Kelet-Magyarország, 1968. június (25. évfolyam, 127-152. szám)

1968-06-02 / 128. szám

A pedagógusokat Földes György: KISKAPU Bereca András rajza Nem elég átfesteni a cégtáblát I Mosiy művelődési otthon, könyvtár „házassága“ akadályokkal Először a mama jött el hozzám. Kedves, teltkarcsú, jó negyven körüli, vidékről Pestre telepedett — kislánya sorsáért aggódó — mama. — Arról van szó — mond­ta nagyon kedvesen —, hogy a kislányomat tavaly nem vették fel az egyetem­re. — Ez bizony előfordul, de hát én ebben az ügyben semmiképp sem tudok a segítségére lenni. — Nem is az egyetem miatt jöttem — válaszolt hirtelen. — Ezt a békát már lenyeltük. Azért jöt­tem, hogy segítsen a pálya- választásban. Az én Évi­kémnek művészi hajlamai vannak. Már összehozott egy filmforgatókönyvet is, ezenkívül elbeszéléseket, tárcákat, sőt még kisre­gényt is írt. Éjjel nappal gépel szegényke. — Na, ez igazán szép — mondom. — Megjelent már valahol valamelyik írása? — Éppen az a baj — so­pánkodott a mama —, hogy az én Évikém nagyon sze­mérmes, csak az íróasztalá­nak ír, még a rakós szek­rényünk is tele van már kéziratokkal és rajzokkal. — Tehát rajzol is? — kérdeztem. — De még milyen szé­pen ! — dicsérte tovább a mama a kislányát. — Csak sajnos én nem értem sem azt, amit ír, sem azt, amit rajzol. Dehát én nem vagyok sem elég művelt, sem elég modern mama, legalábbis a kislányom min­dig ezt mondja. Hosszú ideig beszélgettem a mamával. Abban állapod­tunk meg: a kislány eljön hozzám, hogy megismerjem és én titkon arra gondoltam, hátha egy rendkívüli zsenit fedezek majd fel a magyar irodalom, vagy esetleg a képzőművészet számára. Néhány nap múlva fel is keresett Évike. Halványkék mini szoknyájában rendkívül csinosan festett, de egyálta­lán nem látszott olyan el- fogódottnak sem szemérmes­nek, mint ahogy a mama jellemezte. Bájos arcát di­vatos matt-fehérre meszelte, nagy kék szemeit mégin- kább kiemelte a szakszerű világoskék aláfestés és a legalább három centis roű- szempilla. Ahhoz képest — gondoltam —, hogy alig egy éve érettségizett, elég szé­pen van dekorálva. Az egyik cigarettát szívta a másik után, szinte megállás nélkül: mielőtt eldobta a tövig szívott csikket, arról gyújtott rá a következő Fecskére, pedig a gázön­gyújtó mindig ott volt a ke- zeügyében. Elém rakta a kéziratait, egy filmforgatókönyvet, to­vábbá egy füzetet, amely­ben fantáziadús rajzait „komponálta”. A füzetlapok mindegyikén a különböző figurák, emberi és állati alakok helyezkedtek el és fonódtak össze, meghatároz­hatatlan képet alkotva a szemlélőben. Lapoztam a fü­zetben és olykor megkér­deztem, hogy mit akar ez­zel a rajzzal kifejezni. — Semmit — mondta egymás után többször is — csak rajzoltam, mert jól­esett. — Víziók — jegyeztem meg bátortalanul, hogy va­lamiképp meg ne sértsem. — Igen, viziók — mondta nyugodtan —, de hát Pi­casso is ezt csinálta. Mintegy másfél óráig fog­lalkoztam Évike összes mű­veivel. — Kétségtelenül elárul bizonyos íráskészséget, sőt talán tehetséget is — mond­tam végül, amikor már nagyjából fogalmat alkot­hattam magamnak a kis­lány képességeiről. — Azt tanácsolom, tanuljon valami szakmát, később ismét je­lentkezhet a bölcsészkarra és közben próbálkozzék az írással. — Milyen szakmára gon­dol ön? — kérdezte felnőt- tes önözéssel és úgy érez­tem, némileg megriadva is. — El tudom képzelni a műszerészséget, vagy a fi­nommechanikai szakmát, esetleg az optikusságot — mondtam határozottan. — Mindegyik intellektuális szakma, kombinatív alkatot kíván és ami nagyon lénye­ges, rendes megélhetést nyújt akkor is, ha netán művészi ambicióiban csaló­dás éri. A kislány felállt, összecso­magolta összes műveit és csak annyit mondott: — Köszönöm! Szakma- tanulással igazán nem paza­rolhatom el az időmet. Nem mondok le művészi terve­imről. Nem volt barátságtalan, inkább csak indokolatlanul önérzetes, udvariasan elkö­szönt tőlem és távozott. Majdnem két éve már en­nek a látogatásnak. A mi­nap megint felkeresett a kislány. örültem, hogy ilyen hosszú idő után, a történtek ellenére sem felej­tett el. — Magának volt igaza — mondta némi keserűség­gel, amikor a kezét nyújtot­ta és leült velem szemben az asztalnál. Talán még csi­nosabb volt, mint kpt évvel ezelőtt és természetesen fel­nőttebb is, egy kicsit még több kozmetikával, sajátos francia parfőmfelhőtől övez­ve. Hazudnék, ha azt mon­danám, hogy illatával együtt nem volt még von­zóbb, mint azelőtt. — Két évet pocsékoltam el azóta — panaszolta. — Voltam számfejtő, bérelszá­moló, filmgyóri statiszta és még sok más mindenfélével próbálkoztam, de minden­ből kikoptam. írtam három forgatókönyvet, mindenki bíztatott, hogy majd a hó­nom alá nyúl, de ezt egyik­másik pártfogóm szó sze­rint értelmezte. Azért jöt­tem el ismét, mert ön volt az egyetlen, aki annak ide­jén kertelés nélkül meg­mondta a véleményét. Az elpazarolt két év nagy ta­nulság számomra. Nem lett belőlem semmi... — Még mindent rendbe lehet hozni — nyugtattam. — Huszonegy éves korában legyen optimista az ember. Mi most a terve? Mit akart csinálni? — kérdeztem. — Éppen azért jöttem ön­höz. Az élet már kiábrán­dított irodalmi és művészi terveimből. Tessék engem valami komoly álláshoz jut­tatni... — Szakképzettség nélkül nem sokra viheti — jegyez­tem meg. — El kell végre határoznia, hogy mi akar lenni és szakmát kell ta­nulnia. — Legszívesebben portás­nak mennék, valamelyik nagy nemzetközi szállodába. A magyaron kívül két nyelven beszélek. — Miért éppen szállodai portásnak? — érdeklődtem érthető kíváncsisággal. Már nem is csodálkoztam azon, hogy művészi ambicióit ilyen prózai foglalkozásra óhajtja átváltani. A kislány szemrebbenés nélkül felelt: — Egyszerű: ebben a szakmában sok pénzt lehet keresni! — És arra nem gondol — kérdeztem —, hogy ezt a nehéz szakmát jó néhány évig tanulnia kell? — Ugyan kérem — csat­tant fel mérgesen Évike. — Ne legyen mór ennyire vas­kalapos! Nagyon jól tudja, hogy minden nagy kapunak van egy kis kapuja. Mivel én ezt nem tudtam, a kislány éppen úgy, mint két évvel ezelőtt, elköszönt tőlem maga után hagyva kellemes francia kölniillatát. Azóta is azon tűnődöm: ha újabb két, három év múlva ismét visszatér hozzám, hogy segítsem a pályavá­lasztásban, milyen pályát ajánljak neki, amihez nem kell semmiféle szakképzett­ség.» Bereg központjában, Vá- sárosnaményban harminc község politikai, gazdasági és kulturális vérkeringése összpontosul. Hagyománya van itt az eleven, úttörő jellegű népmű­velésnek: az országban az elsők között alakították ki a körzeti művelődési ottho­nok hálózatát, tsz-kultúrfe- lelősöket bíztak meg műve­lődési feladatokkal, sikeres körzeti rendezvényekkel tet­ték színessé, sokoldalúvá a kulturális programokat- A naményi kezdeményezés élénkítette az egész megye művelődési életét, a jó mód­szereket számos művelődési intézmény hasznosította. De mi történt azóta? Jó néhány formát, mód­szert azóta túlhaladott az idő. Érzik ezt a vásárosna- ményi járás népművelési munkásai is: tovább kell lépni. A járási székhely ki­sugárzó hatása nem vált fe­leslegessé, hisz sajátossága a járásnak a közlekedési vi­szonyok nehézkessége, a vasút nélküli Bereg ismert problémája. Miben segít a járási művelődési ház a köz­ségeknek? Elsősorban mód­szertani tanácsokkal és járá­si kulturális rendezvények­kel. Nem ritka a lovaskocsi- karaván a művelődési ház előtt egy-egy színházi elő­adás alkalmával. (Mivel a buszjáratok nem igazodhat­nak az esti rendezvények­hez.) De az utazás elég fá­rasztó, a falusi emberek ért­hetően, otthon szeretnének tartalmas programokat. A profil nem csodaszer Hogyan segíthet ebben a járás? Elsősorban a művelődési intézmények profiljának ki­alakításán, az elszigetelve dolgozó mozi, könyvtár, mű­velődési otthon egészséges „házasságán” munkálkod­nak. Három kategóriába kell besorolni a falusi művelő­dési házakat; klubkönyvtár, művelődési otthon, művelő­dési központ. Ezt a munkát végzik a járási művelődési szervek hasznos felmérések­kel, távlati tervekkel, taná­csokkal Segítik a községi művelődési tanácsokat. Nem elég átfesteni a cégtáblát — mondják, helyesen. Attól, hogy megváltozik a műve­lődési otthon neve, s mond­juk: klubkönyvtár lesz, nem válik automatikusan tartal­masabbá a népművelési munka. , Egész embert kíván Mi változott meg az új be­sorolással? Eddig lényeges fejlődést nem hozott, nem is hozhatott. De elindított egy egészséges profilválto­zást. Gemzsén alakítják ki az első klubkönyvtárat, ahol az olvasás, kötetlen szóra­kozás, film, tv-nézés, kis­csoportos foglalkozás, min­den egy helyen bonyolódhat. „Házasság” ez, képletesen szólva: a mozi, a könyvtár, a művelődési otthon között. Más községekben is érnek a feltételek, de még a nagy­teremszemlélet sok helyen akadály. Még az új építke­zéseknél is kevés esetben kérik ki a járási művelődé­si szakemberek véleményét, így születnek célszerűtlen, A pedagógusokat köszönt­jük, gyermekeink hivatott tanítóit. Kevés felelősségteljesebb hivatás létezik a pedagógus­énál. Emberekkel kell bán­nia, emberek sokaságát kell felkészítenie az életre. Olyan állapotban kerül kezébe az emberpalánta, amikor még útja kezdetén tart, amikor még formálható, javítható, vagy rontható. Amikor tu­dás, ismeretek, vélemény dolgában jórészt a tanítójára van utalva. Mi lesz belőle? Jó munkás lesz-e, beváltja-e a hozzá fűzött reményeket? A szülőkön kívül leginkább a pedagógusoktól függ. Mi szülök, felnőttek tud­juk, mit köszönhetünk ifjú­ságunk nevelőinek. Az Idén azonban engedjék meg a pedagógusok, hogy köszönet mellett életünk újabb köve­telményeivel is előhozakod­junk. Napjaink igénye: hoz­zá kell nőnünk — gyereke­inknek is — a nagyobb fela­datokhoz. S ebben a peda­gógusokra az eddiginél is felelösebb szerep vár. Na­gyobb tudásra, szélesebb műveltségre van szükség, önálló, gondolkozni, véle­ményt alkotni tudó, az újra, a jóra fogékony emberek sokaságára van szükség. Ilyen emberek csak avatott mester kezében formálód­nak. Olyan nevelő kezében, aki képes a könyv holt anya­gába lelket lehelni, aki rá­méri a tudást, a feladatokat tanítványa egyéniségére, ki­bontakoztatva annak legsa­játosabb képességeit. nem jól kihasználható Ko­dály szerű művelődési ott­honok. Olyan korrigáló tervekkel, tanácsokkal segítik a járási népművelési szakemberek a községeket, melyekkel át le­het alakítani, otthonossá tenni a művelődési intéz­ményeket. Egyes helyeken, mint Jándon a teremadott­ságok jók, kialakítható len­ne a klubkönyvtár, de a bökkenő az, hogy ez a komp­lex munka egész embert, főhivatású népművelőt kí­ván- S ezzel nem tudnak ma még megbirkózni a közsé­gek, még akkor sem, ha a könyvtárosi, művelődési ott­hon vezetői, mozigépkezelői tiszteletdíjakat összeadják. Az is kevés egy népművelő alkalmazásához. A száz-két­száz forintos tiszteletdíjas rendszer akadálya az előbb- rejutásnak, — persze más járásokban is. — Ez nyitott kérdés egyelőre. A község­beli társadalmi és gazdasá­gi szervek együttes anyagi összefogása hozhatna válto­zást, de ennek ma még szer­vezeti, szemléletbeli és egyéb gátjai vannak. A közöny ellenszere Jelentősen javul a követ­kező években a járási szék­hely kulturális ellátása, fel­épül a művelődési centrum. Még vitás, melyik típuster­vet fogadják el, de ez min­denképpen indokolt törek­vés, hogy helyet kapjon benne minden művelődési „cég”, a könyvtárat is ide­számítva. A kisugárzó hatás így válik erőssé, s kamato­zik a községek életében is. Addig is vannak persze tennivalók: a járási székhe­lyen élő értelmiségiek ösz- szeíogása, társadalmi aktivi­tása nem teljesen kielégítő. Ezért tervezik értelmiségi klub megalakítását. De ez valószínű nem old meg min­dent. Hisz, ha nem is tipi­kus, de figyelemre méltó, hogy a naményi értelmiségi dolgozók nagy része távol­marad a művelődési rendez­vényektől. Az egyik irodal­mi műsor az érdeklődés hiánya miatt elmaradt. Va­lószínű azonban nem az igénytelenséggel, a közöny­nyel magyarázható ez a tü­net, hanem az eszközök, for­mák, tartalmak nem talál­ták meg az utat az értel­miséghez. Páll Géz* menet gyakran eltévedtél és Szripati háza előtt ácsorog- tál... Láttam, hogy tanulmá­nyaidat komoly veszély fe­nyegeti, és hogy a leány ál­lapota is sajnálatra méltó. Egy napon magamhoz hív­tam Kusumot és így szól­tam hozzá: — Figyelj reám, leányom. öregember vagyok, előttem nem kell szégyenkezned! Tudom, hogy ki után vá­gyakozol. A fiatalember ál­lapota is reménytelen- Sze­retném elősegíteni házassá­gotokat. Kusum hirtelen könnyek­ben tört ki s elfutott. Ezután esténként sokszor kerestem fel Szripati házát, és Kusumot magamhoz hi­vatva, rólad beszélgettem vele, s fokozatosan sikerült félénkségét leküzdenem. Vé­gül, amikor közöltem vele, hogy megpróbálom létrehoz­ni a házasságot, csak azt kérdezte: — Hogyan lehetséges ez? — Ne törődj azzal — fe­leltem —, majd bráhman hajadonnák mondunk téged. Sok ellenvetés után arra kért, tudjam meg, hogy te mit szólnál a csaláshoz. — Micsoda ostoba kérdés — válaszoltam —, a fiú majd eszét veszti már így is; mi haszna, ha felfedjük előtte ezt a sok bonyodal­mat? Kössétek csak meg a házasságot, és akkor: min­den jó, ha a vége jó! S mi­vel a legkisebb kockázat sincs arra, hogy valaha ki­tudódik — hát miért is kel­lene egy fiatalembert egész életére szerencsétlenné ten­nünk? Röviddel a kitűzött nap előtt Kusum annyira meg­makacsolta magát, hogy nagy fáradságomba ke­rült, míg meg tudtam győz­ni. — Vessük el, bátyám! — mondogatta egyre. — Mit képzelsz, ostoba gyermek? — dorgáltam őt. — Hogy léphetünk most vissza, amikor már minden­ben megállapodtunk? — Híreszteld el, hogy meghaltam! — könyörgött. — Küldj el valahova. — És mi történik akkor a fiatalemberrel? — kér­deztem. — Most a hetedik menyországban érzi magát, arra várva, hogy régi vágya végre holnap teljesül, s te azt akarod, hogy ma halál­híredet közöljem vele? Az eredmény az lenne, hogy holnap az ő halálhírét hoz­hatnám hozzád, és még ugyanaznap a te halálodról is értesülnék! Azt hiszed, hogy gyilkosa leszek egy lánynak és egy bráhman- nalt? öreg vagyok én már ahhoz! Végül is a kitűzött napon megültük a vidám lakodal­mat, és én úgy éreztem, megszabadultam a terhes kötelességtől, amellyel ön­magámnak tartoztam. Hogy azután mi történt, te is jól tudod. — Nem állhattál volna meg, miután már úgyis gyó­gyíthatatlan sebet ejtettél rajtunk? — fakadt ki Hé- manta rövid hallgatás után. — Miért mondtad el a tit­kot most? Piri Sankar nagy lelki nyugalommal felelte: — Amikor láttam, hogy minden előkészület megtör­tént nővéred házasságához, azt mondtam magamban: „Nos, én beszennyeztem egy bráhman kasztját, de azt kö­telességérzetből tettem. De most egy másik bráhman kaszt forog veszélyben. Kö­telességem, hogy megakadá­lyozzam!” Ezért írtam a vőlegény családjának s kö­zöltem: bizonyítékaim van­nak, hogy sudra leányt vet­tél feleségül. Hémanta megkérdezte, magát türtőztetve: — Mi történik most ezzel az asszonnyal, ha elhagyom őt? Visszafogadod őt házad­ba? — Megtettem, amit meg kellett tennem — felelte Pi­ri Sankar nyugodtan- — Nem az én kötelességem, hogy más eltaszított felesé­gét istápoljam. Van ott va­laki? Hozzatok egy pohár jégbe hűtött kókusztejet Hémanta bábunak... Hémanta felállt és el­ment, nem várva be a fény­űző frissítőket... •4r A hálószobában nem égett a lámpa. Hémanta az ágy szélén ült, a nyitott ab­lak mellett, az előtte elte­rülő sötétségbe meredve. Kusum a földön feküdt, fér­je lábát átkarolva szorítot­ta arcát hozzá. Megállt az idő, mint a lecsillapított tenger. Az örök éjszaka vásznára a sors mintha egyetlen képet festett volna, minden időkre — a meg­semmisülés képét, amelyen a bíró középen ül s a bű­nös ott hever lábainál. Újra hallották a csoszogó lépéseket, s Harihar Muk- hardzsi szava újra felhang­zott ajtójuk előtt: —- Lejárt az idő, nem tűr­hetem tovább! Űzd el az asszonyt a háztól! Ezekre a szavakra Kusum szenvedélyesen karolta át férje térdét, csókjaival bo­rította, majd homlokával tiszteletteljesen megérin­tette férje lábát, s elhúzó­dott. Hémanta felállt, s az aj­tóhoz lépve, kijelentette: — Apám, nem hagyom el a feleségemet. — Hogyan? — ordított fel Harihar. — El akarod ve­szíteni kasztodat? — Nem törődöm a kaszt­tal — hangzott a nyugodt válasz. — Akkor téged is kita­gadlak. (Fordította: Karig Sára)

Next

/
Oldalképek
Tartalom