Kelet-Magyarország, 1972. december (32. évfolyam, 283-307. szám)

1972-12-03 / 285. szám

TS72. december 3. *** ÉT-MAGYARÖRSZAG — VASARNAPT MFt.T'ÉTM n-t Olvasnak-e a szakmunkástanulók? Ül MÓDSZERTANI KÖNYV Megyénk irodaim! hagyományai BÄR ORSZÁGOS ADAT nem áll rendelkezésünkre, több felmérés alapján is vá­laszolhatunk. Debrecenben például 285 általános isko­lát végzétt szakmunkástanu­ló kpzül mindössze négy akadt, akiről többé-kevésbé bebizonyosodott, hogy sem­mit sém olvas. A Győri 401- es Szakmunkásképző Intézet 122 megkérdezett fiatalja kö­zül pedig csak 18,8 százalék volt, aki semmilyen könyv­tárba sém váltott belépőt. Az idézett adatokkal össz­hangban van: az ország köz­művelődési könyvtárainak beiratkozott olvasói közül csaknem minden negyedik 15—18 éves. Számuk tehát meghaladja az 500 ézrét. Nyilvánvaló, hogy nem lebe­csülendő részük szakmunkás- tanuló. Meggyőződésem, hogy még­sem tesz jót a holnab szak­munkásai ügyének, akit a fentiek elégedettséggel tölte­nek él. Az jár helyes úton, aki a jövővel véti össze az adatokat. Azzal a jövővel, amely á mái 15—18 évesek — azaz a szakmunkástanu­lók zöme — számára sokkal közelebbi, mintsem gondol­nák. Egy-két évtized múltán Csöppet sem számít különle­gesnek áz a szakma, amely­nek munkásai nem tudják nélkülözni a szakkönyvét. Nemcsak azért, mért külön­ben képtéletlék lépést tarta­ni a fejlődéssel, hanem mért napi munkájukat sem tud­ják misként elvégezni. NEM TÜLZAS TEHAT: az 6 kezükben a könyv egyút­tal — munkaeszköz lesz! Mégpedig nélkülözhetetlen munkaeszköz, hiszen nekik már legalább annyira a fe­jükkel is kell dölgozniuk, mint a kezükkel. S aZ sem véletlen, hogy könyvről, s nem kizárólag szakkönyvről Van szó. Ma­gas színvonalú szakkönyvol- vasási kultúrát ugyanis nem lehet kialakítani áltálátibs Olvasási kultúra nélkül. Ala­pos tévedés azt hinni, hogy áZ irodalom és a szakiroda- lom emberformáló hatása ég és föld. Mindenekelőtt ' ma­gának az olvasásnak a hatá­sa alakítja át az ember gon­dolkodásmódját. S ennek a hatásnak csupán az egjhk eszköze az új információk, új tépyek, s a műszaki-tu­dományos újszerűségek köz­lése. A másik eszköz: az élet ismert dölgaihak új művé­szi megvilágítása: rádöbben­teni árra, ami mindén kor­ban más-más formában az emberi lélek mélyén rejlik. Ki merné tagadni, hogy az atomkor automatáit irányító munkás Számára ez nem lesz éppoly nélkülözhetetlen, mint a matematikai képletek és fizikai jellemzők ismere­te? S HA ENNEK A KÉR­DÉSNEK a kapcsán keresi az ember a Választ arra: öl- vasnak-e az atomkorra ké­szülődő szakmunkástanulók? — akkor még kevésbé nyug­tathatnak meg bárkit a cikk bevezetőjében idézett felmé­rések számadatai. Az a jó, hbgv az egészséges nvugta- lankodók között vannak a legilletékesebbek: a szak­munkásképző intézeteket irányító Munkaügyi Minisz­térium vezetői. Néhány hónapja jelent meg a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egvesülé- sének jelentése az iskolai könyvtárakról. A többi kö­zött 22 szakmunkásképző in­tézet könyvtárát vizsgálták meg. Nincs benne semmi meglepő, hogy cseppet sem rózsás helyzetről adtak szá­mot. Megállapították például, hogy az 1969—70-es tanév­ben a középiskolákban átla­gosan 12,5 forint jutott diá­konként új könyvek vásár­lására — a szakmunkáskép­zőkben viszont mindössze 3,5. Érthető, hogy komoly gond: fölöttébb foghíjas a könyvtári könyvállomány. Egy tanulóra a középisko­lákban átlagosan 11,12 kötet, az általános iskolákban 2,37 kötet, a szakmunkásképzők­ben 1,68 kötet jut. Nem cso­da, hogy a szakmunkástanu­lók veszik a legkevésbé igénybe az intézeti könyvtá­rat. Az általános iskolások 42,7, a középiskolások 56.1, a szakmunkástanulók 34,7 szá­zaléka kölcsönöz könyvet a számára legközelebbi, a leg­kézenfekvőbb könyvtárból. A szóban forgó jelentés egyik légelgondolkozíatóbb része: megpróbálták felbe­csülni. mennyi időbe telik, amíg a többé-kevésbé elfo­gadhatónak tartott tanulón­kénti öt kötettel rendelkezni fognak a szakmunkásképző intézetek könyvtárai. A szá­mítások szerint — hacsak a körülmények számottevően meg nem változnak — eh­hez 19 évre van Szükség. Ha még a 70-es években nagy­jából megfelelő könyv állo­mányt akarnák kialakítani, meg kell kéttőzni a gyara­pításra szánt pénzt. AZ ELMONDOTTAKRÓL még a nyáron sok szó esett a Munkaügyi Minisztérium­ban. De nemcsak vitatkoz­tak, hanem — intézkedtek is: 1. szakmunkástanulónként 45 — összesen mintegy 6,5 millió :— forintot szavaztak meg az intézeti könyvtárak állományának gazdagításá­ra; 2. október elsejétől mind­azokban az intézetekben, ahol legalább ezer fiatalt ta­nítanak, függetlenített könyv-; tárost kell munkába állí­tani; 3. többé nem épülhet az országban szakmunkáskép­ző intézet, ahol nincs önálló helyiség a könyvtár számá­ra. Elhárultak tehát az útból az akadályok? Szó sincs ró­la! Csupán sokkal kedve­zőbbek a feltételek. Meg le­het Déldául vásárolni az úgynevezett alapkönyveket, amelyeknek minden valami­revaló könyvtárban kéznél kell lenniük. Gondoljuk meg: ez nem is olyan egyszerű do­log. Először is: melyek ezek a könyvek? Pillanatnyilag a Könyvtártudományi és Mód­szertani Központban törik a válaszon a fejüket. S remél­hetőleg nemsokára eljut az ajánlott lista a könyvtáro-1 sokhoz. Dé ők se igén lesznek irigylésre méltó helyzetben: nem lesz könnyű kiválaszta- niok az ő tanulóik számára szükséges köteteket. Nem­csak azért, meri a több száz szakma elsajátítására készü­lő tizenévesek igényét, ízlé­sét, valamint az ezzel . kap­csolatos pedagógiai törekvé­seket kell egyeztetni a lehe­tőségekkel. S mindennek alapján kell kialakítaniok a helyi könyvtári koncepciót: az olvasóvá nevelés helyi stratégiáját. AZT HISZEM, az is sok fejtörést fog okozni, hogy nagyon kévés a leendő szak­munkásokhoz szóló könyv. Kevés olyan olvasnivaló je­lenik meg. amely nem pusz­tán tankönyvszerű ismerete­ket ad, hanem felébreszti a kíváncsiságot egy-egv szak­ma iránt. Kedvet csinál ah- höz, hogy egy — szellemileg még korántsem kiteljesedet' — tizenéves jó szakembere akarjon válni. Felismertess veié, hogv milyen úton-mó dón lehet alkotó munkássá akit nem kizárólag a lét fenntartás kényszerít a mur kapad mellé, hanem egvén: ségének kibontakoztatása is _>^Ves^mi^MikJÚX „Régebben is, most is az volt a célom, hogy az ismert adatok összefoglalása mellett folyamatosan rámutassak a hiányokra, a felderítetlen ösz- szeftiggésekre: hadd lássa egv mai fiatal kutató, hogy hoí( merre érdemes továbbmen­nie, kéretnie. így mun- kácskám nem utolsó­sorban afféle munkára búzdító. agitatív írás’* — közli Margócsy Józséf „Me­gyénk irodalmi hagyományai” című tanulmányának elősza­vában, amely a Módszertani kiadványok sorozatban az el­múlt napokban jelent meg. Eredménveink és feladata­ink szabolcs-szatmnri-beregi tájakon — ezt az alcímet vi­seli a kötet, s mind a beveze­tő megjegyzéséi, mind az al­cím a rendszerezés és össze­foglalás meltétt a mihdeddig homályban maradt részletek — mélyekről jelzések vannak ugyan — napvilágra hozatalára utal A hagvo- mánygvűjtés szükségességé­ről szólva, ezt ólvan feladat­nak tartja a könyv szerzője, amely — megfelé’ő szárrlú függetlenített kutató gyűjtő­munkája híján — a járások és falvak könvtárosaira, pe­dagógusaira és a tanulóifjú­ságra vár. A kötet kronológiai sor­rendben ismerteti a megyé­ben kiadott irodalmi albü- rnok. fólyóirátok, évkönyvek, emlékkönyvek, antológiák, kalendáriumok kiadóinak, szerzőinek nevét és céljait, majd az újabb kutatások ré­vén ismertté vált adatokkal helyesbíti néhány korábban publikált mű utalásait, oéldá- ul Bessenyei György, Petőfi, Vasvári. Móricz megyénkhez kapcsolódó életrajzi adatait. Valószínűleg minden érett­ségiző és magyar szakos diák legnagyobb örömére egy kö­tetben összegvűitve, három részre tagolva, könnyen átte­kinthető gyűjtemény segíti a táiékoz*dást a megye irodal­mi életében. Ez a rész. a könyv gerince. Itt jártak ... Itt éltek... itt élnek... címszavak alatt mindazokról szó van ezekben a résiekben, akik vagy csak nevükkel kötődnék ä szabol­csi községekhez, de é'efökről keveset tudunk — Milnfav Nyilas István, Hodászi Lu­kács —, vagy egy rövid itt- tártózkndás, átutazás erői "'kei­ként a szabolcsi vidéket em’e- getik műveikben — Vörös­marty, Bajza, Petőfi, Madách képzőművészeink vázlatkönyvéből: portré. (KRUTILLA JÖZSEF RAJZA) —, vagy életük szorosabb szá­lakkal kötődött, kötődik a megyéhez — Bessenyei, Köl­csey, Krúdy, Zalka, Sipkay, Rat kő. Helységnévmutató és név­mutató egészíti ki a gyűjte­ményt. Csaknem 500 ólban név, akiknek — írások, ta­nulmányok, egyéb, irodalom­mal kaocsólatos munka révén — közük volt, vagy van Sza- bolcs-Szatmár irodalmi éle­téhez. Értékes kiegészítője a kötetnek dr. Erdész Sándor múzeológus összeállítása a megvében megnyílt irodalmi emlékmúzeumokról. A mú­zeum tervében szerepel, hogy az átköltözés után az éri he- lvan egv irodalmi galériában kapjanak megfelelő helyet a rrlegve jelentős íróinni- köl­tőinél; emlékei, közti'' azok is. akiknek ti sztélé* "-ne már emlékházat, vagv eml^' c'obát rendeztek be: Bessenyei. Köl­csey. Krúdy. Mór!ez. Z"'ka. Az 1500 példányos könyv elsősorban az ISkó’ák és a könyvtárak részére készült, idegenforgalmi jelentősége miatt ezúttal valamennyi me­gyébe eljuttatják. B K. ELKÜLDESZ Elküldesz hát? Még nem tudod milyen a világ nélkülem, milyen az utad, otthonod, ha bútoraid közt nincs helyem, Elküldesz hát? Nem ismereti a hangod, há én nem felelek, A pillantásod is megtagad, ha nem látod rajtam magadat, gazdátlan jószág lesz ruhád, ha nem érzi kezem áhítatát: Hát küldj el, de majd megtudod — csak ott vagy, ahol én vágyok, Szomráky Sándor A SZILVAFA Egymásé voltunk mi sokszor, úgybizony szilvafa hajlósága, képzelet sem elég megelevenítésére csodák csodájának, bizony, bizony szilvafa levedlett agancsú ága, kabátban jöri most, alig köszöl», suttogós ága nem hajol a számra, szilvafa önfeledteég nélküli törzs« állj meg a télben, ígérgess, kívánj még sok sok jót nekem. Pardi Anna — Novella? — kérdezte asztalszomszédom, az ezote­rikus költő. A sárga blúzos nő még mindig nem nézett rám. Fitymáló közönnyel tágig a kávéjából kifelejtett kocka­cukrot. — Az — mondta Szeder- lákv, és aktatáskáját az asz­talra helyezve, megszámolt bennünket. — Adssza már — rhorog- tá a gimnáziumi igazgató —. essünk túl a nehezén... Szederláky kiemelte tás­kájából új novellájának má- sőlatkötegét. teszámolt belő lé kilenc példányt — épp etinyién voltunk. — és szét­osztotta a társaság tágjai között. Nekém a leghalványabb, már alig is kibetűzhető má­solat jutott. Barátunk különben épp. olv negédes volt. akár a tör­ténetei. így könnyen meg tudta téveszteni az embere­ket. A városban ő volt a Ró­bert bácsi. Az aranvszájú mesemondó aki este leül a gyermekek ágya mellé. ; olyan meséi mesél nékik hogy egész éjjel ném tud­nak aludni..: &►; mondták, a bukott lá­nyok megmentésével is fog­lalkozik. Az asztaltársaság tagjai rögtön rávetémedtek Sze- derlaky új novellájára. „Es­sünk túl a nehezén...” Én azonban egyre a sárga blúzos nőt néztem, — Mi az? Nem érdekel? — kérdezte a szerző. — Dehogynem! — mond­tam. — Nagyon is! Ő a novellára értette, én a nőrfe. Szedérlaky akkoriban he­tenként megírt egy novel­lát: förtelmeseket persze azi mondénom sem kell. Mű­veiről rengeteg másolatot készített, $ folyton magánál hordta őket. Kéziratait mindaddig nem tartotta vég­legesnek, amíg valamennyi­en el nem olvastuk, akiknek a véleményére számított Valóságos detektív-ösztön. nel. módszeresen hajtotta fel a kritikusait. Olvasás- kényszer nélkül az utcán sem lehetett találkozni ve­le; ha sokdioptriás szemüve­gének látóterébe kerültem bfevönszolt a legközelebbi nyilvános helvré. s amié a rám tukmált papírmennyisé­gét le ném nyeltem, el nem eresztett. Hiába magyaráz­tam, hogy én csak a ügye­lem meghitt óráiban vagyok jó olvasó. „Nyolc flekk az egész, drágaságom, átfutod!” — mondta. A kézirat ilyen­kor két sor híján kilenc flekk volt. Azzal is hiába védekeztem, hogy a szerző jelenlétében nem szeretek olvasni: zavar az arcizmai­mat vizslató pillantások fi­gyelme. „Jó. majd nem né­zek rád!” — mondta. S színiéit szórakozottsága úgy őrzött, mint a detektíveké akik a fal mellé állított ál­dozatukkal nem akarnak feltűnést kelteni. Miközben az átforduló lapok zörgésé* számolta., Ezek a kávéházi összejö­vetelek tehát ünnepet jelen­tettek számára. Ilyenkor nyolc-tíz olvasót is ütött egy csapásra. Uj novellájának ezt a cí­met adta: „Sári”. Szimpla kis cím. érdek­telen — gondoltam. — Sári Éppúgy lehetne Erzsi. Eszti, vagy Elvira is. Hát. azt a nőt. a szomszéd asztalnál hogv hívhatlak’ A bor már a fejembe szállt. A kézirat szinte ol­vashatatlan volt. De a sárga blúzos most mintha rám né. zett volna. Odamegyek hozzá és megszólítom. Csakhogy körülöttem min­denki a novellával tölteke- zett. Szederláky az asztalfőn ült. készült a vizsgáztatásra, s mozgatta kis bajuszát, mintha rágcsálna. Bódult fejemet indigóma- szatban tartottam. Nem sze­rettem Szederlakyt. A szemüvegével. A bajuszával. A pomádészagával. A no­velláit pedig untam. Ki le­het az a Sári? Nem érde­kelt. Szavakat húztam ki a maszatos szövegből, félmon­datokat: „Az ég olvan volt... mintha akkor... Sári befor­dult a sarkon... Mit akar kend a keresztapámtól?...” Aztán már a szavakat sem láttam. Ez itt az én fejem, ez meg a papír — s közötte tizenöt-húsz centiméter le­vegő. Már csak arra ügyel­tem. hogy szabályos időkö­zökben forgassam át a la­pokat. De szerencsétlenségemre a kéziratot én tettem le első­nek. A nő, ott a szomszéd asz­talnál, most már határozot­tan rám nézett Közben Szederláky is W. pécézett a szemével; szinte a tekintetére fölszúrva tar­tott: míg a lassúbb ész.iárá- súak is befejezik az olva­sást; aztán egyenesen ne­kem szegezte: — Nos, mi a véleményed? — Jó — mondtam. — na­gyon jó. A téma érdekes. A probléma eredeti. A kidol­gozás példás. A konfliktus... az -is van... Tudtam persze, hogy ez elégtelen felelet. Most jön­nek! a puhatoló kérdések. — Minden kitűnő — mondtam — gratulálok. Csak... — Csak? — kérdezte Sze- derlaky. — Tudod, kérlek, hogy engem csak a „csak” érdekel... A rutinomra bíztam ma­gam — Csak — folytattam el­szántan — a főhős... Sári, a főhős iellemét jobban el kellett volna mélyíteni... Ez az a kifogás, amit minden írásra a megszégye- nülés veszélye nélkül, pa­tentbiztonsággal alkalmaz­hatunk. Még Maupassantra. vagy Gorkijra is. Ha égi’ Gorkij-hősről kijelentem, hogy a jelleme mélyebb is lefletíié — nem ostobának fognál; tartani, hanem igé­nyesnek. Létezhet-e főhőa egyáltalán, akinek jellemét ne lehetne még jobban — legalább egy icipicivel job­ban — elmélyíteni? — Úgy látszik, létezhet. — Micsodát? — kérdezte a költő. — Kit kellene el­mélyíteni? — Hát a főhőst — mond­tam. — A Sárit. A Sári jel­lemét. Szederláky döbbenten né­zett rám: — Node kérlek — mondta habogva. — Te úgy látom... te tévedsz... A Sári ugyanis, ha nem tudnád, a Sári egy tehén... Egy öreg tehén, akit a vágóhídra visznek... Az igazgató ehhez r»ég hozzáfűzte: — Igen, a Sári egy tehén. Te pedig egy ökör vagy. A társaságból ekkor föl­szakadt a nevetés; nevetett, dülöngélt, vihogott minden­ki: a költő, a professzor, a flekksuszter, a diák; az írók, félírók és álírók sereg- lete; az egész szedett-vedett irodalmi táborozás. És persze a nő is. A nő is a többiekkel együtt nevetett. Megnyugodva láttam, hogy élői két vipiafoga tan. «.

Next

/
Oldalképek
Tartalom