Kelet-Magyarország, 1970. július (30. évfolyam, 152-178. szám)
1970-07-11 / 161. szám
XXVII. ÉVFOLYAM. 161. SZÁM ÄRA: 80 FILLÉR 1970. JULIUS 11, SZOMBAT KAPUNK TARTALMÁBÓL: Az Aranyos-major új arca (5. oldal) Megkezdődött az ingókár segélyeinek kifizetése (5. oldal) Hét végi sportműsor (9. oldal) A lottó e heti nyerőszámai (10. oldal) Biszku Bála látogatása a Szamosközben Biszku Béla és kísérete megérkezik a tivadari Ifjúsági építőtáborba. Hazaérkeztek Finnországból a delegációk Vendégek és vendéglátók „Népi diplomácia” — ez az új fogalom született az 1970. évi magyar—finn barát, sági hét alatt hazánkban. S ugyanennek a gondolatnak testet öltését hozták haza pénteken reggel a magyar küldöttek, mind a háromszázan. akik Finnországban jártak: Helsinkiben és a hat vidéki városban. Már 1967-ben, amikor első ízben rendeztek baráti találkozót Magyarországon és Finnországban, megmutatkozott, hogy valami egészen új kapcsolat létesült a két ország, a két nép között. Uj tartalmat kapott a történelmi rokonság. A három évvel ez. előtt nálunk járt 300 tagú finn delegáció vezetője, Heikki Hosia közoktatásügyi államtitkár ezt így fogalmazta meg a budapesti ünnepi gyűlésen: — Száz és ezer évvel ezelőtti romantikus kapcsolatunk erősíti barátságunkat, de a ma realizmusa élteti, ennek a része ez a barátsági hét is. Megmutatjuk Finnországba érkezett magyar barátainknak mint élünk, s mi is megismerhetjük az önök hazáját. Hozzátette: a barátsági hét olyan jó gondolat, hogy meg kellene ismételni... Az 19Ü7-es barátság hét '„megismétlésére” hazánk félszabadulásának 25. esztendejében. 1970. nyarán került sor. Ismét ellátogattak hozzánk finn barátaink, s az idei ünnepségek nemcsak Budapesten, hanem hat másik magyar városban is zajlottak, ahová a finn testvér- városokból érkeztek a kedves vendégek, megismerni egymást, gyönyörködni a tájban. részit venni a magyar vidék mindennapi életében. A debreceni egyetemisták már évekkel ezelőtt felvették a kapcsolatot Jyvasky- lä diákjaival — a mostani testvérvárosi találkozón már ezen a megkezdett úton jártak. A pécsiek Lahtiból érkezett barátaiknak megmutatták a város ipari vásárát, s elvitték vendégeiket a bányász szocialista brigádok műsoros estjére. Szegeden a szatymazi Finn—Magyar Barátság Termelőszövetkezet látta vendégül a turkuiakat, Székesfehérvárott a Kemi- ből érkezettek a magyar— finn baráti kör vendégei voltak. Szolnok megyében kedves idillre került sor: Riihimäki küldöttei saját kezűleg rázták le a cseresznyét arról a három fáról, amit a magyar vendéglátók részükre tartogattak. Végül Miskolc vendégei: a Tamperéből érkezett küldöttség. Pekska Paavola főpolgármester vezetésével megtekintette Heves me.eve történelmi nevezetességeit is. A testvérvárosok eleven kapcsolata egyik legjellemzőbb eredménye a magyar— finn barátság továbbépítésének. a városközi „népi diplomácia” kialakulásának. A politikai küldöttségek látogatásain és eszmecseréin túl, a két nép képviselői együtt ünnepeltek a Duna mellett és messzi északon. Kalevala földjén. A Kemibe látogatott magyarok az északi sarkkörön táncmulatságon vettek részt — a Dunán séta. haión vendégek és vendéglátók együtt koccintottak most már nemcsak a nyelvrokon, ságra. barátságra, de a két nép közös ügyére: a békére, az európai népek biztonsagára is. Biszku Béla, a Magyar Szocialista Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára Szabolcs-Szatmár megyei látogatásának második napján, pénteken délelőtt részt vett az MSZMP megyei végrehajtó bizottságának ülésén, ahol dr. Tar Imre, a megyei pártbizottság titkára és dr. Fekszi István, a megyei tanács vb-elnöke adott tájékoztatót megyénk helyzetéről, az árvíz sújtotta területek újjáépítésének üteméről és a további teendőkről. A Központi Bizottság titkára ezt követően a megyei vezetők társaságában Szatmár néhány községébe látogatott. Elsőnek a tivadari KISZ- építőtábort keresték fel a vendégek, ahol Bánóczi Gyula, a KISZ megyei bizottságának első titkára, Gu- lácsi Sándor, a fehérgyarmati járási pártbizottság első titkára, Széles Lajos, a Fehérgyarmati Járási Tanács VB elnöke és Tarr János, a megye ifjúsági építőtáborainak parancsnoka fogadták őket. Biszku Béla elvtárs Vass Jánotnak, a tivadari építőtábor parancsnokának tájékoztatója alapján ismerkedett először a tábor életével, munkájával, eredményeivel, majd elbeszélgetett a tábor ifjú lakóival. Ezt követően kereste fel az építőtábor egyik jelentős munkahelyét, Nagyart, ahol már közel százöt ház alapozását végzik a fiatalok. A sokkárt szenvedett községben az újjáépülő házak tulajdonosaival folytatott közvetlen eszmecserét, találkozott a község újjáépítési munkáit vállaló Bács megyei Építőipari Vállalat építőivel és az építkezéseken dolgozó diákokkal. Délután Fehérgyarmaton, a járási pártbizottság székNemrég közöltük a keme- csei Uj Barázda Tsz kcwnbáj- nosainak a X. pártkongresz- szus tiszteletére kezdeményezett vállalását, melyet az aratás gyors befejezése érdekében tettek. Az eltelt négy nap alatt küldte be csatlakozását a tiszateleki Béke, ti- szadobi Táncsics, dombrádi Szőke Tisza, tiszaberceli Bessenyei, kéki Búzakalász, nyírpazonyi Zöld Mező és a nagycserkeszi Kossuth Tsz. Ezeken kívül több tsz-ből érkezett telefonon bejelentés a csatlakozásról. A nagycserkeszi Kossuth Tsz 1150 hold aratnivalóját július végére befejezi. Minden, az aratással kapcsolatos munkákat azonnal végzik, sőt augusztus 15-ig a szemtisztítást is befejezik. Henzsel Mihály, a ká 1 - mánházi Rákóczi Tsz elnöke jelentette hogy a patronált árvizes kishodosi Uj Elet Tsz-től kölcsönkapott kombájn segítségével (így öt kombájnnal arathatnak) 1500 házában folytatott beszélgetést a járási vezetőkkel a KB titkára, majd megtekintette az árvízkárokat szenvedett járási székhely újjáépíhold aratnivalójuk betakarításával augusztus 1-re végeznek. 100 hold árpa aratásával befejezés előtt tartanak, ebből az átlagtermés 18—20 mázsa körüli. Búzából 17—18 mázsára számítanak holdanként. A már learatott árpa után 20 holdon el is vetették a kukorica-napraforgó silókeveréket. összesen. a A Szabolcs-Szatmár Megyei Tanács Végrehajtó Bizottsága pénteken ülést tartott. Az ülésen az ÉVM. Szabolcs-Szatmár megyei Állami Építőipari Vállalat igazgatója számolt be a dolgozók érdekében hozott szociális, kulturális. egészségügyi és munkaügyi szabályok megtartásáról- Megtárgyaltési munkálatait. Ezt kővetően elutazott megyénkből. (Biszku elvtárs pénteki látogatásairól képes riportunk a lap harmadik oldalán.) közös gazdaság részére 140 holdon végeznek másodvetést. A háztáji jószágtartás segítésére külön 60 holdat adnak át másodvetés céljára (a talajmunkát és vetést a tsz végzi el). Eddig 31 kombájnos és 16 bálázógép-kezelő jelentette be a szövetség területéről a felhíváshoz való csatlakozást. ták a baktalórántházi és ti- szalöki járások megszűntetés sével kapcsolatos feladatterv végrehajtásáról, illetve a tanácshálózat július 1-vel történt korszerűsítéséről szóló jelentést. Az egyéb előterjesztések között tájékoztató hangzott el az ÁFOR tevékenységéről, fejlesztési tervéről és problémáiról. Kállai Gyula Pénteken a kora hajnali órákban, benépesült a helsinki repülőtér: a 300 tagú magyar népfront-delegáció búcsúzott a finn fővárostól, s megérkezett Budapestről a 300 tagú finn csoport. Jaako Numminen finn oktatásügyi miniszter, a küldöttség vezetője megérkezése után újságíróknak elmondta, hogy a delegáció látogatása minden vonatkozásban eredményes volt. A küldöttség találkozói a magyar államférfiakkal azt bizonyították, hogy a felek több időszerű kérdésben, mindenekelőtt az európai biztonság kérdésében azonos nézeten vannak. Numminen hangsúlyozta azt a meggyőződését, hogy Finnország és Magyarország kapcsolatai tovább fejlődnek. Péntek reggelre Budapestre érkezett a Mátyás László vezette 300 tagú népfront-delegáció, amely részt vett a finn —magyar barátsági hét rendezvényein. A népfront-küldöttséggel együtt érkezett Kállai Gyulának, a Politikai Bizottság tagjának, az országgyűlés elnökének vezetésével Helsinkiben járt politikai delegáció. Kállai Gyula a Magyar Távirati Iroda munkatársának adott nyilatkozatában a következőket mondta: — A két ország állami és társadalmi szervei között kialakult jó kapcsolatok eredményeként már másodszor valósítunk meg tömeges látogatócserét. A barátság légi hídján a népi diplomácia követeiként népfrontmozgalmunk 300 aktivistája vett részt több mint egyhetes finnországi és ugyanannyi finn barátunk magyarországi látogatáson. A tömeges méretű látogatás előkészítése, megszervezése és lebonyolítása csak ott lehetséges, ahol erősek a barátság szálai, s valóban érvényesül a kölcsönös tisztelet és megbecsülés. — A magyar városok képviselői felkeresték Lahti, Turku, Jyväskyä, Hämenlin- na, Riihimäki, Kérni és Oulu finn testvérvárosaikat. A gyárak, az intézmények és A KGST 24. ülésszaka megbízásának megfelelően pénteken a szovjet fővárosban egyezményt írtak alá a Nemzetközi Beruházási Bank létrehozásáról. Az egyezményt Bulgária Csehszlovákia, Lengyelország, Magyarország, Mongólia, a Német Demokratikus Köztársaság és a Szovjetunió képviselői írták alá. Ezek az országok a bank alapító tagjai. nyilatkozata a társadalmi szervezetek mellett finn családok is vendégül látták csoportunk tagjait. Végezetül Helsinki népével nagygyűlésen találkoztunk, ahol Virolainen asz- szony, a Finn—Magyar Baráti Társaság elnöke, Teuva Aura miniszterelnök és jómagam szóltunk az egybegyűltekhez. — A társadalmi küldöttség látogatásával egyidőben, de attól részben külön program alapján került sor a Hazafias Népfront 9 tagú politikai küldöttségének finnországi útjára. A politikai küldöttség eredményesen teljesítette azt a feladatot, hogy jószolgálati jellegű, baráti eszmecserét folytasson a finn politikai és társadalmi élet vezető személyiségeivel. — Küldöttségünket fogadta XJrho Kekkonen, a Finn Köztársaság elnöke, Aura miniszterelnök és Paasio, a parlament elnöke. Látogatást tettünk a legnagyobb finn politikai pártoknál. A Centrum Párt székházában megbeszéléseket folytattunk Virolainen pártelnökkel, a Szociáldemokrata Párt székházában Paasio pártelnökkel és Sorsa főtitkárral Találkoztunk és szívélyes, baráti megbeszélést folytattunk a Finn Kommunista Párt vezetőivel : Saarinennel, a párt elnökével, s a politikai bizottság több tagjával. Felkerestük a Hazafias Népfront finn partnerszervezetét, a Finn Nép Demokratikus Unióját, találkoztunk vezetőikkel, élükön Ele Alenius elnökkel. Szívélyes fogadtatásban részesültünk az idén megalakulásuk 20. évfordulóját ünneplő Finn—Magyar Társaság székházában. — Végezetül csak annyit: Finnországban valameny- nyien nagyon jól éreztük magunkat, feledhetetlen élményekben volt részünk. Ezúton is kifejezem őszinte köszönetünket a szívélyes vendéglátásért, a testvéri fogadtatásért, a finn—magyar barátsági hét előkészítő bizottságának és az abban részt vevő pártoknak, szervezeteknek — fejezte be nyilatkozatát Kállai Gyula. A bank alaptőkéjét egymil- liárd transzferábilis (átutalási) rubelben határozták meg. A bankot azzal a céllal hozzák létre, — hangzik a sajtó számára adott közlemény —, hogy nagyobb erőforrásokat koncentráljanak a beruházások céljaira és megállapodjanak azok felhasználásár® hosszú és középlejáratú hitelek réwén. Csatlakozások a kemecsei aratási felhíváshoz • • Ülést tartott a megyei tanács végrehajtó bizottsága KGST-egyezmény Nemzetközi Beruházási Bank létrehozására Ü’ÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK!