazás a válás kérdésében létrehozná a kereszténydemokraták és az új fasiszták közös blokkját és az ország égető gondjai helyett egy lényegében másodlagos kérdést állítana a középpontba. Borúié, tó a hangulat az NSZK-ban is, a kormány hagyományos januári üzenete fokozódó gazdasági nehézségeket helyez kilátásba. A hét kivétele Törökország volt, ahol megoldódott a kormánykrizis. az új kabinet reformpolitikát hirdetett. A száz szónál is szebben beszél a tett igazsága természetesen erre is vonatkozik. A nyugat-európai ügyek nyilvánvalóan elemzés tárgyát képezik maid a 21 kom műn ista és munkáspárt brüsszeli értekezletén. Európa tőkés felének kommunista pártial a jelenlegi helyzei új vonásairól, a feladatokról s a haladó erők egységének fokozásáról tanácskoznak, majd az éppen kormány nélkül álló belga fővárosban .., Réti Ervfa SzOta László: Mégelőbb, persze, a mi felvonulási terepünket. Mindenképpen el kellett vezetni, hiszen mindenképpen nehezítette a fúrótorony megközelítését. A libalegelőn túl nemrég építettek egy csatornát, a belvizék lecsapolására, abba szándékoztunk kötni a mi csatornánkat, amit ilyenformán a legelőn keresztül kellett megásni. Az országút átvágása csak a legvégén következhetett. A kocsik úgy sorakoztak fel a legelőn, hogy reflektorfényükben egész éjszaka dolgozhassunk. Az ellenségemnek se kívánnám azt az éjszakát. — Legalább fuiják ki magukat! — mondta a főmérnök. Jól tudta, mit végeztünk mi ott a fúrótorony aljában. De le se -mosakodtunk, ki se fújtuk magunkat. Hogyan is tehettek volna ilyet az apostolok?! Azonnal folytattuk a munkát, csak most csákánnyal, lapáttal. Közben azonban történt valami. — Nem ennének előbb? — jött oda Zsuzsa. Kezében már ott volt Tóth néni szatyorja, tele a boltban vásárolt élelemmel. S aztán hozzátette: — Hoztam kettőjüknek. — Hagyjon most bennünket! — csattant fel Flóri, tőle szokatlan ingerültséggel. — Látja, hogy mibe keveredtünk — pattogott tovább. — Minek ácsorog itt? Menjen és vacsorázzon meg egyedül. — És maguk? — makacs- kodott Zsuzsa. — Mivelünk ne törődjön! Majd eszünk, ha hozzájutunk Tehát jól hallottam délután. Csakugyan mázzák egymást Az én fülemnek ez Bfi temlrflt ' ■ ■ i... ■ i ■» HÚSÜK TAROSA 1. A Ladogátől Mottó: Harminc évvel ezelőtt, 1944. Január 27- én, • szovjet csapatok szétverték a német fasiszták Lenlngrádot körülvevő gyűrűjét Kí- lencszáz napos blokád ntán a város felszabadult A* ember nem születőt hősnek; de megtörténik, hogy akár akarja, akár nem, hőssé kell lennie. Ha élni akar, ha ember akar maradni, önmagáért és másokért légy (ehetetlenné kell válnia. A kilencszáz napos fasiszta blokád teljes szétzúzásának 30. évfordulóját ünneplő Leningrad azért lett Hős Város, mert hűséges lakói emberként élni, dolgozni, szeretni, gyermeket nevelni, barátkozni akartak. Sétálni a Néva-parton, vágy a Nyev- szkij sugárúton, dolgozni a Kirovról elnevezett gépgyárban, szórakozni a városi Operett Színházban, gyönyörködni az Ermitáas kincseiben, vagy az Orosz Múzeum műalkotásaiban, kirándulni családjukkal a Ladoga tóhoz, ▼agy Petrodvorecbe. A történelem úgy akarta, hogy mindezekért a leningrá. diáknak élet-halál harcba kellett szállniok a szovjet hazára és szeretett városukra törő mindenre elszánt ellenséggel. És ők harcra keltek, példa nélkül álló küzdelemben hősökké váltak és győztek. A hősök közűi sokan, nagyon sokan elestek, de még sokan élnek, emlékeznek és emlékeztetnek. őket kerestem Le- ningrádban, tőlük akartam hallani: mi történt velük. A Führer parancsára Leonyid fvanovies Barko- vies a városi taxivállalat 50 éves gépkocsivezetője, két szép, komoly fiú édesapja, számtalan kitüntetés tulajdonosa: —* 1941 őszén, amikor a fasiszta seregek körülzárták Leningrádot, a mentőszolgálatnál dolgoztam, mint gép- kocsivillanyszerelő. 17 éves voltam akkor. A németek nem tudták rohammal bevenni a várost, ezért háromszoros túlerővel körülzárták. a földről és a levegőből rombolni kezdték. Arra számítottak. hogy akiket a védők közül nem pusztít el a gránát, vagy a bomba, azokat elpusztítja majd az éhség vagy a járvány. Én itt félbeszakítom L. I. Barkovicsot, hogy ismertethessem a hitlerista fegyveres erők vezérkari főnökségének Lenin grád sorsára vonatkozó különleges Intézkedését, amelyet 1941 október 7. keltezéssel adtak ki és szó szerint így hangzik: még furcsább volt, mint Flórt szokatlan ingerültsége. Osztogatták már a szerszámokat, de Zsuzsa csak nem tágított. —- Legalább egy falatot egyenek! — könyörgött. Ettől a kutya-szolgálattól én is ingerült lettem. Meggondolatlanul odaszóltam: — A brigádvezető elvtárs nem ér rá, értsd meg! Abban a pillanatban észrevettem a baklövést. De már késő volt, kiszaladt a számon. Flóri magázása mellett különösen feltűnt, hogy én letegezem Zsuzsát. Éreztem, hogy az apostolok tekintete döbbenten tapad rám. Addigra már egészen besö- tétédett. Az a morajlás a fúrótorony felől sötétben még félelmetesebb volt. A tömeg mégsem tágított a falu széléről. Álltak állhatatosan a szélső házsorok mentén, ha valaki elúnta, elment, de mindig jöttek a helyébe újak, megbolydult a falu. mint a hansvabolv. Karonülő gyerekektől kezdve a vénekig mindenki látni akarta: mi förténik az otthonuk közelében. Nem mindennap! látványt nyújthattunk ott a tibalegea Balatonig „A Hadseregek Főparancsnokának (hadműveleti osztály) A Führer újból úgy döntött, hogy Leningrad, Moszkva kapitulálását nem szabad elfogadni, még abban az esetben. sem, ha az ellenség felajánlaná. Ennek az intézkedésnek a helyessége az egész világ számára érthető. Ha Kijev- ben az időzített aknák robbanása nagy veszélyt jelentett csapatainkra nézve, annál fokozottabb mértékben számolni kell azzal Moszkvában és Leningrádban. Arról. hogy Leningrad alá van aknázva, és az utolsó emberig védekezni fog. maga az orosz rádió adott hírt Nagy járványveszéllyel te számolni kell. Ezért egyetlen német katonának sem szabad belépni ebbe a városba. Aki vonalainkkal szemben elhagyja a várost, tűzzel kell visszakérhetni. A nem ellenőrzött kisebb átjárók létét, amelyek lehetővé teszik, hogy a lakosok egyenként evakuálhassanak Oroszország belső körzeteibe, csak üdvözölni kell. A többi várossal kapcsolatban is be kell tartani azt a szabályt, hogy elfoglalásuk előtt tüzérségi tűzzel és légitámadásokkal földig le kell rombolni őket, és a lakosságot menekülésre kell kényszeríteni. A káosz annál nagyobb lesz Oroszországban, a megszállt keleti területek igazgatása és kiaknázása pedig annál könnyebb, minél nagyobb számban menekülnék Oroszország belső területei felé szovjet Oroszország városainak lakót A Führemek est az akaratát tudtára kell adni minden parancsnoknak, A Fegyveres Erők Főparancsnoksága vezérkari főnökének megbízásából : Jodi" Az „Élet útja** És most következik ismét Leonyid Barkovics: — A körülzárt LenLngrád ellátására, egyáltalán az életben maradásra egyetlen halvány reményünk, lehetőségünk maradt: a várostól mintegy 50 kilométerre lévő Ladoga tavon keresztül teremtsünk összeköttetést a Nagy Földdel, és így juttathassuk el a legszükségesebbeket Leningrád védőinek, és a városból az anyaországba szállítsuk a polgári lakosok egy részét, mindenekelőtt a betegeket, a gyermekeket és az öregeket. — A Ladoga két partján, amelyeket az ellenség szüntelenül ágyútűz alatt tartott és repülőgéppel bombázott, hetek alatt kikötőket, raktárakat, utakat kellett létesítelön. A sötétben a kocsik reflektor-fényei, s a fényben a jövőmenő emberek az összevissza kiabálás, a munkazaj, s a háttérből az a félelmetes morajlás — akár egy alvilági rémlátomásnak is beillett volna.. A tanács-titkár feladata volt, hogy ne engedje pánikba esni a falut ettől a rémlátomástóL A Zöld Mező elnökétől pedig még segítséget is kellett kérnünk. A három brigádból harmincán se kerültünk ki, s látnivaló volt, hogy ennyien két nap alatt se készülünk el a csatornával. Mozgósítani kellett a szövetkezet tagjait De bizony, azok alig-alig szállingóztak. Inkább Csak a szélső házakból jöttek, akiket a veszély érzete sarkallt. Meg az elnök hozatott egy traktort földforgató ekével, az szabta ki előttünk a csatorna útját. Hanem, én mindezt csak a szememmel, a fülemmel fogtam fel. A csákányt is csak a kezem fogta. A gondolataim állandóan Zsuzsa körül forogtak, de olyan erővel, hogy később már belebeleszédültem. Igaz, a gyomrom is üres volt. Borostás dolgozott mellettem, — Puon!. megszervezni az áíralwdásokat, a szállítmányok menetrendszerű indítását és fogadását az összeköttetés egész vonalának védelmét így jött létre az örök emlékű „Élet Útja”, amely 1941 szeptemberétől 1943 januárjáig, a blokád áttöréséig egyetlen vékony, de elszakíthatatlan kapcsot jelentette a fasiszták által ostromlott Leningrad és a szovjet haza között — Apám kezdettől fogva gépkocsivezetőként szolgált az Élet Utján. 1941 november végén, amikor befagyott a Ladoga és a hajók többé nem közlekedhettek, a gépkocsik vitték a szállítmányokat végig a tó jegén. Am kevés volt a gépkocsivezető. Apám november 28-án hirtelen otthontermett és magával vitt alakulatához. Mindez anyám távollétében történt, áld hazatérve, helyettem csak egy pársoros búcsúlevelet talált — önkéntesként a 804. gépkocsi zó zászlóaljhoz vonultam be, ahol másfél tonnás, ma már nagyon törékenynek látsző. GAZ típusú gépkocsira ültettek. Essél jártam éjjel-nappal a két part között a Ladoga jegén. Szállítottam élelmiszert, löszért, mindent, amit kellett December végén, amika» még szinte alig volt légelhárításunk, az egyik repülőtá- madás alkalmával kocsim megsemmisült én pedig megsebesültem. Gyógyulásom után haza akartak küldeni azzal, hogy még fiatal vagyok. Nem mentem. Ismét kocsit kaptám, apámmal együtt jártam tovább a vastag hóval borított jégutat —- Egy alkalommal útköös ben váratlanul elfogyott m benzinem. Hóviharban, kegyetlen hidegben állt meg a kocsim a tó jegén. szigorú parancs tiltotta, hogy egymásnak benzint kölcsönökrünk. Ugyanis ez — az üzemanyag szigorú kiporeiózása miatt — a kölcsönzőt is veszélybe sodorta volna. Apám, akivel ezen az úton is együtt voltam, kivételesen ezt a parancsot megszegte és benzint adott nékem. Uticélunkat szerencsésen elértük, de apámat megbüntették. Hát akkor ilyen is megtörtént velünk. Leonyid Barkovics. áld • háborút Balaton füreden fejezte be, újévi üdvözletébe» ezt írta a fiainak: „Kívánom Nektek, hogy »oha n« kelljen hazaszereteteket olyan megpróbáltatások közepette bizonyítani, mint amilyenben nekünk, tening- rádiáknak kellett”. Következik: ft. A „Bloka* kák” parancsnoka. Gyertyános Bottá» kást neveztük így, mert na* szeretett borotválkozni — tinóra körül odaszóltam nekf hogy én megyek, eszem valamit, mert egész nap nem ettem. Tóth néni fia akkor érkezett oda, az vette át tőlem a csákányt — Hozzon helyette magúnak az anyámtól! — mondta, így aztán magyarázatta! la tudtam szolgálni a távozáshoz. Gyérültek ugyan a bámészkodók a falu szélén, do még mindig akadt belőlük elegendő. Ahogy közéjük vegyültem, valaki utánam szólt. — Gyuszi! Én bizony, észre sem vettem a tömegben Pirit — Mit akarsz? — Azt mondják a víz el-' önti a falut. Meg, hogy előbb- utóbb megnyílik a féld. — Marhaság! — mondtam neki. — Menjetek haza, jobb lesz! És indultam tovább. — Várj! — szólt utánam, — Most nem érek rá! — mondtam és vissza se fordultam többé. Ez a nő alig öt-hat óra után olyan idegenné vált nekem, mintha akkor láttam volna először, (Folytatjuk VILÁCUÉPADé 9-