Kelet-Magyarország, 1970. november (30. évfolyam, 257-280. szám)

1970-11-15 / 268. szám

Árvíz után A film, a képsorok múltat idéző, s drámai pilla­natokat megörökítő lehetőségeivel tértünk vissza fél évvel a Szamosközbe ma egy hete. Kártyáztunk dél­után, amikor megjelent a képernyőn a mindent el­söprő áradat, s nem tudtuk folytatni tovább. Azokra a képekre nem lehet nem odafigyelni. Ma sem, fél esztendő múltán, s nem lehet talán hosszú évtizedek után sem. Hétfőn elővettem a május 15-i újságot. Akkor már emberek százai menekültek az alattomos ellen­től, a víztől. Nézem fiatal kollégám aznap készült fel­vételeit. Az egyiken — még most is a háta borzong az embernek a látványtól — teherautóval mentik Garbóié lakosságát. A kocsi kereke, az ember lába tér­dig a vízben. Az YB 43—56-os TEFU-kocsi vezetője szomorúan tekint a gép lencséjébe. Víz az uszkai ut­cán — ez volt a második kép. S hozzá a helyszíni ri­port, amelynek készítése közben az edzett újságíró torkát is a sírás szorongatja. Mégis, ezt írta május iö-én, pénteken cikke alján: „.. .Nincsenek egyedül az elemi csapástól sújtott községek, s nem lesznek egyedül később sem, amikor a folyók visszavonulnak medrükbe és elkezdődik az újjáépítés... A családok ismét otthonra találnak szű- keob nazájukban.. Hittünk ebben? Inkább csak éreztük, hogy így lesz, meri nálunk ennek így kell lennie, mert megszok­tuk, hogy nem lehet masnént. S egy nappal később ezt adtuk az árvízi tudósítás ciméneK.: „Összefogott az egész ország.” A képen pedig egy fiatalember, egyik karján kis Kosár, másik kar­ján idős édesanyja, amint kiszállták Porcsalmán, az ideiglenes henkopieráiiomáson. Talán számos becsi voit a férfi pulóverben, gumicsizmában, karján a riadt mamával, talán nagygeci. A kosaruk maradt, de a lé­nyeg, hogy megmenekültek, mert segélykérő szavuk­ra gyorsan jött a helikopter, a kétéltű, a daruskocsí, a dömper, a mentöosztagok százai hömpölyögtek arra, az országutakon. Azután, már másnap kibontakozott egy megyei mozgalom a szenvedések, a nagy anyagi es erkölcsi karok enyhítésére, a könnyek letörlésére. Hogy ki vo.t az cisö aki gyűjtött, azt nem tudni. Annyit csu­pán, hogy kik voltak, akik hozzánk először betele­fonálták, hogy segítenek. A MEZOBER Benin szoci­alista brigádja, a száz mázsa kenyér ingyenes sütését vállaló demecseri siitőmunkások, a mátészalkai tej­üzem kétszáz munkása, akik egyheti fizetésüket aján­lották fel. De később már elmosódtak a nevek. Mindenki adott, s mindenki adni akart. Pénzt, munkát, hasz­nált és új ruhát, edényeket, szállást és mindent, amit adhatott. “í; v Szívbe markoló vezércikkeket olvashattunk orszá­gos lapok neves publicistáinak tollából arról, hogy ozamoskoz népen segíteni kell, mert ez a táj nem csupán egy rész* az országnak,, hanem az a része, amely erre a segítségre a leginkább rászorul. Úgy hi­szem" most már utólag, hogy erre a tettre nem a la­pok sarkallták az emDereket, hanem megfordítva, az emberek a lapokat. Nem volt ipari, mezőgazdasági üzeme, vállalata, de talán felnőtt lakó ja sem az országnak, nem volt olyan zuga, ahol ne lett volna téma ez a tragédia. Gyűjtöt­tek, adtak az emberek, akik talán soha nem is hal­lottak az országnak erről a vidékéről, s készülődtek, hogy újra otthonokat teremtsenek a szamosközi em­berek számára. S nem volt alkudozás és igen szűkre zsugorodott a hivatali, vállalati bürokrácia, a szűk egyéni érdek. Ez volt az első, a szamosközi ember érdeke, az ország, a társadalom érdeke. Traktoros, katona, villanyszerelő, munkásőr, orvos, olaj munkás, bányász, gyógyszerész, tsz-agronómus és intézeti kutató járt gumicsizmában, s dolgozott a romok eltakarításán, az új élet indulásán. Akik ott' kártyáztak, azt mondták a múlt vasár­napi adás után, nem hitiék volna, hogy ott milyen sú­lyos volt akkor a helyzet. De azt sem, hogy hazai-: ezrei épülnek meg ennyi idő alatt. A víz elvonult, az ember visszatért, jöttek a gé­pek, az építőanyagok, a gépkocsivezetők, az építők, tervezők, a diákok és nia már állnak a luizak. Ilyen egyszerű lenne? Nem, közel sem ilyen. Kevés, ha azt mondom, hogy köszönet nekik, hogy minden dicséretet megérdemelnek. Egy pesti minisz­tériumi osztályvezető, egy te.vezőmérnök fél évig élt az árvizes területen, távol a családjától. Ismerősünk, jó barátunk lett. Azok lettek a névtelen szegedi, deb­receni építőtáborozók, a vagonok százait harminckét fokos melegben ürítő rendőriskolások, s miskolci egye­temisták. „Látta volna, hogy dolgoztak itt a vietna­miak, a hajlékony termetű lányok!” — mondta nem­rég Nagyszekeresen a Komárom megyei művezető. Magát, magukat nem dicsérte. Az az öt hónap, amit itt megfeszített munkával töltöttek, természetes köte­lességük volt... .... , . ,,, Katonák, szibériai és berlini főiskolások ismertek meg a mi vidékünket, s nem felejtették el megje­gyezni soha, hogy szívesen dolgoznak, mert ez a nép nagyon rászorult a segítségre. Hogy hálás tud lenni, ízt is tapasztalhatták. Keménnyé edzett az eltelt hat hónap. Életet és hitet adott a szatmári embernek, akik nagy részének szép új háza, villanya, vezetékes vize, jó útja, für­dőszobája van, a lakásban új bútora, szőnyege. csillárja. , . , , . . , A tv-nézők. ügy nézhették ezeket a házakat, mint akik sajátja is egy kicsit: az ö tégláikból is épült. Szamosközben még sok minden hiányzik. Még la­kás is kell, s iskola, kultúrotthon, pedagóguslakás, gyógyszertár, posta is. Ezért is keményen kell dol­gozni, bár talán kevésbé lesz látványos ez a munka, mint az eddigi. A fontos, hogy az ember, aki nagyon nagy bajban volt május közepén, ma már tudja: nem csupán jel­szó, hogy itt őérte van minden. Mopka János VASUTVILT AMOSITÄS. Épül Ujfehérló Császárszáííás között a villamos vezeték. A szerelőkosár­ban: Horváth Gábor és lláez Miklós. Hammel József felvétele. Munkásgenerációk Egy elkészült elektromos kapcsolószekrényt három munkás próbált talpára állí­tani, amikor megérkeztünk a a műhelybe. Néhány fiatal tétlenül nézte. Ebben a pil­lanatban érkezett egy idős szaki is, aki valamikor 30 évvel ezelőtt még a tőkés idején került a gyárba a munkanélküliek sorából. Ve­le akartunk beszélni, de ő nem hozzánk jött. hanem amikor megpillantotta a L rom munkás erőlködését, odalépett és segített. „No • látja, a régi munkást” — fordult hozzám az üzem­vezető. aki maga sem idős. alig 12 éve kezdte itt a Nyírség egyik vasszerkezeti üzemében lakatosként, s úgy emelkedett iskolázása, rátermettsége után a rang­létrán. Nem nagy dolog amit mondott, mégis, elgondolkoz­tam rajta. Igen. mert a mun­kások öntudata — mely gene­rációról generációra száll — fegyelme mindig meghatároz­za egy üzem erejét. S ők azok. akiknek a magatartása, viselkedése, erkölcsi érettsé­ge vonzó tényező. s olyan légkört teremtő erő lehet, amely szinte meghatározza a többi dolgozó osztályok. ré­tegek magatartását, viselke­dését, sőt felfogását is. A fiatal alig három hó­napja szabadult, motorteker­cselő, ügyes kezű fiú. S mi­kor arról kérdeztem. mivel tölti a szabad idejét. így vá­laszolt: „van egv barátom, vele szoktunk ^teniszezni, színházba járok, s az esti órákban olvasok. Van eg.v kis házi könyvtárunk” Elégedett a keresetével, s a szakmáról pedig az a véleménye, szép, csak még nem teljesen érti, de ott vannak az idősebbek, akik segítik őt. Harminc esztendő nem nagy idő. mégis óriásit vál­tozott a munkásember. Fel­fogásában, magatartásában, életmódjában, erkölcsi tartá­sában. A hatalom igazi bir­tokosává vált, S ez a lé­nyeg. Természetes, hogy a munkásgeneráció élet- és munirakörülményeiben be­következett változásoknak el­ső és legfontosabb feltétele volt a termelési viszonyok­ban bekövetkezett változás, s most az, ami a gazdasági és társadalmi mechanizmus tö­kéletesítésében végbemegy. Persze, hogy nem maradt ha­tástalan a munkásra a tech­nikai forradalom, az új. kor­szerű szerszámok, technoló­giák. a precízebb és több tudást igénylő gépek alkal­mazása és elterjedése. Ezek nagyobb tudást, hozzáértést igényelnek. Persze igazi munkásfegyelmet csak ott a műhelyben, az olajszagban, az idősebb és tapasztaltabb munkások között szerezhet­nek a fiatalok. És ezért nem mindegy az, hogyan fogad­ják, miként kezelik ezt az új munkásnemzedéket. Meg­becsülik-e őket, elismerik-e tudásukat, s ez kifejezésre jut-e anyagiakban és erköl­csiekben. Mi tagadás, sok he­lyen éppen azért, mert arra hivatkoznak, hogy még fiatal, nem adják meg részükre azt az órabért, amit egyébként munkájuk után megérdemel­nének. Pedig ők fogják átvenni a munkapadok felett az irányí­tást. belőlük lesznek a cso­port-, mű- és üzemvezetők, akikre a még újabb techni­ka meghonosítása vár. És az új, még fiatalabb munkások már ezek élet- és munkakö­rülményein is túljutnak majd, még műveltebbekké, sokoldalúbbakká válnak. Ezt az egymásraépülést kell he­lyesen megoldani régi és új munkások között. Sok szó hangzik él mos­tanában a fegyelemről, a fe­gyelmezetlenségről. pontosab­ban a munkafegyelemről, a munkások fegyelméről. Nem véletlenül, mert az értéket termelő munka nagy fegyel­met követel. Ettől függ. mennyi lesz a nemzeti jö­vedelem, pontosan teljesít­jük-e exportkötelezettségein­ket. s .gazdagabb lesz-« ha­zánk. Mi tagadás, a munka- fegyelem területén nincs minden rendjén. Persze könnyjji ezt így kijelenteni. Sok összetevője van, s min­den üzemben más és máá a teendő. hogy a fegyelmet javítsák, s olyan légkört ala­kítsanak, ki a munkások kö­zött. amely alkotó munkába serkent. A munkás a fe­gyelmet az üzemben tanul­ja meg. társai segítik hozzá. Nagyon lényeges, hogy a fia­tal munkás jó példát lás­son, fegyelmet tanuljon; olyan légkörben formálódjon, amelyet igazi otthonának te­kinthet. Nem érdemtelenül tesznek sokat a törzsgárda megbecsülése. növekvő el­ismerése érdekében üzeme­ink. Már sokkal kevesebb szó — s még kevesebb tett — hangzik el a fiatal mun­kásokról. Pedig ők a jövS munkásnemzedéike, belőlük lesz a törzsgárda, s nem mindegy, hogy milyen. Olyan lesz-e ez a fiatal munkás- nemzedék. amelyre bátran, minden időben számíthat­nak-e vagy sem. Ez nem mellékes kérdés, hanem a munkáshatalomnak egyik lé­nyeges pontja. A fiatal munkásgeneráció erényeivel, gondjaival, prob­lémáival való foglalkozás aa üzemi párt- és gazdaság ve­zetőknek. KlSZ-szervezetnek; az egész munkáskollektívák­nak a feladata. Ezzel a lövő munkásnemzedék, az állat* építésének ügyét szolgálják. Farkas Kiírná*

Next

/
Oldalképek
Tartalom