Kelet-Magyarország, 1970. január (30. évfolyam, 1-26. szám)

1970-01-25 / 21. szám

Vasárnapi melléklet Búcsú Kloss kapitánytól (O. N.) Kloss kapitánnyal a jövő héten még egyszer találkozunk a televízióban, és azután búcsúznunk kell. A kor társak általában nem örülnek ennek a búcsúzás­nak. Még nagyon sokáig néztük volna szívesen. Hiszen ifjúságunkra és életünk legízzöbb szakaszára emlé­keztet. Hogy kalandfilm volt-e? Ha realitását tekintjük, igen. Hiszen egy ember ilyen szerepet nem játszhatott Európában. De, ha arra gondolunk, hogy nemcsak egy Kloss volt. hanem Oslótól—Belgrádig, Belgrádtól— Athénig, Athéntól—Moszkváig, Moszkvától—Londonig, Párizstól—Bécsig, (sőt Berlinig is!) száz és ezer Kloss harcolt a fasizmus ellen, akkor reális. Kalandos jellegű tv-film, de a légköre és a hely- szinrajzá kísérteties. így volt Lengyelországban. így él­tek a lengyelek a német megszállás alatt. Ilyen volt a megszálló. Egy-két példa, hogy kalandfilm jellege elle­nére milyen egyszerűen és mélyenszántóan, tehát mű­vészien idéz ebből az időszakból. Az óbersturmbahnführer agyonlő egy német rá­diósnőt, aki véletlenül tanúja az egykori közönséges rablógyilkosságának. „Á birodalom ellensége volt” — mondja utána. Pedig nem volt az, igazi fasiszta volt, hiszen Kloss megjegyzésére, hogy akkor 50 túszt vé­geztek ki. magától érthetődé könnyedséggel válaszolta: „Nem számít, hiszen csak lengyelek voltak!" Vagy egy másik mozzanat. Lengyelország egyik határvárosából menekülnek a civil németek. Az úton egy fiatal lányt felismernek, hogy lengyel, rögtön szaladnak jelenteni. Az SS katona géppisztoly sorozatokat ereszt a lány után. Mint a nyálra a vadász. Hiszen csak lengyel. Régi emléket kavar fel a kortársakban és mai gon­dolatokat is. Mivé is lett volna a világ, 'na Hitler győz? Hová "süllyedt volna mindaz, ami szellemi érték, becsü­let, tisztesség, humánum? Nem tud, nem gondolni az ember arra. hogy milyen nagy jelentőségű, hogy a né­met nép egy része már nem az imperializmushoz, ha­nem a szocializmushoz tartozik. 17 millió német az em­beriség tisztességeseinek táborához tartozik. Mert em­lékezzünk, hogy a vakfegyelemre nevelt német katona nem Hitlertől tanulta meg, hogyan kell csecsemőt a álhoz vágni, az emberekre rágyújtani a házukat, az el- íogott .ellenséget könyörtelenül kiirtani — ezt az, im­perialista drilled, nevelt német katona már- régen -isme-' ri. Persze Hitler <iz első, aki nyíltan felíratta ti bíró- dalom zászlajára, mint hazafias kötelességet, mint álla­mi eszmét. A nép sem a múltban, sem most erről nem tehetett. Arról is elgondolkoztatott a ifim, hogy az impe­rializmus azért él. Más a köntöse. Most például a sza­bad világnak nevezi önmagát. De gaztettei változatla­nok, szadizmusa és béstialitasa nem enyhült. Most Vietnamban gyilkol. Most Vietnam emlékeztet a fájda­lomba, jogfosztottságba dermedt egykori Lengyelor­szágra. De' az eszme, amely egykor Európában tízezré­vel szülte a szabadságharcosokat, — ha úgy ■ tetszik Klossokat — Dél-Vietnamban is felszínre hozza a mai imperializmus ellen harcoló mai hősöket. És végül itt. is ezek fognak győzni! S még valami. Ez a film a háborúra különös mó­don emlékeztetett. Hogy milyen rettenetes volt. Hogy tízmilliók haltak meg. Hogy örökre elegünk van a há­borúból. Hogy milyen jó, hogy reggel zsemlét vehe­tünk. Moziba mehetünk. Van munkánk. Nyugodt az almunk. Béke van. Nagyon kell erre vigyázni! Polner Zoltán: A szKeíekre bízom Megolvadnak a fegyverek a napban és a tömegsírok kiállnak hegycsúcsok hajnalperemére. Felkorbácsolják a feledést. Tálán halljátok még a fektetés örvényét száraz gallyként ropogó csontok és titokká merevedő éjszakák zizegésében. Talán meghalljátok szavam is, én, aki gyűlölöm a háborút és aki csodálom az életet nem kiálthatok elégszer: szívetekre bízom őszintén magam. Né feledjétek a szörnyeket, mert völgyeinkben gyönyörűt ee megrazoar. újat álmodik mostanában a Bek» MEGYÉNK LEGNAGYOBB BERUHÁZÁSA: A Tiszavasvári Alkaloida Gyár építkezése. Bammel Jézeef t&véteUm A gebines korcsmárosné Két asztalnál ülnek, egyéb­ként üres a kocsma. A két asztalnál is egy-egy szál fér­fi. Együtt jöttek, de külön ültek. Az .el§ő számú férfi konyakot iszik, a második számú forralt bort A korcs­márosné nem ismeri őket, nem a faluból valók, még- csak nem is a járásból. Mindössze annyit tud róluk, hogy filmesek. Itt' vannak a' faluban reggel óta, mondják a népek, hogy holnapra több százan jönnek. Aki a konyakot issza, eieg rossz külsejű, rossz arcú fickó. Pulóver, kordbársony nadrág, szakáll. Valami me- lós, vagy statiszta lehet —* gondolja a korcsmárosné. A forralt boros elegáns, in­telligens vendég benyomását kelti. Jól szabott ruha, fehér ing, hatalrrias mandzsetta­gomb, nyakkendő. Ez lesz a nacsalnik — állapítja meg az asszony. A konyakos vastag papír- halmazban lapozgat és már a harmadik konyakot kéri. A forralt boros egy litert ivott és most a semmibe bámul. A korcsmárosné leteszi a ko- ayakot az asztalra, azután leteszi mind a két kezét is, hogy nyornatékot adjon a szavának. — Kérem, legyen szíves fizetni. Három koHyak, az annyi, mint- nem tudok többet hitelezni A múltkor egy magához hasonló fickó egy félliter konyakot ivott meg, s akkor bejelentette az unalmast, hogy egy vasa sincs. Hiába vitték el a rend­őrök, nem volt rajta mit vennem. A konyakos férfi a zsebé­be nyúl, fizet és ad öt forint borravalót és ó is megszólal: —Ön, asszonyom, rossz korcsmáros. Valamikor haj­danán a főpincérek arra ok­tatták a pikolófiukat, hogy a legrongyosabb embert is udvariasan szolgálják ki. Ki tudja, okították a pincérpa­lántákat, ki tudja, hem ép­pen ez a rongyos fickó ra­bolta-e ki pontosan egy órá­val ezelőtt a Nemzeti Bankot és most a zsebe tele van do­hánnyal. És az ilyenek ga­vallérok. Hát most maga naég azt se nézte ki belőlem, hogy mondjuk, egy órával ezelőtt én is betörtem vala­hová. — Én magából kinézem... de engem nem érdekel ez a link pesti duma, nálam fi­zetni kell. És ha ma kira­bolja a Nemzeti Bankot, mit ér vele? Öt perc múlva úgyis lefülelik a zsaruk, én pedig itt állok megfürödve, mint orgazda... Ekkor jött oda a forralt boros az asztalhoz és ő is bekapcsolódott az értekezés­be , — Asszonyom, ez a kis üz­let pontosan olyan, mintegy ékszerbolt, akár Pestre is eltolhatnák, még a Váci ut­cában is megállná a helyét. És ön?! Nem szeretek híze­legni, de ön Budapest leg­szebb mixernőivel is felve- hetné a versenyt, sőt film- színésznőnek is elmehetne. Apropo! Filmezett már? Ta­tán nálunk megpróbálhatná, ügye, főrendező úr? — for­dult a konyakoshoz. Az asz­szonynak már ekkor guvadt a szeme. De a férfi nem hagyta abba. ’ — A bort legyen szíves felírni. Tudja, nálunk Pes­ten azt tartják, hogy piti do­log mindennap számolgatni egy-két lityi bort Itt le­szünk egy hónapig, az lesz egy szép summa A fickó mindezt egy világfi könnyed eleganciájával mondta. Az 'asszony szeme erre teljesen kiguvadt. — És ön mit játszik? ön lesz a főszereplő? —■ Ä. én pilóta vagyok. A főrendező úr pilótája — né­zett a szakállasra. — Ma nem repülünk, ezért ihattam én is. Mindenesetre csak nyu­godtan szóljon, ha kocsikáz- hi akar, szívesen megkocsi- káztatom. Akár Pestre is fel­ugorhatunk valamelyik este, Az asszony kinyitotta a kockás füzetét és felírta a sofőr neve mellé az egy li­ter forralt bort (Sí

Next

/
Oldalképek
Tartalom