Kelet-Magyarország, 1969. január (26. évfolyam, 1-25. szám)
1969-01-19 / 15. szám
• oldal KEI.ET-MAGYARORSZÁ6 — VASÁRNAPI MELLÉKLET 1989. fantrítr W. Színészek, bohémek A régi színészvilág emlékeiből Kürti András: Megszakított dráma A fiatalok közül csak kevesen tudják, hogy a Fővárosi Operettszínházzal szémben működött az ARIZONA mulató, ahol a legfantasztikusabb gépi mutatványokat alkalmazták a revühöz. Drótkötélen táncoltak, a páholyok elektromos gombnyomásra eltűntek és számos más technikai trükk segítette a produkciót. Az egyik előadás végén az igazgató nagy izgalommál fordult Csortoshoz: — Ha szabadna megkérdeznem művész úrtól, hogy tetszett a műsor? Csortos dermesztő komolysággal válaszolt: — Itt műsor volt? Én azt hittem, hogy a Ganz-gyárban vagyok... * Bródy István, a tehetséges rendező mániákusan alapított színházakat, amikbe — az akkori nehéz időkben — rendszerint belebukott Az egyik ilyen bukás után felkereste Sebestyén Gézát, a Budai Színkörben. Géza látva Bródy feltűnő szomorúságát, megkérdezte: — Ma bajod van, Pista? — Szeretnék megvacsorázni. — És mi akadálya van ennek? — kérdezte Sebestyén. — Egy tizes kellene. — Parancsolj! — s átadta a tízest. Bródy megköszönte és elindult, mire Géza utánaszólt: — Te Pista, nehogy vacsorázás helyett, megint színházat alapíts. jji'IOÍi'i >i.. y Nemrég az örökifjú Honthy Hannával találkoztam. Nagy örömmel üdvözölt, s ragyogó arccal mondta: — De jól nézel ki, Misi! Hány éves vagy? — Ne viccelj, — szóltam — hiszen évekig együtt ünnepeltük a születésnapunkat. Egyidősek vagyunkVégtelen sajnálkozással mondta Honthy: — Te már olyan öreg vagy?! * Hevesi Sándor és a Budai Színkör igazgatója között nagy és őszinte barátság alakult ki. Kár, hogy gyakori telefonbeszélgetéseiket nem lehetett magnetofonra felvenni. Egy ilyen beszélgetés során egyszer Hevesinek panaszkodott az igazgató: gyengén megy a Budai Színkör. — Mit játszanak ma? — kérdezte Hevesi. — Ármány és szerelem Beregivel — mondta az igazgató. Hevesi csodálkozott1 — Ármány és szerelem Beregivel, s nincs közönség? Aznap este váratlanul beállított az előadásra Hevesi, beült az igazgatósági páholyba, körülnézett, s azt mondta: — Mit akarsz, hisz tele van a színház?! — De mit tudod te, — mondta az igazgató —, ebből mennyi az ármány, és mennyi a szerelem?! * Heltai Jenőt meghívták a Budai Színkörbe, hogy nézze meg a „Carmen”-t. Mikor az énekesek megtudták, hogy milyen illusztris vendég ül a nézőtéren, a szokottnál is jobban igyekeztek. Ez vonatkozott különösen a baritonistára, aki „túlteljesítve a tervet”, valósaggal bömbölt. A szünetben megkérdezték Heltai Jenőt, mi a véleménye az előadásról. — Minden nagyon rendben van. — mondta Heltai — csak egy kis rendezési .hiba történt. Ugyanis a torreádor helyett a bika jött be! * Á huszas években egy néger revűtársulat lépett fel a Városi Színházban. Ezért az igazgatót élesen megtámadta egy városi bizottsági tag. Az igazgató újságnyilatkozatában így szólt a támadás hátteréről: — Összefüggésbe kell hoznom a támadást azzal, hogy a bizottsági tag úr benyújtotta hozzánk egy darabját, amit nem adtunk elő. Ezek utón megérdemelné, hogy a produkciót műsorra tűzzük. Sebestyén Mihály Éktelen ricsaj verte fel a kültelki bérház csendjét. A lakók kitódultak a gangra és érdeklődve bámultak le az udvarra. A földszinti öröklakó, bizonyos Urbanics János, húsüzemi csoportvezető, kergette a nejét a porolóállvány körül, mindenre elszánt harci kiáltások közepette. A harmadik kör után az asszony kimerültén, pihegve támaszkodott neki a kazánaj. tónak. — Kegyelem, Urbanics! — nyöszörögte. — Kegyelem! Mindent megmagyarázok: A férj fenyegető tartásban állt meg előtte. — Halljuk! Ki volt az az alak, akivel összebújva feke- téztél a Cirmos Cica presszóban? A szeretőd? Ha töredel. niesen bevallasz mindent, nem bántalak, de ha hazudsz! Ha mellébeszélsz! Látod ezt?! Közepes méretű konyhakést' húzott elő az egyik zsebéből, a másikból fenő követ és pillantását le nem véve a feleségéről, szaporán fenni kezdte a kést. Mit akar, az ég szerelmére?! — kiáltott le az első emeleti folyosóról Szűcs Karola, a mimózalelkű vénkisasszony. — Börtönbe akar kerülni? Urbanics abbahagyta a fe- nést, elgondolkozva nézett fel Karolára, s a többi szurkolóra, aztán zsebrevágta a kést, a fenőkövet, majd néhány lépést tett előre, meghajolt: — Tisztelt hölgyeim és uraim! Kedves lakótársak! Itt most megszakítom a cselekményt, mert furdal a kíváncsiság, hogy az én helyemben önök hagyon járnának el ebben a lélekdrámai szituációban. — Olyan lesz ez — érdeklődött Medvegy bácsi a másodikról —, mint a tévében a Példázat, meg a Curd Jürgens sorozat? — Stimmt — bólintott meg_ Krónikánkból nem hiányozhatnak a világszerte népszerű és hatalmas nyereményben reménykedő lottózók, totózók és sorsjegytulajdonosok legfrissebb eseményei. A santiagói állami sorsjáték főnyenyerő mosollyal Urbanics. —f Nos, ki szól hozzá elsőnek? . — Elöljáróban azt kellene, tisztáznunk — jelentkezett egy férfi a harmadik emelet kettőből —, hogy saját szemével látta-e a nagyságosasszonyt a Cirmosban, vagy csak kósza mende- mondákra alapítja a gyanúját? — Ezzel a két szememmel — mutatott Urbanics arra a két szemére —, ezzel láttam! — És ha látta?! — hajolt át a korláton Kalper Ferenené, engedélyes piaci árus. — Azért nem kell mindjárt a vérét venni szegénykének! Én is megiszok néha egy-egy kupica kevertet a kollégákkal. Mi van abban! Ma már nem . olyan időket élünk! — Maga is jobban figyelhetne! — avatkozott a vitába Kelemen néni, a házfelügyelő és abbahagyva a sepregetést, előjött a kapualjból. — A konfliktus nem ott van, hogy V Rózsika együtt feketézett egy palival, hanem az a pláne, hogy összebújva feketézett vem le. Éra? Összebújva! Nagy difi! Ez Urbanics úr monológ- jában világosan benne volt. Ismét más vette át a szót: — Urbanics lakótárs helyében én mindenképpen tartózkodnék a brutalitásoktól. Kii. Ionosén azok után, hogy félbeszakítva a cselekményt, morális vitát nyitott és ezzel elvesztette a reményét arra, hogy tettét a bíróság mint hirtelen felindulásában, pillanatnyi elmezavarban elkövetett korpusz deliktit vegye tekintetbe. — Hű, a keservit! — vakarta meg a kobakját ott alant Urbanics. — Tetszik látni, erre nem is gondoltam! No, akkor, gyere, Rózsi, most az egyszer megúsztad! Adj érte hálát a televíziónak. — Felnézett a karzatra, meghajolt. — Köszönöm szíves közreműködésüket, a viszontlát tásra, a viszonthallásra. reményét Jósé Humberto Sat»i dóval hentesmester nyerte^ aki a húzás időpontjában ép- pen börtönben ült — csekk** hamisításért. Amióta kitudódott, hogy a szegény hentes és mészáros dúsgazdag ember lett, a börtönben különleges bánásmódban részesül. A bőr» tönigazgató személyesen hordIlyen ez a krónika ÍME, A SZERENCSÉS NYERTESEK KERESZTREJTVÉNY 1839. január 19-én született Paul Cézanne francia festő. Beküldendő: vizsz. 1., függ. 14. és 18. VÍZSZINTES: 1, Melyik híres képe van Pesten a Szépművészeti Múzeumban. (Folyt. függ. 14.) 14. Ambícióval teli. 15. Fejre való ruhadarabom. 16. Strázsa. 17. Nagy kiterjedésű hegység Nyugat-Európában. 19. Folyadék. 20. Egykori királyunk (Sámuel). 22. Halfajta. 23. Víziállat. 25. Örökzöld levelű cserje, gyalogfenyő. 26. Gyenge minőségű. 27. Az egyik nem, névelővel. 28. Menjetek, latinul. 30. Nekem, németül. 31. Kert szélek! 33. A koordináta rendszer kezdőpontja. 35. Kicsinyítőképző. 36. VUágtalan. 38. Bánatos. 39. Blm párja. 40. Közlekedési vállalatunk rövidített neve. 42. Itala. 43. Rádiólokátor. 44. Fizikai fogalom. 46. Állatokat hajt. 47. Izmos. 48. Ez kétszer fárad 50. Az éter és az alkohol gyöke. 51. Lista eleje. 52. Kellemetlen iz névelővel. 53. Panel közepe. 54. „Hangtalan” lét. 56. Eles hangot hallat. 58. Azonos mássalhangzók. 59. Ritka férfinév. 62. Alanyi kerdőszó. 63. Börtön, zsargonban. 65. Becézett női név. FÜGGŐLEGES: 2. cipőipari alapanyag. 3. Megszólítás. 4. Elemeire szétválaszt. 5. FK. 6. Éktelen női név. 7. Pohárba önt. 8. Hordozható görögkeleti szentkép. 9. K-val a végén a tölgy termése. 10. Helyet foglal. 11. Végzetes, elkerülhetetlen. 12. Eper fele! 13. A törzshangsor ötödik foka. olaszul. 14. A vizsz. 1. folytatása. 13. Milyen festészeti irányzatot képviselt. 20. Menyasszony. 2). Építőanyag névelővel. 23. Sorvégi összecsengés. 24. Veszteség. 28. ToUat forgató. 29. En, latinul. 32. Rendet, tisztaságot csináló. 33. Vasiparunk legelső fellegvára. 34. Váratlan támadás. 35. A tej fehérjeanyag, tárgyesetben. 37. Ilyen a téli időjárás. 39. Nem ejtette el a nehéz csomagot. 41. Fontos fém. 42. VEE. 44. Véredényeim. 43. Elődeink, utolsó két betű felcserélve. 48. A vizsz. 36. Betűi keverve. 49. „Némán” tart. 55. Táncmulatság. 57. Aluminium föld. 60. Nikkel vegyjele. 61. Bányatermék. 63. Kétjegyű mássalhangzó. 64. Szovjet repülőgéptípus. A megfejtéseket legkésőbb január 27-ig kell beküldeni. Csak levelezőlapon beküldött megfejtéseket fogadunk el! Január 5-i rejtvény pályázatunk megfejtése: Theo Mackeben. A prágai diák. Intermezzó. Pygmalion. Belami. Nyertesek: Balogh Balázsné, Beöthy László, Bódi Józsefné, Korányi Aladárné, Perlinger Imréné és Váczy Jolán nyíregyházi, Kecs- keméty Mihály csengeri, Kiss Elemérné napkori, Tóth Lajosné nyírbátori és Papp Gyula tisza- csécsei kedves rejtvényfej tőink. A nyereménykönyveket postán elküldtük! ja számára a legfinomabb ételeket. Űj-Zélandból kaptuk a hírt* hogy nem tudták kifizetni 4 főnyereményt, mert aa 176 397-es számú sorsjegyei tulajdonosa magával vitte a — sírba. A szerencsés nyeiv test, — Tom Henry új-zélandl lakost ugyanis a húzás előtt néhány nappal örök nyugalomra helyezték. A 120 004 dollárt kitevő főnyeremény kifizetéséhez természetese» szükség lett volna a sorsjegyre, és a hatóságok megadták volna az engedélyt a sír és a koporsó kinyitására, de Tom Henry fia nem akarta megsérteni édesapja emlékét, és úgy vélte, többet ér az elhunyt örök nyugalma, mint a főnyeremény és nem engedte meg a sír és a koporsó felnyitását. NEMCSAK ORVOSOKNAK Victor Rosa angol gépszed® nyomdász arról világhírig hogy eddig ötvenhétszer operálták meg. Az ötvenhat éves ember most úgy határozott* hogy végrendeletet ír, amelyben tudományos intézetekre hagyja a testét. A szivét Franciaország, kezeit Belgium, fejét Kanada, veséjét Anglia* a csontjait pedig Nyugat-Né- metország orvostudományi intézetére hagyta. Kép szöveg nélküL