Kelet-Magyarország, 1968. október (25. évfolyam, 227-256. szám)
1968-10-02 / 231. szám
i. ofda'i ^,»?p.^|Á‘^TS!R^TfSr Kt! WW olftfl» t7 HUMPHREY IGERETE^ Ha megválasztják feltételesen abbahagyatja a VDK elleni légiháborút Washington, (MTI): Humbert Humphrey, az Amerikai Demokrata Párt elnökjelöltje hétfőn este tv- beszédben kijelentette, megválasztása esetén kész abbahagyni a VDK elleni légiháborút a vietnami rendezés érdekében. Az alelnök ugyanakkor leszögezte, nem hajlandó az egyoldalú visz- szavonul sra Vietnamból. Humphrey négypontos programot helyezett kilátásba a vietnami kérdés megoldására, abban az esetben, ha megválasztják. Bevezetőben kijelentette: „Nem lennék hajlandó az amerikai csapatok egyoldalú kivonására, mert ez veszélyeztetné Délkelet-Ázsia és Dél-Vietnam sorsát, értelmetlenné tenné az eddigi áldozatokat és felhívást jelentene újabb agresszióra”. Azt mondta, hogy a „bizonytalan európai helyzetben” egy ilyen lépés megingatná az USA szavába és vállalt kötelezettségeibe vetett hitet „A békét nem gyengeséggel lehet biztosítani” — hangoztatta az alelnök. A vietnami kérdés rendezésére első lépésként a bombázások teljes megszüntetését ajánlotta. „Tisztában vagyok azzal, hogy ez kockázatot jelent, de ha ezzel közelebb jutunk a békéhez, ez jelentheti a legjobb védelmet katonáinknak” — mondta. Utalva Johnson elnök korábbi kijelentéseire, amelyekben a katonák „védelmére” hivatkozva utasította el a bombázások megszüntetését. — Mint elnök hajlandó lennék megszüntetni Észak bombázását, s ezt a béke érdekében elfogadható kockázatnak tekinteném, mi- ve’ azt hiszem, hogy sikerre vezethetne á tárgyalásod bán és megrövidíthetné a háborút. Ez lenne a legjobb védelem katonáink számára. Mérlegelve ezt a kockázatot, én mielőtt cselekednék alapvető súlyt helyeznék a kommunisták arra való készségének közvetlen vagy közvetett, tettek vagy szavak által történő bizonyítékára, hogy visz- szaállítsák a demilitarizált övezetet Észak és Dél-Vietnam között. Humphrey ezután megismételte, hogy kész kockázatokat vállalni, majd kijelentette, hogy amit ajánl, az észak bombázásának leállítása, figyelembe véve Hánoi tetteit és biztosítékait az azonnali jóhiszemű tárgyalásokról és annak a lehetőségnek fenntartása, hogy a bombázásokat felújítják, ha a kommunisták rosszhiszeműséget tanúsítanak. Második lépés az alelnök szerint a háború „öe-ameri- kanizálása” lehet. Az amerikai csapatokat Humphrey programjában esetleg már jövőre kivonnák, a dél-vietnami kormánnyal megállapított előirányzatnak megfelelően, a katonai feladatokat pedig a saigoni kormány csapatai vennék át. Az alelnök hangsúlyozta, hogy ennek a kivonásnak „reális ütemben” kell megtörténnie. Humphrey javaslatának harmadik pontja: „Azonnal fegyverszünet, az Egyesült Nemzetek, vagy más nemzetközi szervezet ellenőrzése alatt, valamennyi külföldi csapat kivonása Dél-Vietnam területéről.” Az alelnök azt mondta, hogy amennyiben „Észak- Vietnam visszavonja katonai egységeit, az amerikai csapatok is kivonulnak”. A rendezés utolsó pontja Humphrey programjában a dél-vietnami „szabad választások megtartása, amelyben minden párt és csoport részt vehet, beleértve a nemzeti felszabadítási frontot is, feltéve, ha kötelezettséget vállal arra, hogy aláveti magát a békés döntésnek”. „Határozzon a vietnami nép a kormányról, a többi ország pedig fogadja el ezt a döntést” — mondta az alelnök. Humphrey kijelentette, megítélése szerint — a vietnami béke helyreállítására kedvezőek az esélyek, részint azért, mert Párizsban már megindultak az előzetes tárgyalások, részint pedig azért, mert a saigoni rezsim, megerősödött és megszilárdult”. A demokrata elnökjelölt szerint a saigoni kormánynak lépéseket kell tennie a haladéktalan földreform ír - -alósítására, a mene- kí k helyzetének megjavítására és a korrupció elleni harcra. A négypontos program megvalósítása „nem veszélyeztetné a békét és nem mondana ellent nemzeti érdekeinknek” — mondta az alelnök. Kijelentve, hogy a vietnami háborúból „le kell vonni a megfelelő tanulságokat”. „Nem akarunk hátat fordítani Délkelet-Ázsiának, de gondosan kell meghatározni céljainkat és programunkat” — hangoztatta. Humphrey félórás tv-beszé- dének második részét a fegyverkezési verseny megszüntetésével kapcsolatos kérdéseknek szentelte. Humphrey tv-beszéde fizetett hirdetés volt. Az alelnök utalt arra, hogy „felelőtlen tüntetések” nem tudta kifejteni programját, s ezért választotta ezt a módszert; Humphrey beszédét sajtó- körökben úgy értékelik, mint az alelnök eddigi leghatározottabb kísérletét önálló politika kidolgozására A Johnson kormányzat vietnami politikájától való elfordulásra. Magyar katonák között - Csehszlovákiában Vidám nótaszóval telik a szabad idő a táborban. 2. Komolyabb dolgokra terelődik a beszélgetés. Simkó Géza, Verebélyi Géza tisztek és Ferenczy Károly szakaszvezető újságolják, hogy jólesett a katonáknak a gyár kollektívájának levele, amelyet a napokban kaptak meg. Ebben a munkatársaikat tájékoztatják az otthon történtekről. Megírták, hogy már eddig is minden távollevő katonafiú családját felkeresték és bármilyen problémájuk vetődött fel, annak megoldásában a legmesszebbmenőkig segítséget nyújtottak. Természetesen a levélben szó volt a gyárban történtekről is. Végül arra kérték a kint- lévőket, hogy a szolgálatot .toVábttra is a hazá'hü fiaihoz méltóan, a, jg^rapc^nak megfelelően teljesítsék. — Nincs könnyű dolgunk, Látjuk, tapasztaljuk, hosszú, kitartó munkára van szükség ahhoz, hogy az itteniek megértsék a jelenlegi helyzet lényegét. Sok becsületes ember gondolkodását megzavarták a felbújtók, s itt-ott még most is agitálnak a szocialista rend ellen — mondja Fodor József és Mákos Ágoston tiszt. — Sok hamis hírt terjesztenek és incidensek kirobbantására összpontosítanak. Különösen néhány újság agitál durva hangon ellenünk. A mi katonáink azonban felkészültek' az ilyen helyzetekre, nem engedik magukat befolyásolni. Szorosan együttműködnek a becsületes, haladó gondolkodású szlovákokkal a szocialista rend megszilárdításában. — Történt-e baleset itt-tar- tózkodásuk alatt? — Fegyveres összecsapásra nem került sor — válaszolnak, majd dr. Czinege Mátyás orvos arról tájékoztat bennünket, .hogy Üres a gyengélkedő, csupán egy katonát kellett kezelésben részesíteni, aki*a'minap' a sötétben rosszul lépett és meghúzódott a lába. Napirend — Mivel töltik az idejüket? — Fegyvernemenként változik a program. Mi például járőrszolgálatot teljesítünk. Szabad időnkben karbantartunk fegyvereinket, politikai foglalkozáson, kiképzésben veszünk részt, de jut idő a levélírásra, újság- olvasásra is — sorolja a hadnagy. A körülállók hozzáteszik: — ha kedvünk tartja tekézünk, röplabdázunk, sakkozunk, barkácsolunk és pihenünk. Általában, mint odahaza, reggel 6 órakor van az ébresztő, este 10 órakor a takarodó. — Éjszaka nem fáznak? — Nem fázunk. Vagy két napja azonban kezd hajnalban hűvösödni, de mi megtaláltuk ennek is az ellenszerét. Minden esetre nem olyan kényelmes, mint odahaza a paplanos ágyban. — Mit üzennek haza? — Ne nyugtalankodjanak! Mi jól vagyunk. írjanak többet. Amint lehetővé válik, megyünk haza. Addig is becsülettel helytállunk. (Fazekas István és Kiss Béla riportja) Gromiko New Yorkba utazott I. Satunovszkij: Fordította Szántó András i Moszkva, (TASZSZ): Kedden Moszkvából elutazott New Yorkba a szovjet küldöttség, amely részt vesz az ENSZ közgyűlésének 23. ülésszakán. A delegációt Saigon, (MTI): Negyedik napja dúl a harc a Da Nang-tó! mintegy 50 kilométerre fekvő Thuoc Duc-i tábor, az amerikai különleges erők egyik támaszpontja körül. Az amerikai hadvezetőség Phantom típusú vadászbombázókat vetett be a tábort támadó dél- vieínami szabadságharcosok ellen A Phantomok napalm- bombákat szórnak a szabadságharcotokra. Egyidejűleg a partizánok is erőteljesen Tel Aviv, (MTI): A Jordán folyó völgyében egymást követik a fegyveres összecsapások. Hétfőn este B: san közelében kétízben robbant ki tűzharc izraeli cr-ipatok és jordániai egy- cf gek között. Ugyancsak hétfőn este fobbanások rázkódtatták meg Andrej Gromiko külügyminiszter vezeti. Ugyanazzal a repülőgéppel utazott New Yorkba Ukrajna és Belorusszia küldöttsége is. ágyúzzák a támaszpont területét és lövik az onnan felszálló helikoptereket. Saigontól mintegy 25 kilométerre a Long Binh-i amerikai parancsnokságot a délvietnami szabadságharcosok hétfő éjszaka tűz alá vették. A Guam-szigetéről és Thaiföldről felszállt B—52-es nehézbombázók hétfőről keddre virradóan a kambodzsai határ közelében, az úgynevezett „C” hadiövezetben támadták a szabadság- harcosok feltételezett állásait. az izraeliek által megszállva tartott Gaza városát. Az AFP! szerint arab partizánok kézigránátokat dobtak egy izraeli katonai járműre. Két katona megsebesült. A támadást követően a városban kijárási tilalmat rendeltek el és több arabot őrizetbe vettek. (Kémregény) 15 Együtt léptek ki az utcára. A fiatalember igen beszédesnek bizonyult, öt perc múlva Milda már tudta róla, hogy Fredisznek hívják, s háromszobás lakása van Rigában, anyagbeszerzőként dolgozik és gyakran jár Moszkvába és Leningrádba. Randevú szombaton Végigsétáltak a Lenin utcán, befordultak a Rainisz sugárútra, majd átmentek a hídon. A téren, a szökőkút mellett Milda hirtelen megállt: — Köszönöm a kíséretet, Fredisz. Itt felszállók a négyesre. — Engedje meg, hogy hazakísérjem. — Nem, nem, az felesleges — ellenkezett Milda. Fredisz elkeseredett képet vágott, és széttárta karját: — Lámcsak Én meg már azt hittem, hogy az új öltönyöm ellenállhatatlanná tesz. Milda elmosolyodott: a fiatalember igazán rokonszenvesnek mutatkozott. — Ezért nem kel] elkeserednie. Tetszeni fog a lányoknak! — nevetett Milda. — Itt a villamosom. Kezet nyújtott. Fredisz nagyon sóhajtott; — Holnap szeretném újra látni.. — Ilyen hamar? — kérdezte Milda. — Akkor gyakrabban kell varratnia nálunk A négyes villamos már lelassított a megálló előtt. Milda sietni kezdett. — Holnap fél hétkor itt várom! — kiáltott utána Fredisz. Milda visszafordult: — Holnap nem érek rá. Inkább szombaton. — Hánykor? Milda már a kocsi lépcsőjén állva mutatta fel öt ujját... Szombaton újra találkoztak a szökőkútnál. Fredisz jegyet váltott az Ajna moziba. Még világos nappal volt, amikor az előadásról kijöttek. Sokáig sétáltak a városban, s a Daugava partján megbámulták az alkonyt... Ettől az estétől kezdve sűrűn látták egymást. Együtt jártak színházba, cirkuszba, a stadionba. Fredisz rendkívül figyelmes és előzékeny partnernek bizonyult. Sok pénze volt, s lovagiasan költött Mildára. A nő gyakran rajtakapta magát, hogy türelmetlenül, izgatottan várja a legközelebbi találkozót. Csak nem lettem szerelmes? — nyugtalankodott. ~ Fredisz olya« fiatal. A bátyám sem értene egyet a dologgal. Az utóbbi időben különben is olyan ingerlékeny... ...Augusztus huszonhetedi- ke — Milda születésnapja. Egyszer említette ezt Fredisz előtt, s a fiú nem felejtette el, sőt, célzott arra, hogy megünneplik a nevezetes napot. Huszonhatodikán este Milda hosszasan kereste az alkalmat, hogy bátyjával bizalmasan beszélhessen. Már lefeküdtek, amikor félénken megemlítette, hogy együtt jár egy fiatalemberrel. Várakozásával ellentétben, Prieditisz egykedvűen fogadta a hírt: — Korai is lenne még kolostorba vonulnod, hisz fiatal vagy. És ki az a fiú? — Holnap meglátod. Meghívtam hozzánk. Prieditisz összerezzent: — Megegyeztünk abban, hogy nem hívunk vendégeket! — Tudod, — kezdte bűntudatosan Milda, — olyan kellemetlen volt... Ajándékot akar venni a születésnapomra, s látszott rajta, hogy számít a meghívásomra... Teltek-múltak a napok, az egyik olyan volt, mint a másik. Pried.itisznek megtetszett Fredisz. Minden szavát, és tettét megjegyezte attól az estétől kezdve, amikor először látta nővére hódolóját. Divatos angol szövetből készült öltönye volt rajta, s egy kristályvázát hozott ajándékba Mildának. Milda nem akarta elfogadni a drága ajándékot, Fredisz azonban megnyugtatta, hogy számára ez semmiség. Sokat ivott, s hamar meg is látszott rajta. Amikor elfogyott a bor, Prieditisszal együtt lementek vodkáért. Útközben a nő bátyja kifaggatta, honnan is szerezte ezt a csodálatos öltönyt? Fredisz bizalmasan elárulta, hogy az anyagot a nagybátyjától kapta, aki most települt át Dániából. — Pedig egyszerű kőműves — mondta, s jelentőségteljesen hozzátette: — Nem is élnek olyan rosszul Dániában a kőművesek! Vasárnap együtt utaztak a tengerpartra. Fredisz ismét rendkívül bőkezű volt. mindent ő akart fizetni. Milda otthon aggodalmaskodott, fogalma sincs, honnan lehet a fiúnak ennyi pénze? — Anyagbeszerző, — vonta meg a vállát Prieditisz. — Nyilván magának is beszerez egyet és mást. Manapság mindenki úgy boldogul, ahogy tud. Fredisz gyakran járt hozzájuk. s változatlan hévvel udvarolt Mildának. A lánynak azonban egyre kevésbé tetszett a fiú élete. Egyszer egész hónapra eltűnt. Majd egy este, viseltes, ócska öltönyben jelent meg újra. — Az angolt el kellett adnom, — mondta bánatosan. — Elbocsátottak. (Fob’táti ük*. Negyedik napja dúl a harc Da Nang-nál Fegyveres összecsapások a Jordán tolyónál t