Kelet-Magyarország, 1973. szeptember (33. évfolyam, 204-229. szám)
1973-09-20 / 220. szám
a oldal S^ET-MÄÖYARÖKS2ÄO tide Fidel Castro: Äilende áldozata nemi volt hiábavaló Chilében tombol a fehérterror Brezsnyev beszéde Salvador Allende áldozata nem volt hiábavaló. Hősi példaadása, kivételesen bátor tette felrázott minden becsületes embert a latin-amerikai földrészen. S a chilei nép nem felejti el elnökét... — jelentette ki Fidel Castro a prágai televízióban. A Kubai Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára, a forradalmi kormányelnöke hétfőn éjjeli rövid tartózkodása idején felvett és kedden este sugárzott nyilatkozatában hangsúlyozta, hogy a chilei véres államcsínyben az amerikai imperializmus keze ismerhető fel. „A chilei hadsereg magasrangú tisztjeinek tetemes hányada reakciós és fasiszta”, s elmondható, hogy porosz szellemben nevelkedett. Ezek a tisztek buzgón és lelkesülten adták át magukat a náci okmányok és irodalom tanulmányozásán ak. Világnézetük egyértelműen fasiszta. Logikus tehát, hogy az imperialisták ezeket az elemeket használták fel szilárd támaszként a chilei kormány megdöntésére. A kormány nehéz helyzetben volt és nem védekezhetett: maga mögött tudhatta ugyan a népet és a munkásosztályt, ám fegyvertelenül. A reakciós jobboldali többség a parlamentben útját állta a forradalmi intézkedéseknek. A hadsereget — a becsületes kivételtől eltekintve — reakciós tábornokok vezették. Castro kijelentette: Ismerem a chilei népet: a fasiszta elnyomóknak mégsem adja meg magát. A munkások, földművesek és diákok bizton ellenállnak. Természetes, hogy Latin-Amerikában az imperialisták végrehajthattak már több puccsot. Ez történt Bolíviában és Uruguayban "is. Mindezt az..amerikai imperializmus • a brazil kormánnyal ' együttműködve teszi. Ez a kormány az imperializmus kiszolgálója, La- tin-Amerika csendőre. Az a céljuk, hogy megsemmisítsenek minden haladó mozgalmat, elszigeteljék például a forradalmi katonai kormányt Peruban és a politikai mozgalmat Argentínában. Úgyszintén el akarják nyomni a panamai nén mozgalmát. Ez azt jelenti, hogy az imperialisták ellenoffenzívát kezdtek — ám nincsen kétség aziránt. hogy az utóbbi 10 évben Latin-Ámerika népeiben felébredt az ellenállás szelleme az imperializmussal szemben. Tudjuk, hogy néhol kedvezőtlen fordulat következhet be, hogy néhol ideiglenesen vissza kell vonulni. De stratégiai értelemben a latin-amerikai felszabadító mozgalom előre lén. s ezt az imperializmus semmi eszközzel sem tartóztathatja fei — mondotta Eídot Castro. Az *egy héttel ezelőtt hatalomra jutott chilei jobboldali katonai junta elrendelte, hogy — a felszabadulás évfordulójának megünneplése helyett — szerdán is dolgozzanak. (Chile szerdán ünnepelte volna Spanyolor. szágtól való függetlenségének 163. évfordulóját.) Az évfordulóról csupán a katonai junta tagjai emlé. keztek' meg néhány diplomáciai misszió képviselőjével a főváros katedrálisában tartott „ünnepi misén”. Továbbra is érvényben van a 21 órától reggel 8 óráig tartó kijárási tilalom. A katonai junta körözést adott ki Carlos Altamirano. a chilei szocialista párt főtitkára és a kommunista párti Volodia Teitelbaum szenátor ellen. Mint ismeretes Volodia Teitelbaum a fasiszta puccs idején, a Szovjetunióban tartózkodott. A listán további 14 név szerepel. A lakosságot újabb és újabb felhívásokkal bombázzák arra ösztökélve. hogv fogják el a még szabadlábon levő baloldali Politikusokat a népi egvsé? vezető aktivistáit. „A Moneda palotában voltam egészen az utolsó pil. lanatokig. Akkor távoztam onnan, amikor ő már halott volt. Hogyan harcolhattunk volna tankok és repülőgépek ellen?” — ezek a szavak a 17 éves Luis Renato Gonza- leztől származnak, aki Salvador Álende közvetlen környezetének tagja volt.. A 17 éves fiatalember a Moneda palotából való elmenekülése után Mexikó nagykövetségén kapott menedékjogot. Marhavagonokba tuszkolva, kis batyuval Bolíviába érkezett az a 70, korábban Chilében politikai menedékjogot élvező személy, akit a katonai junta 24 órával ez. előtt kitoloncolt az országból és visszaadott Hugo Ban- zer tábornok rendszerének. Többségükben nők, gyermekek és fiatalemberek. akik közül sokan drámai körülmények között és súlyos egészségi állapotban szálltak ki a vagonokból. Valamennviüket a határ közelében lévő hangárba terelték. ahol fagypont alatti hőmérsékletben dideregnek megfelelő ruházat és elegendő élelem híján. Megérkezésükkor elmondták, hogy több száz bolíviait utasítanak még ki a következő 20 napban a katonai junta hatóságai. (Folytatás az 1. oldalról) patikus Köztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság — mondotta. Ennek a napnak igazi értékeléséhez hozzátartozik annak a felidézése, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezetét a harmadik német birodalom, a fasiszta Németország és 'szövetségesei ellen vívott, történelmi következményekkel járó világháború győztes hatalmai hozták létre’. Ezeknek* az eseményeknek drámai mélységeivel Magyarország léte és nemléte kérdései is szorosan összefüggnek. A második világháború szövetséges és társult hatalmai a hármadik birodalom felett aratott győzelem hajnalán azzal a kifejezett szándékkal hozták létre az Egyesült Nemzetek Szervezetét, hogy akik együtt voltak a háborúban, maradjanak együtt a békében, és akik együtt nyerték meg a háborút, építsék együtt. a békét. Most itt üdvözöljük együtt a két új német államot. Együtt ünnepelnek az egykori győztesek és az egykori legyőzöttek, és az egykori le- győzöttek utódai és örökösei. az azóta felnőtt harmadik világ, a fejlődő országok képviselőinek közösségében. Sok-sok válság, hi- degh (borús meghasonlás, véres konfliktusok, még több tárgyalás útján érkeztünk el a mai naphoz, amely az ENSZ alapvető céljának jelentős megvalósulását tükrözi és ígéri. A második világháború óta sok válság és veszély között megtett utunk mes- gyéit a' két német állam kialakulásának története, korábbi és mostani egymáshoz való viszonya jellemzi a legtöményebben és legvilágosabban. A harmadik világháború veszélyeinek árnyéka alatt, sőt arra készülve formálódott a két német állam — gyakorta puszta létükkel is növelve az új világháború veszélyét —. ma pedig a két különböző rendszerű német állam az új világháború veszélyének kiküszöbölésében, a nemzetközi béke és biztonság megerősítésében lényeges biztosíték. _ Éppen egymáshoz való viszonyuk javulása növeli ezt a biztosítékot. Fejlődésüknek, egymáshoz való viszonyuk normalizálásának nagv eseménye ez a nap, amikor az 17Vvesült Nemzetek Szervezetében is lezárul a „német kérdés”. Ilyen összefüggések között üdvözlöm a Német Demokratikus Köztársaságot, mint Az amerikai képviselőház egyik tagja Edward Kdch képviselő szerdán* sürgette, hogy a kongresszus mielőbb indítson vizsgálatot az Egyesült Államok chilei katonai puccsal kapcsolatos felelősségének megállapítására. Rendkívül élesen elítélte a francia kormány Chilével kapcsolatos magatartását Gorges Marchais, a Francia Kommunista Párt főtitkára. A Párizs környéki Varcueil. ben mondott beszédében Marchais kijelentette: a francia kormány úgy hallgat, mint Anglia, amelynek amerikai imperialistabarát magatartását, a spanyol és a görög fasiszta rendszerekhez fűződő jó viszonyát mindenki ismeri. A latin-amerikai dolgozók szakszervezeti központja kedden felkérte az Egyesült Nemzetek Szervezetét, sürgősen menesszen vizsgálóbizottságot Chilébe az elnyomás. a kivégzések, a. kínzások és a politikai bebörtön- zöttekkel való bánásmód nelyszíni tanulmányozásáért. Követelték, az ENSZ gyakoroljon nyomást a chilei katonai juntára, hogy az tartsa tiszteletben a legalapvetőbb emberi jogokat. az Egyesült Nemzetek tagállamát. A Magyar Népköztársaságot a Német Demokratikus Köztársasághoz megszámlálhatatlan szálak sokasága fűzi. Mi hálásak vagyunk a Német Demokratikus Köztársaság létrejöttéért, világtörténelmi jelentőségű fejlődéséért. Abban, hogy Európa feszültségei enyhültek, abban, hogy a nemzetközi viszonyok általában javultak — Vietnamtól kezdve a szovjet—amerikai tárgyalásokig —, a Közel- Keletet és a Földközi-tenger térségét sem felejtve el, mindebben a Német Demokratikus Köztársaság hazai és nemzetközi szerepe fontos tényező. Itt nincs egyetlen olyan európai ország sem, amelynek kormányával tárgyalva a magyar képviselők*' ne javasolták volna már*** hosszú, hosszú évek óta a Német Demokratikus Köztársaság általános nemzetközi elismerésének szükségességét. Ennek az ENSZ közgyűlési jegyzőkönyvei is tanúi. A Magyar Népköztársaságot a közös ügy, a közös védelem, a közös társadalmi rendszer és fejlődés, a bizalom és tisztelet szorosan kapcsolja egybe a Német Demokratikus Köztársasággal. Itt ma már nincs egyetlen tagállam sem, amelynek kormánya korábban vagy újabban ne lett volna tárgyalásban — legalábbis kereskedelmi kapcsolatokra vonatkozóan — a Német Demokratikus Köztársasággal. Abban az időben is, amikor még sokféle diszkrimináció nehezedett a Német Demokratikus Köztársaságra itt az ENSZ-ben és sok más nemzetközi szervezetben. a Német Demokratikus Köztársaság tevékeny és építő részese volt a nemzetközi életnek — ha másként nem, a kétoldalú kapcsolatok révén. Az ENSZ alapokmányába foglalt elveket szolgálta a Német Demokratikus Köztársaság már akkor is. amikor itt még diszkriminációk akadályozták megjelenését. Most, amikor a Német Szövetségi Köztársasággal egvütt a Német Demokratikus Köztársaság az Egyesült Nemzetek tagállamává válik, abban a bizonyosságban üdvözlöm itt a Német Demokratikus Köztársaság küldöttségét. tisztelt külügyminiszterét. Otto Winzert. hogv r Német Demokratikus Köztársaság bekapcsolása ebbe r szervezetbe mind ezen belül. mind ezen kívül ja varr szolgál minden akciónak amely az ENSZ alanokmá- nya elveinek megvalósulására irányul. (Folytatás az 1. oldalról) mint testvéri szolidaritásunk a chilei dolgozókkal. Meg vagyunk győződve arról, hogy a demokrácia végül is győzelmet arat a reakció fölött Chilében” — mondotta. Bulgária eredményeiről szólva Zsivkov emlékeztetett arra. hogy az ország szabad életének csaknem 30 esztendeje alatt óriási sikereket ért el- minden területen: ezek a sikerek elképzelhetetlenek len. nének a szocialista országok sokoldalú együttműködése nélkül, a szocialista integráció fejlesztése nélkül. Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára beszédében rámutatott: a szocialista államok szövetsége döntő tényezője a világszocializmus új sikereinek, a forradalmi moz. galom új győzelmeinek, a világ tartós békéje megőrzésének. „Mi és szövetségeseink szilárdan meg vagyunk győződve arról, hogy megvan a lehetőség a nemzetközi helyzet radikális, tartós megjavítására.” Leonyid Brezsnyev ezzel kapcsolatban hangsúlyozta: „A ini külpolitikánk mindenkor osztálypolitika, szocialista politika volt és az is marad.” Az SZKP, a Szovjetunió, más szocialista országok erélyesen fellépnek az agresszió ellen, a népek A magyar kormány üdvözli a Német Szövetségi Köztársaság kormányát is abból az alkalomból, hogy ennek a világszervezetnek teljes jogú tagjává válik ezzel a nappal. A Német Szövetségi Köztársaság súlyos örökséget hozott magával a múltból. Ezzel nem volt könnyű megküzdeni. A magyar kormány megbecsüléssel tekint Willy Brandt kancellár és kormánya törekvéseire. amelyekkel országuk népe javát is keresve a múlt örökségeit felszámol, ja és a Német Szövetségi Köztársaságot az európai országok — nem a „Kis-Euró- pára”. hanem egész Európára gondolva — együttműködésének szerves tagjává teszi. A Magyar Népköztársaság kapcsolatai a Német Szövetségi Köztársasággal jók. Gazdasági együttműködésünk ki. váló. Kölcsönösen úgy látjuk — bizonyára joggal mondhatom —. hogy a viszonyok teljes normalizálásáig — jogi tekintetben is — már nem hosszú az út. A Német Szövetségi Köztársaságnak a Német Demokratikus Köztársasággal azonos módon történő bekapcsolódása az Egyesült Nemzetek Szervezetébe segítséget nyújt mind ennek a szervezetnek, mind a Német Szövetségi Köztársaságnak ahhoz, hogy az ENSZ alapokmányában megfogalmazott elveket eredményesen szolgálják. Péter János üdvözölte Bahama felvételét az Egyesült Nemzetek sorába. Amikor Bahama tagságát köszöntjük, amellyel a gyarmati idők felszámolásának utolsó aktusainál vagyunk, kívánjuk, hogy az ENSZ-ben Bahama részvételével is fokozódjék a harc az újgyarmatosítás ki. sérletei ellen. Remélem — folytatta Péter János —. hogy* ez a közgyűlés eredményesen tud foglalkozni még egy tagfelvétel ügyével. Ezzel Banglades esetét kívánom felidézni. Az ázsiai szubkontinensen jelentősen enyhült már a feszültség. Azt a reményt fejezem ki, hogv a legutóbbi tárgyalások és megállapo dások a szubkontinens ügyei, ben érdekelt országok közöt* megnyitják az utat az Egye sült Nemzetek egyetemessé se még teljesebben megnvil vánulásának újabb lépcsőfo ka felé. Nevezetesen remél, iük hogy Bahama, a Nérpe' Demokratikus Köztársaság, a Német Szövetségi Köztársa. Ság mellett Bangladest is ünnepelhetjük itt majd ezen a közgyűlésen. felszabadító harcának elnyomása ellen, megmásíthatat- lanul forró szolidaritást tanúsítanak ezzel a harccal, legyen az akár az arab népek harca az agvesszor által elfoglalt területek felszabadításáért, akár az indokínai népek harca a külföldi intervenció ellen, vagy a latin-amerikai népeké azért, hogy kivívják országuk teljes függetlenségét, biztosítsák a gazdasági és társadal. mi haladásukat” — mondot. ta, majd kijelentette: „A szovjet kommunisták és az egész szovjet nép nyomatékosan kifejezésre juttatja osztály-szolidaritását Chile dolgozóival és mély felháborodását a chilei reakció véres bűntettei fölött. A szovjet emberek, akiket felháborítanak ezek a bestiali- tások. követelik azok megszüntetését. — Szilárd meggyőződésünk az is, hogy a reakciósok semmiféle vandalizmusa nem töri meg a szabadságszerető chilei nép büszke szellemét és más latin-amerikai országokban sem állítja meg a szabadságra, a demokráciára és a haladásra való feltartóztathatatlan törekvést." Az európai biztonsági és együttműködési értekezletről szólva. amelynek második szakasza most kezdődött meg Genfben, Leonyid Brezsnyev egyebek között kijelentette: Genfben a munkának az a célja, hogy „felesleges huzavonák nélkül előkészítse a dokumentumokat az értekezlet zárószakasza számára, amelyet a mi véleményünk szerint már ebben az évben feltétlenül meg lehet, sőt célszerű is megtartani”. „Az európai feszültség enyhülése minden nép közös kincse; a kontinens minden népének szüksége van a békére. Ezért az értekezlet minden részvevőjének közös gondja kell hogy legyen a béke megőrzése, és megszilárdítása. ..Nyugat-Európában egyes helyeken — folytatta az SZKP Központi Bizottságának főtitkára — aktivizálódnak azok az erők, amelyek kétségessé akarnák tenni az utóbbi időkben létrejött szerződések és egyezmények rendszerének egyik vagy másik láncszemét. Tudatos pro- paganda-kamnányok is indultak azzai a céllal, hogy bizalmatlanságot támasszanak a Szovjetunió és más A Pravda az európai biz. tonsági és együttműködési értekezlet munkaszerveinek genfi üléseit az értekezlet második felelősségteljes szakaszaként értékeli. Igor Mel_ nyikov, a lap genfi tudósítója rámutat: az értekezlet munkaszerveinek ki kell dolgozniuk a dokumentumokat a harmadik záró szakasz számára. Ezeknek a dokumentumoknak meg kell határozniuk a stabil, haté. kony európai biztonsági és egy ü ttműködési rendszer alapját. Mint Púja Frigyes külügy. minisztériumi államtitkár, a magyar küldöttség vezetője a Pravda tudósítójának elmondotta: „Genfben a helsinki szakasz eredményeire, az ott elfogadott indítványokra támaszkodva kezdtük meg a munkát.” A szerdai minisztertanácson Pompidou elnök beszámolt kínai útjáról, s kijelentette, hogy nagyon meg van elégedve annak eredmé. nyelvel. Olivier Stirn, a kormány Szóvivője síerint az elnök rámutatott arra. hogy több problémában „egy irányba mutató nézetek” alakultak ki közte és a kínai vezetők között, ami szerinte „jótékony hatással lesz a nemzetközi helyzetre” A látogatás ugyanakkor újabb lökést ad majd a két ország 1/ szocialista országok pofifl* kajával szemben. Nehéz megszabadulni attól a benyomástól, hogy mindez egyetlen célt követ: bármi áron is. de megakadályozni a megkezdett és a népek számára fontos és szükséges vállalkozás sikerét.” „Helyrehozhatatlan hiba lenne nem kiaknázni azt a történelmi lehetőségei, amelyet < az európai értekezlet összehívásának és munkájának maga a ténye jelent. A népek a béke további megszilárdításának javát szolgáló nagyszabású és nagy horderejű megoldásokat várnak ettől az értekezlettől. Mi pedig reméljük, hogy megtalálják az ilyen megoldásokat és ez nagy haszonnal jár majd nemcsak az euróoai népek számára, hanem földünk valamennyi népe számára.” Leonyid Brezsnyev a továbbiakban kijelentette: „a Szovjetunió és Bulgária igaz barátsága, a mi sokol da1 ú együttműködésünk közös kincsünk, de ugyanakkor az egész szocialista közösség vívmánya is. Hozzájárulás a békének és az egész emberiség társadalmi haladásának ügyéhez”. A szovjet inar eredményeiről szólva Brezsnyev elmondotta, hogy ebben az évben a tervek szerint 5,8 százalékkal emelkedik az ipari termelés. Ugyanakkor ez év 8 hónaojában a tényleges emelkedés 7,4 százalék volt. Az elmúlt év kemény megpróbáltatásokat hozott a szovjet mezőgazdaságra. ..Az, hogv sikeresen megbirkóztunk ezekkel a nehézségekkel. az a szovjet kolhoz- és szovhoz-rendszer nagy győzelme. Reméliük, hogy a gabonatermés lényegesen felülmúlja maid az elmúlt évek színvonalát. Gyapotból, cukorrépából és számos más kultúrából is magas termés- eredmények várhatók” — mutatott rá Brezsnyev, majd végezetül kijelentette: „Az SZKP mindenkor abból merítette és meríti az erőt. hogy a dolgozókhoz fordul. igénybe veszi eszüket, tudásukat, magasfokú állampolgári felelősségtudatukat Ez valamennvj sikerünk és győzelmünk záloga a kommunista építés belső frontjain csakúgy, mint nemzetközi ügyekben: a békéért és a népek biztonságáért vívott küzdelemben.” Púja Frigyes kiemelte az értekezlet genfi szakaszának munkajellegét, amely külön, böző vitákat irányoz elő. Emlékeztetett árra, hogy a szocialista országok küldöttségei Helsinkiben számos javaslatot terjesztettek elő. köztük mindenekelőtt az eu. rópai biztonság alapjairól és az európai államok kapcso. latainak elveiről szóló általános nyilatkozattervezetet. Magyarország, az NDK, Bulgária. Lengyelőrszág és Csehszlovákia javaslatai ugyancsak konkrét, gyakorlat ti tartalommal telített dokumentumok. „Minden alapunk megvan arra a feltételezésre hogy sikeresen vé. gezzük majd munkánkat” — mondotta végezetül a magyar küldöttség vezetője. közötti gazdasági és kulttu rális együttműködésnek. A szóvivő nem részletezte, hogy milyen kérdésekben alakultak ki „egy irányba mutató nézetek”. — a látó. gatás után azonban a francia sajtó, a kiadott záróközleményt elemezve, minden, esetre rámutatott arra. hogy a pekingi tárgyalásokon nyilvánvalóvá váltak a nemzetközi helyzet megítélésében mutatkozó különbségek és a két kormány közötti együttműködést korlátozó té. nyezők is. Péter János felszólalása Fula Frigyes az európai biztonsági értekezletről Pomp'dou efnök nyilatkozata kínai útjáról