Kelet-Magyarország, 1968. június (25. évfolyam, 127-152. szám)
1968-06-13 / 137. szám
! oMa! fcELET-MAGYARÖRSZÁÖ 1968. Junius TS? Újabb súlyos összetűzések Franciaországban A kelet-franciaországi Sochaux-ban a Pe ugeot-gyár sztrájkoló munkásai és a roham- rendőrök között utcai harcokra került sor, ami kor a rendőrség sztrájktörőket igyekezett becsempészni az üzembe. A rendőrök egy fiatal munkást lelőttek. (Telefoto — MTI Külföldi Képszolgálat) Rockefeller tradoi Rockefeller New York-i kormányzó kedd este megtartott televíziós ny 'n'.kozatóban Robert Kennedy nyomdokaiba lépve új vezetést sürgetett az Egyesült Államokban. Kijelentette, a szenátor "halála is azt mutatja, hogy a régi politika képviselőinek tá- vozniok kell, őket terheli a felelősség a meg-megújuló válságokért, amelyek „a régi politika csődjéből és vakságából adódnak”. Rockefeller Washingtonban az országos sajtóklub ebédjén is hasonló értelemben szólalt fel. Burkoltan támadta vetélytársát, Nixon volt atelrfbköt is. Jól tájékozott körök szerint Rockefeller kormányzó hamarosan kijelöli a meggyilkolt Robert Kennedy szenátor utódát a szenátusban. Vannak olyan meg nem erősített hírek, hogy James Farmer néger vezető, a faji egyenlőség kongresszusának voit országos igazgatója (CORE) lesz majd Kennedy utódja. Johnson elnök 40 perces megbeszélésen fogadta kedden este McCarthy szenátort és egyrészt az elnökválasztási hadjáratról, másrészt a párizsi vietnami tárgyalásokról cserélt vele véleményt. Lapzártakor érkezett: fiz ENSZ-közgyüiés jóváhagyta az atomsorompó-szerzödést időn belül” tegyék lehetővé aláírását és ratifikálását. A szerződéstervezetet jóváhagyó határozat mellett 95- en, ellene négyen (Albánia, Kuba, Tanzánia és Zambia) szavaztak, huszonegyen tartózkodtak a szavazástól. New York, (MTI): Az ENSZ-közgyűlés szerdán magyar idő szerint a késő esti órákban — jóváhagyta az atomfegyverek elterjedésének megakadályozását célzó nemzetközi szerződést és kérte, hogy „a lehető legrövidebb Rumor kudarca Róma, (MTI): Giuseppe Saragat olasz köztársasági elnök szerdán bejelentette, hogy pénteken újabb konzultóciósorozatot kezd az olasz politikai élet vezetőivel a politikai válság megoldására. Az államfő bejelentése azután hangzott el, hogy Mariano Rumor, a kereszténydemokrata párt vezére közölte az elnökkel, eredménytelenek maradtak az egyesült szocialistákat is magában foglaló középbal koalíció létrehozására irányuló erőfeszítései. Rumor ezért a tájékozódó jellegű tárgyalásokra kapott megbízatását visszaadta Saragat elnöknek. 23. — A rablás előtt két nappal Potulicki meglátogatta magát a bankban? — Akkor hozta el nekem a gyűrűt, ugyanis már előtte megbeszéltük az eladását. — Térjünk vissza a bankjegyek dolgára. Maga azt mondja, hogy korábban ez a pénz nem voit az íróasztalában. — Soha nem volt ennyi pénzem. A munkám során készpénzzel nem dolgozom. Nem volt ennyi pénzem, tehát nem is tehettem be a fiókomba, nem is szólva arról, hogy feledkezhettem volna meg róla. — A fiók zárva volt? — Igen. Az asztalfiókokat ►/hdig bezárjuk. A főigazgató külön utasítása szerint a bank minden tisztviselőjének kötelessége bezárni az összes szekrényt, asztalt, mielőtt eltávoznak a bankból. De ez nem jelent semmit Az asztalokon a leghétköznapibb, legprimitívebb zárak vannak. A legtöbbhöz egy és ugyanaz a kulcs jár. — Biztos ebben? — Igen! Például az én kulcsom nyitja Rzeszewska asszony íróasztalát is. Ha ő otthonhagyja a kulcsait, ami gyakran előfordul nála, vagy megbetegszik, az én kulcsommal nyitjuk ki a fiókját — És fordítva is így van? — Természetesen. Rzeszewska asszony kulcsán kívül Jaworek kollégáé is nyitja az asztalomat. Ez ideig hasonló kulcsa volt még jó néhány más részlegbeli kollégának is. — Kit gyanúsít ezzel a tréfával? — Hiszen maga is tudja, hogy a pénzt egyedül csak a betörő csempészhette hozzám. — Miért? — Ha nem emlékeznék a bankjegyek számozására, amellyel a robogóért fizettem, vagy ha akár néhány ötszázasom véletlenül ugyan olyan számú lenne, mint a talált köteg pénzé, akkor súlyos gyanú terhelne engem. A takarékbetétkönyvből kivett pénzem között könnyen lehettek „AH”- jelű bankjegyek is. Minden szériában egymillió darab ötszázas van, vagyis félmilliárd zloty. A körülmények Ilyen találkozása nem nagy dolog lenne. Hogy magyaráztam volna ki magam akkor és vajon hitt volna nekem? — De az a valaki miért akarta magára terelni a gyanút? — Ez talán világos. Ha a rendőrség engem gyanúsít, akkor nem gyanúsítja a valódi tettest. A körülmények szerencsés játéka folytán — persze a betörő számára — az ártatlan letartóztatása, megvádolása, sőt a felmentő ítélet meghozatala is több hónap nyugalmat biztosíthatna a tettesnek. Lenne ideje a nyomok eltüntetésére és zsákmánya felhasználására. A gyerek is tudja azt, hogy aki egy kincstárból tízmilliót elrabol, egyelőre fél akár egyetlen ötszázas forgalomba boMegtartották a nyolcadik ülést Párizs: A VDK és az Egyesült Államok képviselőinek szerdai megbeszélése négy óra hosz★ Hírmagyarázónk írja: Négy hete folyik a tanácskozás Párizsban a VDK és az Egyesült Államok megbízottai között. Szerdán már a nyolcadik ülést tartották, a kiadott jelentések azonban arról tanúskodnak, hogy nincs előrehaladás. A világ közvéleménye egy hónappal ezelőtt nagy megkönnyebbüléssel és őszinte reménnyel vette tudomásul, hogy a két kormány végre felvette a kapcsolatot. Illúzióink azonban nem voltak: tudtuk, hogy nehéz tárgyalásokra kell számítani. A vietnami szennyes háború oly hosszú ideje és oly nagy erővel folyik, annyi keserűség halmozódott már fel, a helyzet annyira elmérgesedett és bonyolult, hogy nem egyszerű megnyugtató kiutat találni belőle. Reménykedtünk azonban abban» hogy a tárgyalások mostani első lépcsőjében, amikor viszonylag egyszerű probléma, a VDK elleni bombázások beszüntetése van napirenden, amely téma csak két országot, a VDK-t és az Egyesült államokat érinti, gyorsabb lesz az előrehaladás- Sajnos nem így történt. Ismeretes a VDK régen leszögezett álláspontja: a béketárgyalások előfeltétele a bombázások teljes beszüntetése. Ezt a feltételt az egész világ — U Thanttól VI. Pál pápáig, Moszkvától sok amerikai szenátorig — jogosnak és igazságosnak tartja. A VDK kormánya részéről diplomáciai rugalmasság, rendkívül nagy engedmény és az őszinte békeszeretet igazi megnyilvánulása volt, hogy leült a tárgyalóasztalhoz mielőtt még az amerikaiak eleget tettek volna a több mint jogos feltételeknek. Kijelentette azonban, hogy a tanácskozások első fordulójában mindenekelőtt a bombázások teljes beszüntetéséről kell dönteni. Az Egyesült Államok kormánya ezt tudomásul vette és elfogadta. Az amerikai küldöttség Párizsban ezzel szemben négy hete makacsul és rosszindulatúan azt ismételgeti, hogy a VDK adjon ellenszolgáltatást a bombázások beszüntetése fejében. A VDK soha nem vétett az Egyesült Államok ellen, soha meg nem támadta, semmiféle igénnyel vele szemben fel nem lépett. Amerika viszont immár negyedik esztendeje rendszeresen és egyre fokozódó erővel bombázza a VDK városait és falvait, lerombolja gyárait,' szat tartott. Az előzetes tanácskozások következő ülését jövő szerdán, magyar idő szerint fél 11-kor tartják. ★ * hídjait, vasútait és lakótelepeit, tízezrével gyilkolja és teszi nyomorékká lakosait. S most a fegyveresen betörő rabló felszólítja áldozatát „adjon ellenszolgáltatást”, ha azt akarja, hogy leengedje még füstölgő fegyverét! S mialatt az amerikaiak makacssága miatt egyhelyben topognak a tanácskozások Párizsban, Vietnamban teljes erővel tovább folyik a háború. Észak-Vietnamban az amerikaiak „csak” az országnak a 17. és 20. szélességi fok közötti déli felét bombázzák, ezt azonban sűrűbben és nagyobb intenzitással, mint korábban az egész országot. Míg márciusban a VDK elleni bevetések száma naponta átlag 60 és 70 között mozgott, addig a párizsi tárgyalások kezdete óta a déli körzeteket naponta több mint 100 bevetésben bombázzák. Bár a párizsi tárgyalások a Dél-Vietnamban folyó harcokat egyelőre nem érintik, az itt folyó események mégis különös figyelmet érdemelnek. Kereken három hónappal azután, hogy a szabadságharcosok holdújévi of- fenzívájuk során Saigon központját, az elnöki palotát, sőt az amerikai követséget ostromolták, e napokban a dél-vietnami főváros több központi épületén ismét a DNFF zászlaja leng- A partizánok mostani rajtaütése még a három hónappal ezelőttieknél is nagyobb szabású, több kerületre terjed ki, az amerikai hadvezetőségben pedig olyan zavart keltett, hogy védekező egyséA Krasznaja Zvezda szerdai számában a Varsói Szerződéssel foglalkozó cikkében rámutat: Kudarcot vallott a nyugati sajtó minden erőlködése, hogy a csehszlovákiai és a lengyelországi törzsparancsnoki hadgyakorlatokat militarista pszichózis szitására használja fel, s ezáltal aláaknázza a Varsói Szerződés országainak egységét. A cikkíró Ivanov alezredes. a továbbiakban megemlíti, hogy a közeljövőben sorra kerülő csehszlovákiai és lengyelországi törzshadgyakorlatok célja: a korszerű hadműveletek feltételei között kidolgozni a hadseregek együttműködésének és Irányításának kérgeik helikopterről a velük szövetséges saigoni rendőrfőparancsnokság teljes vezérka-, rát rakétázták halálra. A szabadságharcosok új offenzívája tulajdonképpen válasz egy előzetesen győzedelmesnek beharangozott amerikai támadásra. Már megszületett ugyanis a megállapodás a párizsi tárgyalásokra, amikor az amerikai hadvezetőség igen sok harckocsi, valamint jelentős légierő támogatásával százezer katonát indított támadásra Saigon körzetében. A vietnami háború eddigi történetében páratlan erejű támadás közvetlen célja az volt. hogy megtörjék a dél-vietnami főváros környékén elhelyezkedő szabadságharcos erőket. A washingtoni parancs így szólt: a következő három hónapban feltétlenül nagy katonai győzelmet kell elérni. Az amerikai kormány elgondolása világos: ha a körülmények, a belső helyzet, a nemzetközi nyomás, nem utolsósorban pedig a vietnami nép sikeres ellenállása tárgyalásra kényszerítette, megpróbál katonai nyomással olyan eredményt kierőszakolni, amivel a tárgyalóasztalnál rákényszerítheti akaratát partnerére. A szabadságharcosok mostani offenzívája igy kapcsolódik a párizsi tárgyalásokhoz. Támadásuk nemcsak azt jelenti, hogy az amerikaiak roppant erejű, „győzelmes” hadművelete kudarcba fulladt, s hogy a kezdeményezés továbbra is a partizánok kezében van, hanem azt is: az amerikaiak katonai nyomása mind a harcmezőn, mind a tárgyalóasztalnál hiábavaló. A helyzet realitása is azt követeli tőlük: hagyjanak fel ártalmatlan makacsságukkal a párizsi tárgyalásokon. F. V. d-éseit, tovább fokozni a csapatok harci készenlétét. A cikk aláhúzza, hogy a Varsói Szerződés as zociaUzmus, továbbá az európai és az egyetemes béke megbízható védelmi rendszere. A szocialista koalíció fegyveres erői nem maradnak el a NATO hadseregei mögött, sőt az összes fontosabb mutatók terén túl is szárnyalják. A Varsói Szerződésben minden részvevő teljesen egyenjogú, minden szocialista ország erejéhez képest hozzájárul a szocialista nemzetközösség védelmének közös szilárdításához — fejezte be cikkék a Krasznaja Zvezda. A Varsói Szerződésről ásatásától Ls. Nincs igazam? A százados befejezte Lig- man kihallgatását. A könyve- lőség többi tisztviselőjének elbeszélései is csak megerősítették mindazt, amit a fiatalember vallott, és semmi lényeges újat nem adtak az ügyhöz. A rendőrtiszt, miután elhagyta a bank épületét, magában elismerte, hogy Tadeusz Ligman intelligens és eszes fiatalember. Okoskodása, érvelése hibátlannak bizonyult. Egyszer sem sikerült megfogni. Minden kérdésre azonnal megadta a választ. Vallomása valószerű és hitelt érdemlő volt. De vajon Tadeusz Ligman valóban ártatlan? Vagy talán külön megrendezte ezt a szituációt. Csakhogy a rendőrség előtt a tettes áldozatának tűnjék? • Egy bizonyos! A betörőnek felettébb vakmerőnek, mindenre elszántnak, túlontúl intelligensnek és eszesnek kellett lennie. Tehát mindazokkal at erényekkel rendelkeznie kellett, melyeket Jarkowski százados megfigyelt a fiatalembernél, kihallgatása idején. NYOLCADIK FEJEZET — A tettes akarata ellenére fontos szolgálatot tett nekünk — mondta az ezredes a soron következő kihallgatáson, amelyen az Általános Kisipari Bank kincstárából elrabolt 10 000 000 zloty ügyében nyomozó rendőrtisztek vettek részt. — Megtudtuk, hogy az eltűnt banktartalék egy része az „AH” szériából származik. — Van egy gondolatom — mondta Roman Widera főhadnagy. — Nem hiszem, hogy a betörő forgalomba bocsátott volna bizonyos nagyobb összeget a rabolt pénzből. Ki tudja, azonban, hogy nem használt-e fel néhány ezrest „apróbb kiadásokra”. Nagyobb költekezést nem mer csinálni a birtokában lévő lopott kincsből, de néhány ötszázast elkölthet anélkül, hogy különösebben magára vonná a figyelmet. Javaslom tehát, hogy egyik nap ugyanabban az időpontban tartsunk házkutatást összes gyanúsítottunknál. Biztos, hogy nem találjuk meg a tízmilliót, ugyanis azt jól elrejtette és nem tartja lakásában a rabló, de egy-két bankjegy az „AH” sorozatból előkerülhet. Ez pedig számunkra felettébb értékes mutató lenne— Mi a véleményük erről? — kérdezte az ezredes. — Félek, hogy egy ilyen házkutatás figyelmezteti majd a rablót — jegyezte meg Wladyslaw Górecki őrnagy. — Nem hiszem — mondta Piotr Jarkowski százados. — Mind a tizennégyen tudják, hogy a rendőrség őket gyanúsítja a rablásban való részvétellel. Amennyiben egy, vagy két személynél tartanánk házkutatást, sülkor ez figyelmeztetés lenne számukra, hogy őket gyanúsítjuk leginkább. Ha azonban a házkutatás mindegyikőjükkel megtörténik, s ezt a bankban egy vakon tapogatódző lépésnek tüntetjük fel, még meg is nyugtatjuk vele a tettest, nem pedig figyelmeztetjük. — Beleegyezem — határozott az ezredes. — Az ügyészszel egyetértésben utasítást adok a különböző őrsöknek, hogy holnap este tartsák meg a házkutatásokat, s a jegyzőkönyveket juttassák el a századoshoz. A kutatáskor különös figyelemmel kell lenniük a gyanúsítottak általános anyagi helyzetére, és a birtokukban lévő pénzre. Á* ötszáz zlotys bankjegyeket meg kell vizsgálni és át kell adni Jarkowskinak. Mára talán ennyit. Van-e még valami kérdés? — Még egy dolgot, ezredes úr — szólt a százados. — Úgy vélem közelebbről meg kell ismerkednünk Czeslaw Potulicki személyével. (Folytatjuk) 3 Jerzy Edigey bűnügyi regénye Caftós Ictdcs 1 Fordította : Szilágyi Szabolcs