Kelet-Magyarország, 1971. augusztus (31. évfolyam, 180-204. szám)
1971-08-31 / 204. szám
f. ©?<5«! KELET-MAG YARORSZ 4G Í97L augusztus S.' A matador szobra a főtéren Andrzej Zbych: Kiess kapitány Lengyelből fordította: Varsányi István 13. A szoba különben ízléses berendezésével hívta fél magára a figyelmét, valahogyan eltért az átlagos berlini polgári lakásoktól. Az erkélyajtót vastag, színes szőttes fedte: alacsony asztal, heverő, néhány egyszerű szék és természetesen, hatalmas portré a falon: egy fiatal fiú Síszvetterben. Minden bizonnyal Heini Koetl. Kloss- nak az Jutott eszébe, hogy a legtöbb német lakásban a fiúk egyenruhás fényképe látható. Kiéld kisasszony holmija a padlón hevert, úgy látszik, mindent kidobáltak a fiókokból és a bőröndökből. A gés- tapósok különbén felhasogatták a bőröndöket, felfej tették a kabátbélést, összetörték a befőttesüvegekét, és a parfü- mösflakonokat. Mit kereshették a saját ügynöküknél? Mit réméltek, mit találnak nála? Nem bíztak benne? Hiszen nemegyszer adta tanúbizonyságát lojalitásának. Arra gondolhattak talán; hogy olyasvalamit találnak, ami felfedi Ingrid előttük eddig még ismeretlen kapcsolatait? Vajon milyen eredménnyel járhatott a házkutatás? Ezt természetesen, nem tudta. Letérdelt s maga kezdte vizsgélgatnl Kiéld kisasszony dolgait. A lengyel hírszerzés összekötőnőire kötelező utasításokat jól ismerte és tudta, milyen rejtekhelyek a leggyakoribbak. A ruhákhoz és a toalettszerekhez hozzá sem nyúlt, meg különben is a gestapcrok már alaposan átkutatták. A bőröndből és a fiókból a ruhák és a kötött kabátok övéit szedte össze, leszedte róluk a csatokat és mindegyiket tüzetes vizsgálatnak vetette alá. Munkájában mindvégig zsebkésével dolgozott. Végre megtalálta, amit keresett; az ezüstözött csat lapos s keskeny volt, de belül nagyon ügyesen megszerkesztett rejtőket talált. Elmosolyodott; a gestpósoknak ilyesmi aligha jut eszükbe. Felfeszítette a vékony lemezt és kiemelte a gondosan összecsavart papírdarabkát. Titkosírás állt a lapocskán, de a hátlapon, feltehetően Ingrid keze írása, latin betűs írással ezt a nevet találta; Edmund Kirsthoven. Ismerte ezt a nevet. Kirsthoven volt az amerikai hírszerzés svédországi rezidense. Kitől kapKOMMENTÁR Bozótháború Kelet-Afrikában A hírügynökségek legfrissebb jelentései szerint Uganda és Tanzánia határán, a Mutukula nevű ugandai falut körülvevő hatalmas bozótos térségben folytatódnak a két ország fegyveres erőinek ösz- szetűzései. Bár a konfliktus jelentősége remélhetően nem terjed túl a két ország viszonyain, érdemes egy pillantást vetnünk az incidens közvetlen és távolabbi előzményeire. A közvetlen előzmény dátuma 1971. augusztus 24. Ezen a napon tört ki az ellenségeskedés fegyveres formája a tanzániai—ugandai határon, Kampalától, az ugandai fővárostól mintegy 35Ó kilométernyire délre. A két fővárosban egymást vádolták az akció megkezdésével. Kampalában még azzal is megvádolták Tanzániát, hogy határőrcsapataiban kínai tisztek szolgálatait is igénybeveszi. Az ugandai főváros egyik kórházában az újságíróknak be is mutattak egy tetemet, amely szerintük „egy kínai ezredése”, akit az ugandaiak a határkonfliktus Során lőttek agyon. Dar eS Salaamban So- koine államminiszter megcáfolta ezt az állítást és közölte, hogy egy olyan tanzániai tisztről van szó, aki apai ágon német származású. A távolabbi előzmények kezdő dátuma 1971. január 25. Ezen a napon Idi Amin generális, a vezérkar addigi főnöke katonai puccsal megdöntötte dr. Milton Öbote államfő hatalmát, feloszlatta a parlamentet és önmagát deklarálta elnökké. A szomszédos Tanzánia — mint később kitűnt, nem alaptalanul — attól tartott, hogy a kampa- lai rendszerváltozás. 1. új bázist jelent a nyugati neó- kolonialista törekvéseknek Kelet-Afrikában és 2. gyakorlatilag véget vet a Kenya, Tanzánia és Uganda részvételével 1061-ben megalakult kelet-afrikai gazdasági regionális szövetségnek. Mivel ezért Dar es Salaamban nem ismerték el az új rezsimet, sőt menedékjogot adtak Obotének, Idi Amin tábornok úgy gondolta, egyszerre két légyét is üthet egy csapásra, ha kiélezi a helyzetet a két ország között. Egyrészt a maga módján bosszút áll az elismerés megtagadásáért, ami azóta is sók problémát jelent Kampóiénak — de ez a jelentéktelenebb tényező. A sókkal fontosabb az, hogy a külső fenyegetés mumusával megpróbál olyan hisztériát kelteni, amely eltereli a figyelmet Uganda óriási belső bajairól. Csaknem bizonyos, hogy mindenekelőtt emiatt lángol a bozót Uganda és Tanzánia határán Kivizsgálják a heluani sztrájk okait Az egyiptomi kormány és az Arab Szocialista Unió Központi Bizottsága vasárnapi ülésén egyhangúlag jóváhagyta az arab köztársaságok szövetségének alkotmánytervezetét. Egyiptom, Líbia és Szíria állampolgárai szerdán népszavazással szentesítik az államszövetség megállapítását és törvényerőre emelik a fö- derálos alkotmányt. Szadat einök a központi bizottság ülésén mondott beszédében rámutatott, hogy az államszövetség megteremtését az izraeli agresszió ellen vívott harc tette szükségessé. Az ASZÚ Központi Bizottsága vasárnapi ülésén nagy ^figyelmet szentelt a heluani vas- és acélkambináttoan lezajlott sztrájknak, amelynek során a munkások munka- beszüntetéssel és egyes üzemek elfoglalásával, bezárásával adtak kifejezést elégedetlenségüknek. Szadat elnök azonnali vizsgálatot rendelt el. Ennek eredményeként va- sánap este felfüggesztették a ,vas- és acélművek igazgatóságát, az Arab Szocialista Unió és a szakszervezetek helyi vezető szervéit. A sztrájk szervezőit és résztvevőit szigorúan felelősségre vonják. Szadat a központi bizottság ülésén mondott beszédében elismerte, hogy a munkásoknak vannak jogos követeléseik, s mint mondotta, ezek teljesítését az ASZÚ júliusi kongresz- szusán körvonalazta. Az elnök állítása szerint a heluani sztrájkot egy kis csoport kezdeményezte, amely megfélemlítéssel vonta be a munkabeszüntetésbe és az üzemek elfoglalásába a munkások ezreit. Szadat a vállalati igazgatóságot, az ASZÚ és a szakszervezet vezetőségét tette felelőssé a történtekért. Az államfő aláhúzta, hogy az egyiptomi társadalmi viszonyok között megengedhetetlen a munkabeszüntetés és a gyárfoglalás, majd ígéretet tett.a munkafeltételek javítására, ismertette a tervezett intézkedéseket. Tárgyalás Berlinben — Nyugat-Berlinről Befejeződött Günter Kohrt, az NDK külügyminisztériu- mi államtitkárának Ulrich Müllerrel, a nyugat-berlini szenátusi hivatal igazgatójával folytatott hetedik tanácskozása. A hétfői megbeszélés csaknem 4 órán át tartott. Müller a tanácskozás befejezése után közölté: a Nyugat-Bérlin és az NDK kormánya közötti megbeszélésekét szeptember 6-án folytatják. Mint az MTI tudósítója megállapítja. Nyugat-Berlinből származó értesülések szerint a tanácskozáson megmutatkozott. hogy a szenátus megbízottja csak a négy hatalom nyugat berlini egyezményének aláírása után hajlandó érdemleges tárgyalásokba bo csátkozni az NDK kormányának megbízó ttjával. Müller kijelentette, hogy „csak időszaki megbeszélésre” érkezett az NDK fővárosába, mert „újabb tárgyalásokra nem kapott felhatalmazást.” OMEGA '71 Kommunisfaellenes szervezet Bolíviában Szombaton La Pazból jövet gyermekeivel Buenos Airesbe érkezett Torres volt bolíviai elnök felesége, valamint huszonegy bolíviai politikus, szakszervezeti vezető és újságíró, aki Argentína La Paz-i nagykövetségén keresett menedéket. Torres tábornok még csütörtökön Peruba repült. Érdekes véletlen folytán Buenos Airesben tartózkodik az új bolíviai elnök, Banzer felesége is, aki itt élt hét hónapig és a közeljövőben készül gyermekeivel La Pazba visz- szatérni. Szombaton a La Paz-i sajtónak eljuttatott nyilatkozatban jelentették be az „Omega—71” elnevezésű kommunistaellenes szervezet megalakítását. A bejelentés szerint a titkos szervezet programja kifejti, hogy céljuk „megszabadítani Bolíviát a kommunista veszélytől”. A La Paz-i egyetem központi épületét továbbra is katonaság őrzi. Scheel New Yorkba készül Walter Scheel nyugatnémet külügyminiszter szeptember végén New Yorkba utazik, hogy megbeszéléseket folytasson különböző országok külügyminisztereivel és vezető politikusaival. Mint hétfőn bonni diplomáciai körökben kijelentették, Scheel az ENSZ-közgyűlés ideje alatt a tervek szerint tanácskozik majd U Thant ENSZ-főtit- kárrál, Rogers amerikai és Gromiko szovjet külügyminiszterrel. A nyugatnémet külügyminiszter New Yorkban a többi között a kelet- nyugati kapcsolatokról és a közel-keleti válság megoldásának lehetőségeiről tanácskozik. Spanyolországi útijegyzetek: A VIRÁGOK UTCÁJA CORDÓBÁBAN. 3. Cordóba nagyságával a középkorban csak Bizánc vetekedhetett, de sorsát megpecsételte a récónquista, a spanyol „visszahódítás”. A muzulmánok elmenekültek, minaretjeik ebek harmincadjá- ra kerültek. Mindez azért, mert 250 évig Cordóba a gra- nadai mór királyság elleni támadás támaszpontja. Cordóba büszkesége a Mez- quita, napjainkban a Miasz- szonyunk nevét viselő székes- egyház. Közel a Guadalquivir partjához hatalmas kőfal öleli körül. A mecset építését I. Abd ar-Rahmán emír határozta el. Az ő utasítására kezdték el 786-ban az oszlopok szállítását három világrészből Cordóba felé. A nagy mecset építése nem kevesebb, mint 200 évig tartott. Ma 19 hajója van, hozzávetőlegesen nyolc és félszáz különböző anyagú és színű, olykor különböző stílusú oszlopa. Nagyságáról fogalmat alkothatunk arról, hogy az épületnek 175 méter a hossza ás 134 méter a szélessége. A hajók magassága azonban alig haladja meg a 10 métert. A több száz oszlopot piros, fehér színű mór ívek fogják össze. Hajdan a tetőszerkezet cédrusból készült, amelyet időközben kicseréltek. Ha a mecset bármely pontján helyezkedünk el, az oszloperdő mindig más és más formációjában gyönyörködhetünk. Az ‘Oszlopok e játékához állítólag az adta az ötletet, amit az elcsigázott sivatagi utas lát, amikor megpillantja az oázist a pálmafákkal. A legmélyebb benyomást az emberre Cordóba régi városnegyede, a Mezquita körüli úgynevezett Barrio Judio gyakorolja. Hamisítatlan középkor itt minden, a keskeny utcák egyemeletes házai, a gyönyörű faragott kapuk, a díszes kopogtatók, a keskeny utcák középső szakasza, amit folyami kövekből raknak ki. De a legfigyelemre méltóbbak a patiók. A patió mór hagyomány: lakóudvar, hol folyami kavicsokkal kövezve, hol színes mozaiklapokkal kirakva, néhol sokszínű, gazdagon díszített csempékkel borított falakkal. Vannak itt is kertéeskék, virággal, s majd mindenhol megtaláljuk a szö- kőkutat, szökellő vízsugarakkal. Az udvar — néhány kivételtől eltekintve — általában kicsiny. Minden patió fölött, a tetőzet magasságában kifeszített drótok, vagy kötelek. Ezekre vastag vitorlavászon csíkokat húznak, hogy megvédjék a patiót a déli nap forró sugaraitól. Az élet tehát a patióban folyik, itt olvasgatnak, étkeznek, levegőz- nek a spanyolok, s a karosszéket vagy a hintaszéket úgy helyezik el, hogy az udvarból belássanak a lakás ablakán, vagy ajtaján, s az udvarról nézhessék a televíziót. Hiszen Spanyolországban, mint általában a déli országokban, a délutáni pihenő, a szieszta szent. Ilyenkor az üzletek, közhivatalok, közintézmények bezárnak, s csak úgy négy óra tájban nyitnak ki újra. Közben mindenki hazamegy. így aztán a spanyol televízió adása a kora délutáni idő ellenére főműsornak tekinthető. Cordóba régi városrészében megnéztem egy tauro- machia múzeumot. Ebben a múzeumban a bikaviadalokkal, azaz a corridákkal kapcsolatos hírességek fényképei, festményei, használati eszközei, régi meghívók és plakátok, híres matadorok szobrai, emlékművei találhatók, s néhány híres bika kitömött feje. Nemcsak azért tekintettem meg a múzeumot, mert ha az ember Spanyolországban jár, illik foglalkozni a bikaviadallal, hanem kifejezetten azért, mert este corrida lesz a Cordóba Plaza de Tor- ros-ban. S ehhez ezt afféle előtanulmánynak szántam. Feltűnt, hogy egész szobát szenteltek Manuel Rodriquez Sanches, azaz Manolete, Cordóba szülötte emlékének. A híres matador az 50-es évek végén az arénában vesztette életét, s bronzszobra ott áll Cordóba egyik főterén, szemben a Santa Marina templommal. A múzeumlátogatás után betértem egy kis bárba, hogy a fullasztó hőséget egy pohár hűsítővel enyhítsem. S miközben iszogatom Colámat, sorra veszem a bár falán lévő képeket. Valamennyi El Cordobes-sel kapcsolatos, aztán felfedezem a képek többségén a kis bár tulajdonosát is, akiről kiderül, hogy El Cordobés barátja. El Cordobés még mindig Spanyolország egyik matadorsztárja. Itt láttam szinte hitetlenkedve Cordobés egy képét, amint a bika előtt térden állva, a bika szemének magasságában húzza el a vörös kendőt, hogy az szinte Őt érintve elrohanjon mellette. Boros Béla háttá Ingrid ezt a papírt? Ki akart kapcsolatba lépni Ingriden keresztül az amerikai hírszerzéssel? Néhány másodpercig a rejtjeleket tanulmányozta. Az írás eléggé egyszerűnek látszott, de megfejtéséhez természetesén időre volt szükség. Öngyújtójába rejtette a titkosírást. eloltotta a villanyt és elhagyta a szobát. A lakásból azonban már nem távozhatott. Éppen menni készült, amikor az előszobában hallotta. hogy kulcs csikordul a zárban. Ingrid? A Gestapo? Kinek lehet kulcsa ehhez a lakáshoz? Besurrant a konyhába. A lépcsőházból beszűrődő gyenge fényben is jól látta a kinyíló ajtóban az érkezőt. Azonnal felismerte. Stolp főhadnagy volt az. von Boldt tábornok szárnysegédje. Pontosan úgy viselkedett, mint néhány perccel ezelőtt Kloss. Az ajtót becsukta maga mögött, az előszobát villanylámpávfll pásztázta végig, egy pillanat még és felgyújtja a villanyt, majd hozzálát a lakás tüzetes átvizsgálásához. Kloss villámgyorsan határozott. Pisztolytáskájából előkapta fegyverét, kibiztosította. macskaléptekkel mozgott, olyan halkan járt. hogy amaz csak akkor szerzett tudomást jelenlétéről, amikor mór tarkóján érezte a hideg acélt és hallotta a hangot: — Ne mozdulj! Fel a kezekkel ! Stolp engedelmeskedett. — Beszélj — suttogta Kloss, újját a ravaszon tartva, miközben a revolvercsövet még jobban Stolp tarkójához nyomta. — Hol van Ingrid Kiéld? — Nem tudom. — Nálad vannak a kulcsai. nincs mentséged. Háromig számolok és lövök. Stolp hallgatott. — Jól gondold meg. Megsebesítelek. s aztán a nyakadra küldöm a Gestapót. — Blöffölt. Egyébként biztos volt benne, hogy ama2 is tart Müllertől. (Folytatjuk)