Kelet-Magyarország, 1969. június (26. évfolyam, 124-148. szám)
1969-06-29 / 148. szám
KEEBT-HXötÄRÖRS2A<f t oftfeS 1989'. fflafus ff. * Egy hét a világpolitikában * ® Uj kormány Párizsban © Nincs előrehaladás A testvérországok életéből A Rózsák völgyében a vietnami tárgyalásokon © Részletek a közel-keleti béketervekről © A berlini héke-világtalálkozó felhívása i A nagy tanácskozás mérlegét vonják meg a kommunista pártok MA MAR CSÖKKEN A világ érdeklődése a párizsi politikai helyzet alakulása iránt, mert Pompi- dounak köztársasági elnökké való megválasztása és Cha- ban-Delmas-nak miniszterelnökké történt kinevezése, valamint az új kormány megalakulása után elmaradtak a francia politika várt, azonnali és látványos változásai. A kormánylista ismeretében sokan azt jósolták még, hogy s gaulleista politika egyes elemeit gyorsan módosítani fogják: erre következtettek például Maurice Schumann külügyminiszteri kinevezéséből. .. Schumann korábban valóban a NATO és a Közös Piac melletti megnyilatkozásokkal vétette észre magát, egyelőre azonban Chaban- Delmas miniszterelnöknek a nemzetgyűlésben elhangzott nyilatkozata tekinthető mérvadónak. E szerint pedig az új francia kormány folytatja a gaulleista külpolitikát: „A függetlenség az alapja, a béke keresése a célja..Az Atlanti Szövetséghez való hűséggel párhuzamosan meg akarja szilárdítani a francia kormány a szocialista országokkal az együttműködési politikát, amely gazdaságilag is meghozta gyümölcseit, s amely arányait és jellegét tekintve fontos politikai tényezővé vált. Chaban-Delmas Nagy-Britanniának a Közös Piacra való bebocsáttatása elé nem emelt akadályokat, de hangsúlyozta, hogy a hat országnak, amely az európai gazdasági közösséget alkotja, előzetesen megállapodásra kell jutnia a feltételeket illetően. Chaban-Delmas burkolt formában a hat közös piaci ország vezetőinek találkozóját javasolta. Párizsnál maradva kell említést tennünk a Vietnamról tárgyaló négyes konferenciáról, amelynek e heti ülése — sorrendben már a 23.! — sem hozott eredményt és nem mutatta az előrehaladás legcsekélyebb jelét sem. Pedig Ca- bot-Lodge a csütörtöki ülés előtt közvetlenül érkezett vissza a francia fővárosba Washingtonból, ahol ’ módja volt Nixon elnökkel is találkozni. Az amerikai küldött azonban a jelek szerint üres kézzel jött... A VDK képviselője a párizsi ülésen joggal állapíthatta meg, hogy Nixon szavai és tettei között teljes az ellentét. Az amerikai elnök a béke előkészítéséről szónokol, e mögött azonban a háború folytatása és a katonai erőfeszítések fokozása húzódik meg. Amerika felelős azért, hogy a tanácskozás már öt hónap óta egy helyben topog. .. UGYANÍGY nem latszik KÖZELEDÉS az ellentétes álláspontok között a négy nagyhatalom képviselőinek a közel-keleti válságról folyó New York-i tanácskozásain és az ugyanerről a problémáról megindult kétoldalú, szovjet—amerikai megbeszéléseken sem. A Szovjetunió, Franciaország, Nagy-Britan- nia és az Egyesült Államok ENSZ-födelegátusai már tizennégy alkalommal találkoztak. .. Kairói forrásokból egyébként a világsajtó hírt adott az amerikai, illetve a szovjet béketerv egyes részleteiről. Az Egyesült Arab Köztársaság elutasította az olyan imperialista elgondolásokat, mint hogy a ghazai övezet kerüljön Jordániához, cserébe azért, hogy Jordánia lemond Jeruzsálemről, vagy hogy a Sinai-félszigetet nyilvánítsák fegyvermentes övezetnek. Jordánia a legutóbbi légitámadások miatt a Biztonsági Tanács összehívását kérte. Az ENSZ e fontos, operatív szerve hétfőre tűzte ki az ügy megtárgyalását. A héten a rhodesiai kérdés foglalkoztatta a Biztonsági Tanácsot. Mint emlékezetes, Ian Smith fajüldöző rendszere egy nép- szavazási komédiával az eddigieknél is tovább ment, gyakorlatilag már megszakította minden kapcsolatát Nagy-Britanniával és az új alkotmánnyal véglegesítette a terület fekete bőrű lakosságának jogfosztását. A londoni kormány ennek ellenére sem hajlandó gazdasági szankciókon túlmenő, keményebb lépésekhez folyamodni. A Biztonsági Tanácsban az afrikai és ázsiai tagállamok határozati javaslatot nyújtottak be Rhodesia elítélésére, ebben felszólították Nagy-Britan- niát fegyveres erők alkalmazására is. A BT vitájában felszólalt hazánk képviselője, Csatorday Károly, és a magyar kormány nevében támogatta az afrikai és ázsiai országok kezdeményezését. A Biztonsági Tanács szavazása során azonban — a nyugati országok állásfoglalása nyomán — nem kapta meg a javaslat a határozattá emeléshez szükséges 9 szavazatot. AZ IMPERIALISTA MES- TERKEDESEK, a vietnami, a közel-keleti agresszió, s megannyi neokolonialista akció láttán még csak indokoltabbnak tűnik az a felhívás, amelyet a Berlinben megrendezett béke-világtalálkozó részvevői adtak ki. 101 országból 1201 küldött, közöttük 55 nemzetközi és 320 nemzeti szervezet képviselője fordult minden néphez, minden jó akaratú emberhez, hogy harcoljon az agresszió és az elnyomás minden formája ellen. A béke-világtalálkozón határozatot hoztak Vietnamról, az amerikai agresszió elítélésére és a VDK ideiglenes forradalmi kormányának, az egész harcoló vietnami népnek a támogatására. A világtalálkozó főbizottsága ^z európai biztonság kérdéseit í vitatta meg és támogatta földrész biztonságának megszervezését célzó budapesti felhívást. A kommunista és munkáspártok moszkvai tanácskozásán elhangzottak tovább visszhangoznak a világsajtóban. A kommunista pártok központi bizottságai számos országban meghallgatták és megvitatták a moszkvai értekezleten részt vett küldöttségeik beszámolóit A pártok nagy része, a központi bizottsági üléseken hozott határozataikban nemzetközi tevékenységük vezérfonalának tekintik a moszkvai fó dokumentumot, amely így máris növeli a közreadáskor is tapasztalt történelemformáló hatását. Pálfy József I. Alig néhány napja szín- pompás népviseletbe öltözött nők és férfiak, kik gyalogosan, kik a színes szőnyegekkel, szőttesekkel leterített szekereken vonultak végig a bulgáriai Kazanlik utcán. Lábuk elé rózsaszirmokat hintettek, vidám daltól, kacagástól volt hangos a környék. A vendégeket kenyérrel és sóval köszöntötték, és róz.íjako- szorút tettek a nyakukba. S amikor elhangzottak a beszédek, kezdetét vette a mulatság, előkerül a masztika és a konyak, meg a kitűnő illatú, parázson sült húsok. Ha nem is mindennap iyen ünnepélyesen, de ugyanilyen jókedvvel vonulnak a fiatal rózsaszedőnők reggelenként a rózsakertek felé, amikor még az utolsó csillagok az égen vannak. Ott várják meg a csodálatos napfelkeltét. A nap sugarai, először a hegy- ormok hóval fedett csúcsain csillannak meg, aztán fokozatosan leereszkednek a Rózsák völgyébe. Ekkor a rózsabokrok felélednek, szétnyitják leveleiket, az illatozó virágok tengere életre kel éji álmából. A bulgáriai Rózsavölgy egyedülálló. Az egész világon nincs párja, nincs még egy ilyen hely, ahol az olajtermő rózsa oly nagyszerűen fejlődne és olyan felülmúlhatatlan aromájú illatos olajat adna, mint a kazanliki. A távoli Indiából, majd Perzsiából a XVII. században Bulgáriába került egykori félvad olajtermő rózsa, éppen a különösen kedvező éghajlati viszonyok, s a nép szerető gondoskodásával nyerte el mai kultúrált formáját. Az olajtermő rózsa tiszavirág életű, kényes „jószág”, nincs sok ideje örvendezni a napsugárnak, a kék égboltnak, mert ha a szükségesnél tovább hagyják a tövén, el- virágzik, elveszti aromáját, olajtartalma csaknem felére csökken. Ezért a szövetkezetek rózsakertjeiben mindennap szüretelnek, de csak addig, amíg harmatos a rózsa. Az érett rózsaszirmok olaj- tartalma ilyenkor a legdúsabb. Nagyon kevesen gondolnak arra, amikor a parfümszórót kezükbe veszik, hogy a fiatal rózsaszedők hús hajnalokon, kétezerszer hajladoznak a rózsa után, amíg abból 1 gramm rózsaolaj lesz. Szinte hihetetlen, hogy a virágok királynőjét, a rózsát is megtizedelte a háború, ebben a csodálatosan szép, békés Rózsavölgyben. A német fasiszták szintetikus alapanyagú illatszeriparuk fejlesztése érdekében, — hogy megszabaduljanak a versenytárstól — 60 ezer rózsatövet irtottak ki. S bár a rózsamezők területe évről évre gyarapszik, még mindig kisebb, mint a háború előtt. Ahogy belépünk a rózsa- olaj-főzdébe, szinte mellbevágja az ymbert az émelyítően édeskés illat. A század elején épített rózsafőzdéket ma már modern rózsaolaj-le- pároló üzemek váltották fel, amelyekben kiválóan képzett szakemberek vezetésével naponta tonnaszám dolgozzák fel a rózsaszirmokat. A szirmokat hatalmas desztilláló kazánokba öntik, vízzel leöntve, forrásig hevítik mindaddig, amíg a vízpára magába szívja az olaj páráit is. Lehűtés után a könnyebb rózsa- olajcseppecskék kiválnak a nehezebb rózsavízből és külön tartályokban fogják fel. Mindez rendkívül egyszerűnek tűnik, a kitűnő minőségű rózsaolaj nyeréséhez azonban a legszigorúbban be kell tartani a technológiát, amely egyaránt magában foglalja a rózsaolaj főzök évszázados tapasztalatait és a korszerű előállítási módszereket. Persze a főzdékből a parfümig a rózsaolaj még hosszú utat tesz meg. Mindenekelőtt az illatszerkészítők titokzatos laboratóriumaiba kerül, ahol különleges módon kezelik; hogy a rózsaolaj tartós, intim illatot kölcsönözzön a parfümnek. A Bolgár Népköztársaság az elmúlt két évtizedben fejlett iparral és mezőgazdasággal rendelkező ország lett. A nagyarányú ipari fejlődés ellenére sem mondtak le azokban hagyományos exportcikkeik, így a rózsaolaj készítéséről. Az ilyen és hasonló termékek hasznosan egészítik ki jelentékeny ipari exportjukat. A június első napjaiban tartott rózsafesztiválon sok külföldi vendég is járt ott a világ minden tájáról, akik bulgár barátainkkal együtt örültek a rózsák ünnepének, a békének völgyében. Rendkívül kifejező a felirat, ami az egyik kazanliki házfalon angol és bolgár nyelven olvasható: „Rózsaillat lengje körül a világok legyen a világ illata..." A Rózsák völgyében termesztett rózsaszirmok olaja eljut a földkerekség minden országába, magával viszi a napfényes Bulgária színpompás Rózsák völgyének, a virágok királynőjének, a luilványró- zsaszín rózsának csodálatos illatát. (Folytatjuk) Waldheim: Jövőre már összeül bet az európai biztonsági értekezlet London (MTI): Dr. Kurt Waldheim osztrák külügyminiszter angliai hivatalos látogatásának befejeztével Londonban újságírók előtt kijelentette, hogy véleménye szerint az 1969-es év fennmaradó részét a budapesti felhívásban javasolt európai biztonsági értekezlet alapos előkészítésének kell szentelni, s fennáll az a lehetőség, hogy a konferencia talán már 1970-ben összeülhet. Az MTI tudósítójának kérdéseire Waldheim kijelentette, Ausztria támogatja a konferencia összehívásának eszméjét, nagyon szívesen felajánlaná Bécs városát az értekezlet színhelyéül. „Mivel azonban a finn kormány már kezdeményezést tanúsított és Helsinkiben szeretné vendégül látni a konferencia részvevőit, mi nem kívánunk konkurenciát támasztani finn barátainknak” — fűzte hozzá. Waldheim, aki Londonban Wilsonnal, Stewarttal, Grosland brit kereskedelmi miniszterrel tárgyalt és rövid kihallgatáson vett részt Erzsébet királynőnél, emlékeztetett Fock Jenő magyar miniszterelnök és Todor Zsiv- kov bolgár kormányfő bécsi látogatására és rámutatott: a szocialista országok ugyancsak azt a nézetet vallják, hogy az európai biztonsági értekezletet alaposan elő kell készíteni. Ausztria úgy véli, hogy az Egyesült Államokat és Kanadát is meg kell’ hívni az értekezletre. A miniszter véleménye szerint a szocialista országok nem ellenzik ezt a pontot, bár hivatalosan nem nyilvánították ki egyetértésüket. Az osztrák külügyminiszter részletesen kifejtette, hogy Ausztria különleges társas viszonyt kíván létesíteni az európai gazdasági közösséggel, mert a semlegesség nem teszi lehetővé a Közös Piacba való belépést. Ezt a kérdést is megvitatta a brit vezetőkkel. Egyetértettek abban, hogy sem az angol felvétel, sem az osztrák társulás tekintetében nem lehet gyors eredményre számítani, s hosszú tárgyalás- sorozatra van kilátás. Arkagyij Veiner — Georg// Veiners Jvyomúzáe magánügyben Fordította: Kassai Ferenc 33. — Próbáljon meg. Ez nagyon fontos. —- Lehet, hogy csúsztatott. Nem emlékszem rá, hogy említette volna... — Feszítse meg az emle- kezőlehetségét! — Nem emlékszem. — Tárta szét a karját Beljakov. — Rendben van, — mondta Tyihonov. — A múltkor együtt nézegettük Akszjono- va noteszét. Megvan még? — Igen, eltettem emlékül — Kölcsönadná néhány napra? Beljakov látható rosszkedvvel húzta elő asztalfiókjából a zsebnoteszt. — De feltétlenül kérem vissza. — Rendben — felelte Tyihonov, miközben a noteszt lapozgatta. Az ismerős mondattöredékek, érthetetlen megjegyzések után a név: „A. F. Hizsnyak". — Nem tudja, ki lehet ez a Hizsnyak? — mutatta a nevet Sztasz Beljakovnak, aki rövidlátóan hunyorgott, hosszasan, figyelmesen tanulmányozta a feljegyzéseket, átlapozta a noteszt, s végül megvonta a vállát: — Nem ez az egyetlen név itt. Tánya sok emberrel találkozott. Nézze csak: Kondra- tyenko, Szemjonov, satöbbi. „De Hizsnyak a legutolsó név — gondolta Sztasz. — A legutolsó azelőtt, hogy Tá- nyát megölték. Persze ez lehet véletlen is.” A könyvelésben Sztasz sokáig forgatta Tánya kiküldetési papírját. Repülőgép- jegy a Moszkva—Rovno-i járatra, hatnapos szállodai számla, vasúti jegy. Tánya február 3-án érkezett Rovnóba, ezen a napon foglalta el szállodai szobáját. Itt lakott 9-ig, azaz hét napig. Ezek szerint harmadikén csak délután költözött be, kilencedikén pedig délelőtt utazott el — hiszen a számla hat napra szól. Rovnótól Moszkváig körülbelül 24 órás az út. Ha dél körül utazott el, 10-én délben Moszkvában kellett lennie. A húga, Cél ja - azonban határozattan állítja, hogy csak 11- én, pénteken reggel érkezett meg. Hol lehetett egy teljes napig? Tyihonov a világosság felé emelte a vonatjegyet. A jegy a 16. sz. gyorsvonat- ra szól. a rovnól vasúti Horné •• pénztárában váltották A gyorsvonat február 11-én 16 óra 20 perekor ért Moszkvába. Az utas azonban — amint a pecséten látható — 10-én megszakította útját ■Brjanszkban és a 20 óra 45 perces vonattal folytatta útját, amely U-én reggel 8-kor ért Moszkvába. — A pénztáros Tyihonovra pillantott és hozzátette: — Ellenőrizheti a menetrendből is. — És a gyorsvonat mikor ért Brjanszkba? — kérdezte Sztasz. — Rögtön megnézem. — A pénztáros végigfuttatta ceruzáját a menetrenden. — Február 10-én, reggel 9,15-kor. — Köszönöm. A pályaudvar előtti tévén négyet kongatott a toronyóra. Hideg, nedves szél fújt a Moszkva folyó felől. Tyihonov felsétált a Borogyinói hídra. A folyó nem fagyott be. széttöredezett. sárgára piszkolódott jégtáblák úsztak a vizen. Tyihonov megállt a korlátnál. Mit keresett Tánya Brjanszkban? Honnan kerül ide Brjanszk? A folyó nem válaszolt. Telefonogram. 81/1. sz. Tyihonov rendőrszázadosnak Bűnügyi rendőrség. Moszkva. „...a puska 1965. január 23- án készült a Tulai Fegyvergyárban. A 231234-es raktári szám alatt a brjanszki Sportszer Nagykereskedelmi Vállalathoz került. A tulai bűnügyi nyomozó- csoport operatív tisztje Hohlov”. Tyihonov telefonhívására a brjanszki Sportszer Nagykereskedelmi Vállalat közölte: a puskát 1965 áprilisában adták el a városi önkéntes Honvédelmi Sportszövetség klubjának. Telefonogram. Rendkívül sürgős! A brjanszki bűnügyi nyomozócsoportnak. 119. sz. A moszkvai bűnügyi rendőrség körözi a VB 806237 számú TOZ—17 típusú puska tulajdonosát. A puska 1965 áprilisában került az önkéntes Honvédelmi Sportszövetség klubjának tulajdonába. Kérjük felderíteni, kinél található jelenleg. Az ellenőrzés eredményéről sürgős értesítést kérünk. A moszkvai bűnügyi rendőrség csoportfőnöke, Sara- pov.” Telefonogram. Rendkívül sürgős! Bűnügyi rendőrség, Moszkva. Sarapovnak. 7. SZ. Közlöm, hogy a VB 306237 számú, TOZ—17 típusú puska 1965 április 21-én valóban az Önkéntes Honvédelmi Sport- szövetség városi klubjának tulajdonába került. A fegyvert sportvadászatra használták, őrzéséért a sporl- szertár vezetője, V. Sz. Hon- jakov felelős. 1965. június 29-én azonban a puskát —I különböző más tárgyakkal együtt — elloptak a klub helyiségéből. A nyomozás Sz. J. Plecsun személyében állapította meg a tettest. Plecsun elismerte bűnösségét és az általa eltulajdonított tárgyak egy részét visz- szaszolgáltatta. Vallomása szerint a többi lopott holmit különböző személyeknek adta el. A fent említett puskát egy ismeretlen férfi vásárolta meg tőle 45 rubelért a városi piacon. Személyleírást nem tud róla adni, de úgy véli, felismerné. Nyomozó- szerveinknek eddig nem sikerült megállapítani a körözött ismeretlen személyét. Plecsun jelenleg a jarcevói büntető munkatelepen tölti büntetését..” Képtávirat Rendkívül sürgős! Különleges intézkedés a BTK 132. sz. cikkelye alapján. (F oly tatjuk)