Kelet-Magyarország, 1969. július (26. évfolyam, 149-175. szám)

1969-07-11 / 158. szám

XXVI évfolyam iss. szám ÁRA 80 FILLÉR 1369. JŰLIUS 11, PÉNTEK r « • -NK TARTALMÁBÓL't Kritikai séta az új városnegyedben (S, oldal) Kocsma — kontra klub (5. oldal) A rádió és a televízió heti műsora (4. oldal) Sportlevelezőink írják (7. oldal) Aláírták a magyar—bolgár barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződést Kádár János és Tudor Zsivkov mondott beszédet a szófiai barátsági nagygyűlésen Szófia, (MTI): Szerda a tárgyalások nap­ja volt Szófiában. A bolgár minisztertanács lozeneci re­zidenciájának tanácstermé­ben délelőtt és délután egy­aránt két-kétórás elvtársi eszmecserét folytatott dele­gációnk a bolgár tárgyaló partnerrel. A csütörtöki nap viszont a két testvérpárt, a két nép közötti felhőtlen barátságot demonstráló események je­gyében telt el. Délelőtt a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának székhazában került sor a nagy fontosságú dokumen­tum. a 20 esztendőre szóló magyar—bolgár barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés aláírására. Az ünnepi aktu­son részt vett Kádár János­sal cs Todor Zsivkovval az élen a két tárgyaló fél kül­döttsége, s ott volt a bolgár politikai, tudományos, kultu­rális élet számos ismert sze­mélyisége is. A dokumentumot magyar részről Kádár János és Fock Jenő, bolgár részről pedig Todor Zsivkov írta alá. Az aláírást követően To­dor Zsivkov mondott besté­det. így foglalta össze a két évtizedre szóló dokumentum jelentőségét: — Az új szerződéssel — amely a szocialista interna­cionalizmus kipróbált elveire épül, s új szakaszt nyit meg testvéri kapcsolataink és együttműködésünk fejlődésé­ben — megszilárdítjuk a kéf nép erős, megbonthatatlan barátságát. A bolgár—ma­gyar barátság ereje rendsze­rünk közösségében, közös ideológiánkban, céljainkban és érdekeinkben van, e barát­ság a szocialista világrend- szer és a nemzetközi kom­munista mozgalom egységé­nek megerősítése érdekében elfoglalt azonos pozíciónkra épül. Fock Jenő lépett ezután a mikrofonhoz. Beszédében töb­bek között rámutatott: — E szerződés kifejezi pártjaink, kormányaink, né­peink szilárd elhatározását, hogy az internacionalizmus elveivel összhangban tovább erősítik testvéri barátságu­kat, fejlesztik az élet min­den területén együttműködé­süket és segítik egymást a szocializmus építésében, a szocialista vívmányok védel­mében. Délután a bolgár ipar egyik legfiatalabb fellegvárá­ban, Szófia íztok negyedé­ben. az Elektronika Gyárban forró hangulatú nagygyűlé­sen találkozott ■ a magyar párt- és kormányküldöttség a szófiai dolgozók képviselőivel, a gyár munkáskollektívájá­val. A bejárat előtt népvise­letbe öltözött fiatalok — a szép bolgár hagyományoknak megfelelően — kenyérrel és sóval köszöntötték a vendé­geket, akik először megtekin­tették a korszerű gyár öt üzemrészét. Mintegy három- negyedórát töltöttek a külön­böző részlegekben, s szót váltottak a munkásokkal, mű­szakiakkal, műhelyvezetők­kel, ismerkedtek a gyártási folyamatokkal. Ezt követően Petar Ovcsarov, a gyár igaz­gatója adott tájékoztatást az üzem helyzeterői, munkájá­ról, a fejlesztés gazdag ter­veiről. A gyár hatalmas művelő­dési terme már jóval öt óra, a gyűlés megkezdésének idő­pontja előtt zsúfolásig meg­telt. A díszemelvény mögött elhelyezkedő drapérián ha­talmas felirat hirdette: „Vecsna druzsba'’ (örök ba­rátság). Hosszan zúgott a taps. ami­kor a diszemelvényen elfoglal ta helyét a magyar párt- és kormányküldöttség, élén Ká­dár Jánossal, továbbá a tár­saságukban lévő bolgár ál­lamférfiak, köztük Todor Zsivkov. A gyűlést Petar Ov­csarov nyitotta meg, majd Rajna Taszeva gyári mun­kásnő köszöntötte meleg sza­vakkal az üzem dolgozói ne­vében a magyar vendégeket. Ezután Todor Zsivkov lé­pett a mikrofonhoz. Megbeszéléseinken a leg­nagyobb figyelmet országa­ink két- és több oldalú gaz­dasági együttműködésének problematikájára, a szocia­lista világrendszert összekötő gazdasági kapcsolatok hely­zetére és távlataira, s külö­nösképpen a KGST gazdasá­gi szervezetére fordítottuk. És ez nagyon helyes! Todor Zsivkov: I jövőben is együttműködünk a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom egységének növeléséért Elvtársnők.! Elvtársak! Örömmel és megelégedés­sel köszöntjük magyar ba­rátainkat, mint az Elektroni­ka Gyár — Bulgária egyik legmodernebb ipari vállala­ta — lelkes munkáskollektí- vájának szeretettel várt ven­dégeit. Forrón köszöntjük Kádár Jánost, a Magyar Népköztársaság kimagasló politikai és állami vezetőjét, a nemzetközi kommunista mozgalom ismert személyisé­gét, jó barátunkat és elvtár­sunkat; Fock Jenő elvtársat, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnökét, továbbá a magyar párt- és kormányküldöttség vala­mennyi tagját. Nagy öröm számunkra, hogy olyan nép küldötteit üdvözölhetjük itt, mint a magyar nép, amellyel évszá­zadok óta az őszinte barát­ság szálai kötnek össze ben­nünket. Népeink nem egy­szer nyújtottak egymásnak segítséget és támogatást. A bolgár nép őszinte szeretet­tel adott menedéket Kossuth Lajosnak, a magyar nép nagy fiának és harcostársai­nak az 1848 49-es forradalom leverése után. Csaknem száz évvel később a magyar töld fogadta magába a bolgár nép mintegy tizenhatezer hős fiát, azokat, akik a hitleris­ták elleni harcokban estek el, s akik a Harkány mel­letti temetőben nyugszanak. Nagyra értékeljük azt a ke­gyeletet, amellyel a magyar nép őrzi e hősök fényes em­lékét. Biztosíthatom önöket, kedves magyar barátaink, hogy a bolgár nép is mély tisztelettel övezi és őrzi azok­nak a hősöknek az emlékét, akik 1919-ben az első ma­gyar szocialista forradalom barikádjain vesztették éle­tüket. A bolgár nép tiszteli és emlékezetében őrzi azoknak a magyar hazafiaknak tet­teit, akik a fasizmus és reak­ció ellen, a demokráciáért és a szocializmusért vívott küz­delemben estek el. Tovább fejlődött barátságunk Miután országainkban győ­zött a szocialista forradalom, a bolgár—magyar barátság — megőrizve a múlt forra­dalmi hagyományait — je­lentősen tovább fejlődött az új és szilárd alapon, a szo­cialista internacionalizmus talaján. Figyelemmel kísérjük és örülünk azoknak a sikerek­nek, amelyeket a Magyar Népköztársaság rövid idő alatt elért. l A magyar gazdasági élet, a kultúra és a művészet, a gyors ütemben fejlődő Ma­gyarország gazdasági fejlő­désére rendkívül terméke­nyítő hatást gyakorol a gaz­daságirányítás új rendszere. Szélesedik a szocialista de­mokrácia, növekszik a Ma­gyar Népköztársaság nem­zetközi tekintélye, megbecsü­lése. A Magyar Népköztársaság népe alkotó munkájának és tehetségének, tudásának és lelkesedésének, hazaszerete­tének, a szocializmus ügyé­hez való hűségnek, az MSZMP és annak Központi Bizottsága bölcs vezetésének köszönheti sikereit. Amikor gratulálunk magyar bará­tainknak nagy eredményeik­hez, azt kívánjuk, hogy új, az eddiginél is nagyobb eredményeket érjenek el a történelmi feladatuk teljesí­tésében, a szocializmus és a kommunizmus felépítésé­ben Magyarországon. Hisszük, hogy magyar ba­rátainknak, e rövid láto­gatás alkalmával is, sikerült személyesen meggyőződniök arról, hogy nálunk jó úton haladnak a dolgok. Negyed­század alatt Bulgária fejlett ipari agrárországgá vált. Széles körben ismertek azok az eredmények, amelyeket a mezőgazdaságban értünk el. Kiépítettük kohászatunkat, gépgyártásunkat, elektromos iparunkat és nagyot fejlő­dött a számítástechnikai és' műszeripar is. A bolgár iparnak mind több terméke részesül nemzetközi elisme­résben. Iparunk alkalmazza a tudományos-műszaki forra­dalom vívmányait. Fejlődik az irányítás rendszere, szé­lesedik a szocialista demok­rácia. Folyamatosan javul népünk anyagi és kulturális helyzete. MagátóJ értetődik, hogy fejlődésünk útján el­kerülhetetlenül találkozunk nehézségekkel, előfordulnak fogyatékosságok,,, hibák — ezeket azonban pártunk ve­zetésével sikerrel küzdik le dolgozóink. Elvtársnők! Elvtársak 1 Mai gyűlésünkön szeret­ném tájékoztatni önöket a magyar párt- és kormány- küldöttséggel folytatott tár­Szerződésünk az egység bizonysága gyalásaink főbb eredményei röl. A magyar elvtársakkal teljes egyetértésben, baráti légkörben folytattunk esz­mecserét, tekintettük át a két ország kapcsolatainak alakulását és kapcsolataink további bővítésének lehető­ségeit. Tárgyaltunk a nem­zetközi helvzet alapvető kér­déseiről és a kommunista- és munkásmozgalom helyze­téről. Örömmel számolhatok be arról, tárgyalásainkon is bebizonyosodott, hogy a meg­vitatott kérdésekben teljes közöttünk a nézetazonosság. A gyakorlat ugyanis meg­győzően bizonyítja, hogy a szocialista országok csak ak­kor tudnak sikeresen fejlőd­ni, ha együtt haladnak, ha szélesítik és mélyítik a nem­zetközi munkamegosztást, erősítik és szilárdítják gazda- «“gi integrációjukat. Éppen ezért fogadtuk megelégedéssel a KGST XXIII. rendkívüli ülésszakán elfogadott határozatokat. E határozatok szellemében azonos álláspontot alakítot­tunk ki arra vonatkozólag, hogy konkrét intézkedéseket teszünk Bulgária és Magyar- ország gazdasági eleiének to­vábbi szocialista integrációja érdekében. A szakosítás és a kooperá­ció elsősorban a gépgyártás­ban, a vegyiparban, a gyógy­szeriparban, a kohászatban, az elektromüszaki és az elek­tronikai iparban, a műszer­gyártásban, az emelőszerke­zetek és az útépítő gépek gyártásában valósul meg. A gazdasági kapcsolatok fejlő­désével párhuzamosan erősö­dik és bővül a két ország együttműködése és tapaszta­latcseréje politikai, ideológiai és kulturális területen. Napjainkban, amikor aktí­vabbá válik az imperialista ideológiai aknamunka, nagy jelentőséget tulajdonítunk ennek az együttműködésnek, s eltökélt szándékunk, hogy a jövőben is maximális erőfeszítéseket teszünk az esvüttműködés továbbfejlesz­tésére. Sokoldalú kapcsolataink bő­vítésében különösen nagv sze­repet játszott az 1948 június 16-án meekötött bolgár—ma­rvar barátsági. együttműkö­dési és kölcsönös segítség­nyújtási szerződés. Figyelem­be véve azokat a mélyreható, pozitív változásokat, amelyek az elmúlt húsz évben Bulgá­riában és Magyarországon végbementek, ma délelőtt aláírtuk az új barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződést. Ez a szerződés — amely kap­csolataink történetében egy­ségünk, összeforrottságunk, a marxizmus—leninizmushoz és az internacionalizmushoz való megingathatatlan hűsé­günk bizonyságaként kerül be — felrajzolja a bolgár és a magyar nép, a Bolgár Kom- munista Párt és a Magyar Szocialista Munkáspárt közöt­ti testvéri kapcsolatok és együttműködés továbbfejlesz­tésének, tökéletesítésének távlatait. A szerződés kifejezésre jut­tatja közös akaratunkat, hogy együttes erőfeszítéssel védjük meg a két szocialista ország legfontosabb érdekeit, függet­lenségét és szuverenitását, mindenfajta imperialista mesterkedéssel szemben. Az egyezmény erősíti a Var- sói Szerződés — a szocialista országok harci szövetsége — védelmi erejét. Szerződésünk első betűjétől az utolsóig Európa biztonságát és béké­jét szolgálja. Elvtársnők, elvtársak! Párt­jaink és országaink olyan időszakban dolgoznak és har­coltak, amikor gigászi mérete­ket öltött a világban folyó osztályharc: rendkívüli mó­don megnőttek és bonyolulttá váltak minden egyes testvér­párt és minden egyes szocia­lista ország nemzeti és nem­zetközi feladatai, megnőtt fe­lelősségük az emberiség sor­sának alakulásáért. (Folytatás a 2. oldalon) Áczél György látogatásai megyénkben Aczél György elvtárs, az MSZMP Központi Bizottsá­gának titkára csütörtökön — szabolcsi látogatása második napján — megtekintette me­gyénk több létesítményét, kulturális intézményét. A megye vezetőinek — Orosz Ferencnek, a megyei párt- bizottság első titkárának, dr. Fekszi Istvánnak, a me­gyei tanács vb elnökének, dr. Gombás Sándornak, a megyei pártbizottság titká­rának, Murczkó Károlynak, a városi pártbizottság első titkárának — társaságában a reggeli órákban a Nyíregy­házi Tanárképző Főiskolára látogatott. Itt Kovács Józse] igazgató, Kokas Ferenc párt­titkár és a főiskola más ve­zetői fogadták. Aczél elvtárs meghallgatta a főiskola ta­nulmányi munkájáról, épít­kezéséről tartott tájékozta­tót, majd megtekintette a kollégiumot. A délelőtti órákban a Központi Bizottság titkára a megyei pártbizottság épületé­ben tanácskozott a párt-vég­rehajtóbizottság tagjaival és a megyei tanács vezetőivel. Ezt követően megtekintette a nyíregyházi szabadtéri színpadot, a megyei Móricz Zsigmond Színházat, a város ipari övezetét, s a Déli Al­központ lakótelepét. A Nyír­egyházi Konzervgyárban Beretvás Dezső igazgató is­mertette meg a vendéggel az üzem munkáját, termékeit, a szociális létesítményeket. Délután Nyírbátorban a múzeumot kereste fel Aczél György elvtárs, ahol dr. Szalontai Barnabás igazgató adott tájékoztatást. Ezt kö­vetően a Balkányi Állami Gazdaságban a járás vezetői és Bojtor Miklós igazgató számoltak be a gazdaság eredményeiről, a kulturális tevékenységről. Ä Központi Bizottság titkára szabolcsi látogatásának utolsó állomá­sa a Tiszalöki Vízi Erőmű megtekintése volt. 11 ­Aczél György . elvtársat megyei látogatására elkísér­te Tóth József, a Központi Bizottság munkatársa és Váci Mihály költő, ország­gyűlési képviselő is. IfcugF VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK!

Next

/
Oldalképek
Tartalom