Kelet-Magyarország, 1973. június (33. évfolyam, 126-151. szám)
1973-06-01 / 126. szám
* «TrtaY ftrr.irr MAGYAR0R«!7A(1 im. fjnhs i <3> MSZMP—LEMP ideológiai együttműködés Prágai bejelentés: Június 19-én parafáinak a csehszlovák—MSZK szerződést Varsóban csütörtökön aláírták az MSZMP és a LEMP Központi Bizottsága ideológiai együttműködési szerződését. A megállapodást az MSZMP részéről Aczél György, a PB tagja, a KB titkára, a LEMP részéről pedig Jan Szydlak, á PB tagja, a KB titkára írta alá. Az egyezmény értelmében a két testvérpárt széles körű tapasztalatcserét folytat az eszmei-nevelő, politikai, tudományos és kulturális munka területén, a szocialista építés, a dolgozók hazafias és internacionalista nevelése, a marxizmus—leninizmus alkotó továbbfejlesztése és népszerűsítése érdekében. Előirányozták a tömegtájékoztató eszközök, a tudományos és kulturális intézetek és a pártfőiskolák együttmű- ködösének fejlesztését. A megállapodás rögzíti 'a két ország felszabadulása 30. évfordulójának megünneplésével kapcsolatos együttműködést is. A két párt koordinálja a nemzetközi kommunista és Csütörtök délelőtt Reykja. vikban megkezdődött Richard Nixon amerikai elnök és Georges Pompidou francia államelnök első bizalmas megbeszélése, amelyet két hasonló találkozó követ. Ezt m'-Uőzöen Nixon elnök egyórás eszmecserét folytatott Henry Kissinger nemzetbiztonsági főtanácsadóval. Az izlandi fővárosban tartózkodik Michel Jobert francia külügyminiszter és Giscard d’Estaing pénzügymin: § er. Nixon elnök kíséretében gazdasági tanácsadója. Schultz pénzügyminiszter és Walker pénzügyminiszter-helyettes foglal helyet. A reykjaviki Kjarval múzeumban megrendezett találkozón a megfigyelők szerint főképpen az Egyesült Államok és a Közös Piac országainak kölcsönös viszonyát vitatják meg, különös tekintettel a nyugati kereskedelmi és valutareform kérdéseiről rövidesen folytatandó tárgyalásokra. A két munkásmozgalomnak a marxizmus—leninizmus alapján megvalósuló egysége érdekében kifejtett tevékenységét. Szilárdítják egységüket és együttműködésüket a Szovjetunióval és a szocialista közösség többi országával, s aktivizálják az ideológiai diverzió elleni harcukat. Aczél György és Jan Szydlak a szerződés aláírásakor mondott beszédében kifejezésre juttatta meggyőződését, hogy a megállapodás hozzájárul a két testvérpárt együttműködésének további megerősítéséhez, és a magyar és a lengyel nép hagyományos barátságának elmélyítéséhez. A szerződés ünnepélyes aláírásán részt vett J. Lukaáze- wicz, a KB titkára, R. Fre- lek, a KB-titkárság tagja, R. Jezierski és J. Kwiatek, a KB osztályvezetői. Jelen volt Katona István, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a KB osztályvezetője, Németi József, hazánk varsói nagykövete is. fél nézetei ezekben a kérdésekben jelentősen eltérnek egymástól. Napirendre kerülnek a két ország kölcsönös kapcsolatainak kérdései is. Külön foglalkoznak az új atlanti alapokmány kérdésével is, amelynek tervét Franciaország és a többi nyugat-európai ország hűvösen fogadták. Megfigyelők rámutatnak, hogy a találkozóra, amelyen az amerikai és a francia elnök a kelet—nyugati viszony kérdéseit, továbbá az európai biztonsági és együttműködési konferencia előkészületeit is megvitatják, rányomja bélyegét, az Izland és Nagy.Britannia között kiéle. ződött halászati háború is. Az izlandi szakszervezetek csütörtökön délután tiltakozó tüntetést rendeztek Reykjavikban egyrészt az amerikai és NATO-alakulatok izlandi állomásoztatása ellen, másrészt a csöndes- óceáni francia atomkísérletek ellen. Bohuslav Chnoupek külügyminiszter június 19-én utazik Bonnba a csehszlovák—nyugatnémet szerződés parafálására — jelentette be csütörtökön Jiri Götz csehszlovák külügyminiszter-helyettes. Az aláírás ősszel történik meg— folytatta — és ebből a célból valószínűleg Willy Brandt kancellár utazik Prágába. Jiri Götz bonni elutazása előtt csütörtökön reggel nyilatkozott a CTK hírügynökség és a Rudé Právo tudósítóinak. Hangsúlyozta, hogy elégedett a szerdán lezárt hivatalos tárgyalások eredményeivel, amelyek mindkét fél számára kielégítőek. „Kulcskérdésnek tekintettük — mondotta —, hogy a müncheni egyezményt semmisnek ismerjék el, és azt erkölcsileg és politikailag elítéljék. Ez megtörtént a szerződés előszavának harmadik mondatában és az I. cikkelyben. A küldöttségek most a szerződéstervezetet kormányuk elé terjesztik jóváhagyásra.” Götz megállapította, hogy a tárgyalások és az azokat megelőző puhatolózó megbeszélések igen intenzívek voltak, sokáig tartottak, hiszen nehéz kérdéseket kellett kölcsönösen elfogadható formában megoldani. A müncheni diktátum erkölcsi-politikai megbélyegzésére a nyugatnémet fél olyan megoldást részesített előnyben, amelyből nem tükröződött kellően az egyezmény vétAz európai biztonsági és együttműködési értekezlet előkészítése jelentős állomásához érkezett: a 34 résztvevő ország képviselői elfogadták az államok közötti kapcsolatokat szabályozó tíz alapelv szövegét. Ezzel kidolgo: \ ik a konferencia meghatározó jelentőségű dokumentr Ä' t, amely természetesen még a kormányok jóváhagyására vár. kés jellege. Ezeket a nyitott kérdéseket azonban sikerült megfelelően rendezni és a megoldás a csehszlovák fél számára kielégítő — hangsúlyozta — a külügyminiszter-helyettes. A csehszlovák—nyugatnémet kapcsolatok normalizálásának távlatait Götz igen biztatónak ítélte meg. „A legfontosabb — mondotta —. hogy a két kormány jóváhagyja a szerződéstervezetet. A szerződést június 19- én Bonnban vagy személyesen a két külügyminiszter parafálja, vagy a két küldöttség vezetője. A parafá- lásra Chnoupek csehszlovák külügyminiszter Bonnba jön. Ezután történik majd meg a szerződés aláírása és ratifikálása. Mint közölték ve- 1 lünk, Willy Brandt szövetségi kancellár a nyári szünet után kész Prágába utazni, hogy aláírja a szerződést.” Götz hangot adott meggyőződésének. hogy a diplomáciai kapcsolatok felvétele sem várat sokáig magára, szavai szerint „az igen hamar megtörténhet”. A szerződések életbelépésével elkezdődik a kapcsolatok normalizálódásának folyamata, összhangban az európai helyzet pozitív alakulásával, s ez további javulást hoz majd a légkörben. „Úgy vélem. hogy a távlatokat pozitívan ítélhetjük meg” — l fejezte be nyilatkozatát a ’ csehszlovák külügyminiszter- helyettes. A konzultáció munkabizottsága csütörtökön folytatta a 3. napirendi pont (kulturális együttműködés) több részterületének szerkesztését, de megbízható értesülések szerint lényeges előrehaladást nem ért el. Az ügyrendi munkacsoport a konferencia részvevőiről szóló egyeztetett munkaokmányt tárgyalta. Hűvös légkörben Megkezdődtek a N xon—Pompidou megbeszélések iilandbsn Haladás Helsinkiben Elfogadták a konferencia fő dokumentumát Két ét ftveh 22. Igen, a munkát is kiadja ilyenkorra a segédeknek, az inasoknak, melyiknek mi dukál, tüsténkedik ott, míg csak mindenkit el nem igazít egész napra, aztán hozzálát ő maga is, nehogy szó érje a ház elejét. Most pedig lassan ebédhez készülődik, hideget eszik, piroskockás konyharuhából, ez a szokása, aztán elballag egy kisfröccsre. át a köpködőbe, így csinálja négy ven éve nyáron inkább, mint télen, ha fáj a gyomra — a festők köjrött sok a gyomorbajos — sápadt arccal járkál közöttük, nem mondaná mi a baja az istennek se. dehát látszik az, a beesett arcán, a lázas szemén, a szava járásán, olyankor legjobb az útjából jóelőre kitérni. mert nem néz se istent. cp prn Kprf — Bika! Hallod? Belőled jó szobafestő lenne — mondja Kapelláró. — Honnan veszed ezt? — Nem öntöd rá a festéket, akire dühös vagy. — Még rádönthetem. — Meggondolod te azt. Nem vagy te olyan. — Miért ne lennék? — Mert melós vagy. előttem ne játszd a bazári majmot. Te tudsz dolgozni, meg szeretsz is. Te nem most hazudsz. Akkor hazudtál, amikor csövezni kezdtél. Hogy volt az a dolog, Bika? — Nem érdekes. Ott kezdődött, hogy összebalhéztam otthon a téeszben az elnökkel. Mindig a kapáláshoz osztott be, hiába kértem, adjon más munkát, nem bánom, ha be- ledöglök is, de a kapát azt utálom, mint a... Na mindegy. Elkezd ott hitegetni, majd így lesz, majd úgy, közben csak ott kapálgatok én Rozi nénémmel és két-három öregasszonnyal egész nyáron. Megelégeltem, a dohány is kevés volt. Mit rohadok én itt, gondoltam bemegyek még egyezer az elnökhöz, hát be is mentem, piásan, ez volt a b_aj. Amikor megint azt mondta, várjak türelemmel, hirtelen fölment a pumpa, azt mondom neki, hát miért én várjak mindig. Miért mindig ABC-sorrendben osztogatják a jó melót az irodán. Atyafiak. Barátok. Cimborák és csak aztán a többi. Hadovái ott nekem, jobb lesz, ha tartom a pofám, mert elintéztek Kit in- téztetsz el, te rohadt kulák? akkor már nekem is megjött a hangom, mérgemben azt hittem, ráborítom az asztalt. A többit már kitalálhatod. Följöttem Pestre, kégli sehol, kettőnknek adta ki az ágyat az öreglány. akinél albérletet Itaotam Először nagvon tré voit a helyzet, hogy nincs hova hazamenni, aztán ez se érdekelt, aludtam ahol rám esteledett, haveroknál, nőnél, odacsapódtam egy galerihez, befogadtak, mert jó erőben voltam, egy kocsmai verekedés után itt kötöttem ki. Ha egy évvel később jön az a balhé, már köztörvényes vagyok na látod, itt is protekcióm volt, még fiatalkorú lehettem — És mondd csak Bika... A tetoválás az hogy volt? — Mi vagy te? Lelkiatyám? — Nem azért. Csak hát tudod — Kapelláró a vállára pillant — nekem is te tetted ide a keresztet. — Nem én. Én csak lefogtalak. Gondoltam, nem árt, ha megtanulod, amit kell. — Micsodát? — Hát... Azt, hogy kussolj, ha meglátsz. — Miért kellene kussolni? — Mert én nekimegyek az úristennek is. Nekem ne fűzze az agyamat senki. Érted? — Az nem érdekel, ha nekem jössz. Csak egyedül gyere és ne legyen nálad halef. Világos? Te tisztára be vagy csavarodva. Utálsz mindenkit. Mondd: van olyan, amit te szeretsz az életedben? — A galambjaim, odahaza. Azokat is rég levagdosta az öreglány, az hétszentség. — Mondok neked valamit. Ha most rendesen melózunk, nem lesz itt semmi baj. Az idő is jobban telik. A felügyelők se akaszkodnak belénk. Még kedvezményt is kaphatunk. Petterson azt mondta — de ezt ne mondd el Kicsiéknek -r- s. az épület túlsó felében dolgozó fiúk felé intett — lesz itt kinti munka is. Reggel kimegyünk, este jövünk vlssía. (Folytatjuk) • lllebk zamokka! kiflii a Skyfaü latjíMSíge Újabb energiellátási problémák jelentkeztek a Skylab amerikai űrhajón, amelynek napelemei, a beszorult szélmalomszárny miatt amúgy is csak fél teljesítményt tudnak nyújtani. A napelemeken kívül az űrlaboratóriumban még 18 áramfejlesztő telep működött, ezek közül egy azonban már az indításkor felmondta a szolgálatot, további négy pedig szerdán kapcsolási hiba miatt esett ki az áramszolgáltató rendszerből. A földi irányítóközpont elővigyázatosságból leállította a csütörtökre tervezett tudományos program egy részét — az űrhajósok egyelőre nem folytatják a Föld természeti kincseinek felmérését és nem továbbítanak felvételeket a Földre. A Skylab parancsnoka. .Conrad sürgette a földi ellenőrzést: adjon utasítást a napelemeket tartalmazó beszorult szélmalomszárny kiszabadítására. Houstonban az űrutazást irányító Neil Hutchinson úgy nyilatkozott, hogy a problémák ellenére elégedett a Skylab tevékenységével és bízik a vállalkozás sikerében. Hutschinson külön kiemelte a napteleszkópok segítségével készített és Földre továbbított felvételeket. KOMMENTÁR A nyugatnémet karaván MIKÖZBEN HELSINKIBEN szívós és eredményes munkával egyre közelebb jutnak az európai biztonsági értekezlet eredményes előkészítéséhez, s miközben a •Brandt—Brezsnyev-talál- kozó hosszabb történelmi időszakra felvázolta egy nagyszabású együttműködés körvonalait, — a nyugatnémet belpolitika orvlövészei még mindig célozgatják ócska petárdáikkal az európai biztonság előrehaladásának folyamatát. Az orvlóvészek élén — mint már annyiszor —, ismét Strauss áll, aki egyeduralkodó szerepet tölt be Bajorországban, a maga „házikirályságában”. Pontosabban a keresztényszociális unióban (CSU), -amely a gyakorlati politika szempontjából egy pártot alkot a nála jóval erősebb kereszténydemokrata unióval (CDU). A petárdát jelen esetben a karlsruhei alkotmánybiróság épületére irányították. Strauss és a CSU nyomására a bajor tartományi kormány panaszt tett az alkotmánybíróságnál az NDK és az NSZK alapszerződése ellen, hogy megakadályozza annak törvénybe iktatását. (Tudvalevő, hogy a bonni parlament már hozzájárult az egyezmény ratifikálásához.) Karlsruhe bíróinak néhány napon belül kell döntést hozniok. Az . alkotmánybíróság szigorúan koalíciós alapon szerveződött meg. Ez azt jelenti, hogy 1G tagja közül nyolc a kormánykoalíció pártjainak, nyolc pedig az ellenzéknek az embere. így politikai kérdésekben az alkotmánybíróság általában határozatképtelen, s a bonni szakértők most sem várnak egyebet. NYILVÁNVALÓ AZ IS, hogy az orvlövészek nem csak a nemzetközi politika főáramlatától barikádozzák el magukat, hanem a nyugatnémet belpolitikai, közvéleménytől is. Jellemző, 'hogy Nyugat-Európa egyik legkonzervatívabb lapja, a Neue Zürcher Zeitung azt írja: „Ez a lépés a Német Szövetségi Köztársaságon belül minden eddiginél jobban elszigeteli Strauss pártját.” Ha világpolitikai szempontból mindennek nincs is különösebb jelentősége — a nyugatnémet belpolitika erőviszonyait tovább módosíthatja. A CSU lépése ugyanis óhatatlanul szélesíti a szakadékot a CDÜ-val szemben. Emlékézetes, hogy már a választási vereség után is csak nehezen lehetett megóvni a két frakció formális pártegységét. Ha pedig Strauss és az európai stabilizáció folyamatát szabotáló CSU-vezetés • a jelenlegi irányzatot tovább folytatja, előbb-utóbb elkerülhetetlen a teljes pártszakadás. Mindamellett a két frakció közötti mélyülő szakadék csak egyik eleme a nyugatnémet ellenzék válságának. Maga a CDU is súlyos nehézségekkel küzd. Ennek eleven példája volt Barzel, a vesztes kancellárjelölt lemondása az ellenzék parlamenti vezérének tisztségéről. E lemondás után Barzel már csak a CDU pártvezetői tisztét tartotta meg. Kijelentett^ azonban azt is, hogy a június 12-én tartandó pártválasztáson nem pályázik az elnökségre. fgy valószínűnek látszik, hogy az egyébként politikailag hasonló árnyalatot képviselő Helmuth Kohl, Rajna-Pfalz tartomány jelenlegi miniszterelnöke lesz a pártelnök. BARZEL LEMONDÁSÁBAN a CSU és Strauss fellépése mellett a CDU belső vitái is szerepet játszottak. A lemondást közvetlenül az váltotta ki, hogy Barzel (aki az NDK—NSZK-szerződések ügyében az ellenzéken belül mindig középutas magatartást tanúsított) azt indítványozta: az ellenzék továbbra is szavazzon a két német állam alapszerződése ellen — de ugyanakkor szavazza meg az NS.tK felvételi kérelmét az Egyesült Nemzetek Szervezetébe. Ez a formula Börzeinek ama kétség- beesett erőfeszítését tükrözte, hogy valamiféle kompromisszumot hozzon létré egyrészt a CSU és a vele szövetkezett CDU-jobbszárny, másrészt a CDU liberális szárnya között. Az eredmény az lett, hogy az ellenzék szót fogadott Barzelnek a két német állam szerződésének ismételt elutasítása ügyében — de nem fogadott szót az ENSZ-ügyben — és az NSZK világszervezeti tagsága ellen szavazott! Ez persze az események menetén nem változtatott — de feltárta Barzel álláspontjának tarthatatlanságát és azt, hogv a CDU jobbszárnya (Dregger, Marx és társaik) a szakítástól sem riadnak vissza. így voltaképpen az ellenzék kétszeresen is meghasadt: a CDU—CSU konfliktuson kívül a CDU jobbszárnya és liberálisai között is élesedik az ellentét. Ékesszólóan jelezte a helyzet képtelenségét, hogy amikor az ellenzéknek Barzel helyett új parlamenti vezért kellett választania, egy politikailag teljesen színtelen volt diplomata és miniszteriális tisztviselő, Karl Carstens személyében tudtak csak megállapodni. Carstens a novemberi választások előtt még nem is volt tagja a parlamentnek. A frakcióvezér megválasztása ilyenformán a megoldhatatlan problémák előli megfu- tamodást tükrözte. A VÉGKÖVETKEZTETÉS mindenképpen az: nem szabad lebecsülni azt a veszélyt, amelyet Strauss és a revans- politika megrögzött hívei az NSZK és Európa belső nyugalmára jelentenek. Ugyanakkor bizonyos megnyugvással lehet tudomául venni, hogy „a karaván halad”. A nyugatnémet választások óta bebizonyosodott, hogy a vesztes jobboldali ellenzéket az európai fejlődés realitásaival szembeni makacs ellenállás még jobban széttördelte. (_ i _ e) Szovfet—japán gazdasági tárgyalások A hét végén japán küldöttség utazik a Szovjetunióba, hogy tárgyalásokat folytasson szovjet dúsított uránium japán importjának lehetőségeiről. Eddigi Japán csaknem száz százalékban az Egyesült Államokból szerezte be az atomerőműveinek üzemeltetéséhez szükséges dúsított urániumot. Japán gazdasági körökben azonban az utóbbi időben az a vélemény került előtérbe, hogy Japán akkor jár el helyesen, ha nem kizárólag az Egyesült Államokra támaszkodik fokozódó urániumszükségletének kielégítésében. Ezt a véleményt támasztják alá azok a japán becslések, amelyek szerint a nyolcvanas években, amikor általánossá válik az atomerőművek alkalmazása, világszerte dúsitott- uránium-hiánnyal kell számolni. Érthető tehát, hogy Japán új nyersanyagforrások után néz békés célokat szolgáló atomerőműveinek dúsított urániummal való ellátása érdekében — mutatnak rá japán politikai és gazdasági körökben. II Kisregény Imre László: