Kelet-Magyarország, 1967. november (24. évfolyam, 258-283. szám)
1967-11-03 / 260. szám
Felavatták a Kremlben a Lenin emlékművet Isten áldásával indultak bombázni... Hanoi beszélgetés egy amerikai pilótával MOSZKVA A Szovjetunió Legfelső Tanácsának elnöksége ratifikálta a Szovjetunió és Magyarország között kötött barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási egyezményt. A szerződést — mint ismeretes — 1967. szeptember 7-én a Leonyid Brezsnyev vezette szovjet párt- és kormányküldöttség budapesti látogatása alkalmával írták alá. SAIGON Amerikai katonai jelentések beismerik, hogy csütörtökön hajnalban szabadságharcos egységek heves harcok után bevonultak Dai Loc városkába vagy 580 kilométerrel északkeletre Saigontól. A katonai szóvivő hangsúlyozta, hogy a felszabadító hadsereg egységei először, elfoglalták a városka felé vezető egyik hidat, majd kétoldal felől vonultak be Dai Locba. Innen azután aknavetőkkel lőtték a kormánycsapatok közelben lévő főhadiszállását és ugyanakkor támadást intéztek egy amerikai tengerész- gyalogos állás, valamint egy másik, kormánycsapatok által védett magaslat ellen. KUALA LUMPUR Humphrey amerikai alel- nök látogatása miatt csütörtökön tüntetésekre került sor Malaysiában. Penang városában a rendőrség könnygázbombákkal oszlatta szét a tüntetőket. KINSHASA Portugál-Angola területéről idegen nemzetiségű zsoldosok lépték át a kongói határt és járműveket zsákmányolva Kolwezi bányaváros felé nyomulnak előre. Bom- boko kongói külügyminiszter csütörtöki rádiónyilatkozatában kijelentette: ha a töredékes hírek az újabb agresszióról megfelelnek a valóságnak, kormánya újabb panaszt tesz a Biztonsági Tanácsnál. WASHINGTON Husszein jordániai király csütörtökön az Egyesült Államokba érkezett Az uralkodó tárgyalásokat folytat az Egyesült Nemzetek Szervezetében és előadásokat tart amerikai egyetemeken. Husszein a jövő hét elején találkozik Johnson elnökkel, hogy a közel-keleti helyzetről tárgyaljon vele. GENF Genfben csütörtökön újabb ülést tartott a leszerelési értekezlet. A tanácskozás napirendjén az atom- sorompó-egyezmény tervezete szerepelt. Regény 38. — Hol volt a szemetek? A pulzusa hirtelen zuhant, tehát valami bolygóidegtől az izgalom... Te bizonyára már siettél volna haza Persze dolgod van. Lekésnél. De mi köze ehhez a betegnek? Ti pedig az ajkatokat pingáltátok, elégedetten, hogy minden jól ment, bizonyára diskuráltatok is! Igazságtalanság. Mindnyájan diskuráltunk. Én meg aztán ott fenn ültem, elmélkedtem a „felsőbb” elveken, olvastam azokat az ostoba jegyzeteket. Mit tudta ő, mikor ideadta... Ha én itt vagyok, nem hagyom... Biztos ez? Nem biztos... Egy kis atropint kellett volna beadnunk, hogy csökkentsük a bolygóideg ingerlékenységét. így képzelem.. De lehet, hogy minden bonyolultabb... Ördögien bonyolult gépezet az ember, és milyen tehetetlenek vagyunk vele! Hiszen már ma is sokkal többre lehetnénk. A technika igénybevételével... No jó, erről majd később. Most — több nyáMoszkva (MTI) A moszkvai Kremlben csütörtökön délután, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulójával kapcsolatban ünnepélyes eseményre került sor: felavatták a Lenin emlékművet. Az emlékmű leleplezési ünnepségén ott volt Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára, Alekszej Koszigin, a Szovjetunió minisztertanácsának elnöke, Nyikolaj Podgornij, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elnökségének elnöke, valamint az SZKP és a szovjet kormány más vezetői. A nagygyűlésen részt vettek a szocialista országok Moszkvában tartózkodó küldöttségei, így a Kádár János vezette magyar párt- és kormányküldöttség, valamint a kapitalista országok kommunista és munkáspártjainak delegációi, továbbá az afrikai és arab államoknak az ünnepre Moszkvába érkezett képviselői. Leninnek a szürke gránit talapzatán ülő, három és fél méteres bronzalakját a Moszkva folyó magasan jasságot. ök bizonyára azt gondolják: „Hogy a fészkes fene enné meg ezt az egész klinikát! Az ember úgy dolgozik, mint az állat, meg a lelkét is kiadja, és... csak szidást hall.” Nyájasabban. Jó gyerekek ezek. Egy fokkal lejjebb: — Mit gondolsz, sokáig állt a szíve? # Gyima készséges. — Nem tudom, de azt hiszem, igen keveset. Tán egy-két másodpercig. Lenya: — A szembogara mindjárt összeszűkült, mihelyt Gyima masszírozni kezdte. — Mérjék meg az összes mutatószámokat. Vegyenek vért analízisre. Okszana, mi van? Mereven figyeli az ernyőt. Nagyon oda van. Vörös. Számol. — Semmi különös. De... Percenként száznegyven. — Az adrenalintól. Ez elmúlik. Eltelik vagy két perc... Megmérik. Jelentik: kielégítő. Nem örülök különösképpen. Persze az a jő, hogy fekvő partján, a Kreml Ivanovszkij terén helyezték el. A Kreml Lenin-emlék- művét Leonyid Brezsnyev leplezte le. Az SZKP KB főtitkára beszédet mondott, amelyben hangsúlyozta: Lenin önmagában egyesítette Marx és Engels forradalmi felfedezéseinek minden gazdaságát. Továbbfejlesztette eszméinket s kidolgozta a forradalom és az új társadalom építésének alapelveit. Elméjének bátorsága új horizontokat nyitott az emberiség előtt. A marxizmus—leninizmus eszméi október eszméi — hangoztatta Brezsnyev, — megvilágítják az egész földkerekség dolgozóinak a feszabaduláshoz vezető útját. Lenin eszméi hatalmas áradatként terjednek szerte a világon — hangsúlyozta Leonyid Brezsnyev, aki Lenin eszméinek és a kommunizmusnak éltetésével fejezte be nagy hatású beszédét * Az Októberi Forradalom 50. évfordulójának előestéjén Moszkvában még két Lenin-emlékművet avattak fel. él. Egyelőre él. Ámde, először is. nem tudom, mennyi ideig állt a szíve. A jelentéseknek csak félig hiszek. Nem hazudnak, csak nehéz felmérniük És mindegyik szeretne mindent jobbnak látni. Saját magáért. Ha a szív öt percnél tovább áll, akkor az agykéreg elhal. És hát mit ér Szasa agykéreg nélkül? Sőt hibás kéreggel? Megjegyzem, ez ritka eset. En egyszer sem láttam még De az értelem megváltozik. Fájdalmas. Másodszor. Igen kevés betegünk élte eddig túl a szíve megállását. Majdnem mindegyiknél sikerült újra elindítani, de csak rövid időre Azután megállt másodszor, harmadszor is. És örökre. Ez a billentyű jól tart, a megállás reflex jellegű volt, nem a szívizom gyengeségéből eredt. Kevés a remény. De remény. — Felnyílt a szeme! Ennek mindenki örül, de lelkesedést már nem kelt. Túl nagy a veszély. Csal: Gyima ásít elégedetten. Lehet, hogy hibát követettel, de most mindenki látja, Josep Crecco, az amerikai hadsereg volt pilótája jelenleg a Vietnami Demokratikus Köztársaság foglya. Gépét a légelhárítás egységei lőtték le. Az amerikai hadseregben az FR 83481-es sorszámot viselte. Most sötét és világos- barna csíkos rabruhában ül velünk szemben Hanoi egyik épületének tágas szobájában. Az első pillanatban idegesen babrálja fekete papucsát, de később feloldódik a bemutatkozás pillanatait uraló feszültség. — Hány éve szolgál a hadseregben? — Három éye — válaszolja. Azelőtt mint gépészmérnök dolgoztam szülővárosomban a New Jersey állambeli East Orange-ben. — önként jelentkezett szolgálatra? — Igen uraim, önként. S mint főhadnagy kerültem Dél-Vietnamba. — Azóta hány bevetése volt? — Dél-Vietnamban 18, Északon három. — Ekkor lőtték le? — Igen. — Hogyan történt? — Egy pillanatra elgondolkodik. Próbálja összeszedni annak a percnek minden részletét. — Phuc Yon községtől öt mérföldnyire lehettem — mondja és elkomorul az arca — amikor borzalmas robbanást hallottam és a gépem megrázkódott. A pilótafülkében füst keletkezett. Gépem lángokban állt és irányíthatatlanná vált. Nem volt más megoldásom, ki kellett ugranom. — Véleménye szerint mivel lőtték le gépét? — Biztosan nem tudom, de valószínű rakétává.!. — Milyen parancsot kapott, amikor erre a bevetésre indult? — A dél-vietnami Da- Nang-i támaszpontról szálltam fel. Az eligazító tiszt adta ki az utasítást. Megadta a szélességi és hosszúsági fokokat, valamint a bombázandó célpont természetét. — Mi volt a megjelölt célpont? — Egy olajraktár. — És bombázta ezt, az eligazító tiszt által olaj raktárnak nevezett célpontot? — Nem, lelőttek mielőtt elértem volna. — Milyen érzéssel repült be a Vietnami Demokratikus Köztársaság légi terébe? — Mint máskor. Úgy gondoltam gyorsan elérjük a térkép szerinti célpontot, ledobjuk bombáinkat és hogy helyrehozta Majdnem helyrehozta. És valóban ő vette észre, ínég idejében, hogy a szív megállt. Ellenőrző készülékeket kellene beállítani, nehogy az emberek figyelmén múljék az élet. És miféle figyelemre számíthatunk, amikor Gyimka hét órája dolgozik ilyen feszültségben? Külföldön már vannak ilyen készülékek, nálunk még nem készítik. Bosszantó... Megint csak a halál. Hiszen tudom: kevés a remény. A szív azonban jól működik, látni, amint remeg a melle. De nem, nem kell vigasztalnom magam Ez az adrenalin hatása. Kevés az esély. No és mi lesz azután? Lefekszem a pamlagra, iszom egy pohárkával és majd száraz könnyekkel fogom elsiratni ? Meddig megy ez? Hová menjek? Hová? Ha itthagyom az egészet, akkor sem leszek boldog. Hisz ez azt jelentené, hogy meghátráltam. Igazán nem tulajdonságom az álszerénység, de hogy a fenébe szökjem el mindettől, ezektől az emberektől. akik így néznek rám? A sebészet helyett semmit sem tudok nekik felajánlani Nem abban a korban vagyok és a fejem is gyenge. Nem vagyok Szasa. És Szasa sem lesz már! Furcsa. Emberek és könyvek oltották belém ezeket a visszarepülünk. Természetesen az is feladatunk volt, hogy manőverezésekkel elkerüljük a légelhárítás tüzét. — Mi a véleménye a VDK légvédelméről? — A VDK légelháritása egyre erősebb. Igen sűrű a tűzhálózat. — A támaszponton lévő többi pilótának is ez a véleménye? — Igen. Minden pilóta tisztában van azzal, hogy a vietnamiak légvédelme — különösen az utóbbi időben — erőssé vált. Egyre kockázatosabb nekünk repülni. Elhallgat. Magyar cigarettával kínáljuk. Rágyújt. Majd tölt az asztalán lévő sörből. — Mister Crecco — törjük meg a csendet. — Amióta fogoly, volt-e alkalma megnézni azokat a pusztításokat, amelyeket önök okoztak a vietnami népnek? — Itt-tartózkodásom óta láttam számtalan képet, több filmet, amelyek bombázásaink hatását mutatták. Szomorúan vettem tudomásul, mi történik itt Észak-Vietnamban. A fogolytáborban imádkoztam is érte, hogy a vietnami népnek ne kelljen ilyen szenvedéseket elviselni. — Az országban láttuk a lebombázott falvakat, iskolákat, kórházakat. S láttuk azokat az ártatlan embereket, akiket önök öltek viselkedési programokat, a társadalmi kötelezettség modelljeit, és lám, annyira gyökeret vertek bennem, hogy természetemmé váltak, mint az ösztönök Ezektől nem futhatok meg Elhiszem Szásának, hogy mindez merő mechanika, de ez az én számomra lelki fájdalom, könny. Nem vagyok hős. Félek a testi fájdalomtól. A haláltól nem, de a fájdalomtól félek. Fitogtatod magad, komám? Nem, nem fitogtatom magam. Szasa él. most törjük azon a fejünket, hogyan tartsuk életben. Minden áron. Lázas sietséggel veszem sorra a lehetőségeket. Mintha gép volnék, csak persze sokkal rosszabbul. A boly- góidegizgalmat már lecsillapította az adrenalin A szívösszehúzódásokat kell erősíteni. — Adjatok be neki digitálist. Azután ellenőrizzétek az összes mutatószámokat. A lányok sietnek. Minden gyorsan és pontosan működik Jólesik nézni ezt a jó munkát. Valóban jó? Ha mindez korábban jutott I volna eszükbe! És abban bizonyos vagy-e, hogy neked eszedbe jutott volna? Szó sincs róla. De az bizonyos, hogy az én „modellalkotó berendezésem” jobb. Váljék egészségemre! (Folytatjuk) vagy sebesítettek meg. Ml erről a véleménye? — Nekünk mindig azt mondták, hogy katonai objektumokat kell megsemmisíteni. Uraim én sohasem bombáztam polgári személyeket. Semmi szin alatt. — És honfitársai? A többi amerikai pilóta? — Nem tudom. — A mai napon ötször volt légiriadó Hanoiban. Csupán katonai célpontokat szándékoztak bombázni ? ■ — Kérem, én most fogoly vagyok. Nem ismerem az amerikai hadvezetés jelenlegi terveit. — Nemrégiben a VDK fővárosának egyik gyógyszertára előtt várakozó embereket az önök gépei rakétával lőtték. Huszonhaton haltak meg. A gyógyszer- tárt is a katonai objektumok közé sorolják? — Nem kérem, azt tudomásom szerint nem. — Hogyan ítéli meg saját szerepét ebben a hadüzenet nélküli háborúban? — Katona vagyok uraim. Felesküdtem arra, hogy mindenkor védem hazámat. — Itt, sok ezer kilométerre az Egvesült Államoktól? Hiszen azzal tisztában van, hogy a VDK sohasem veszélyeztette az USA biztonságát Hát akkor hogyan védelmezte itt a hazája biztonságát? Idegesen simítja hátra frissen nyírott haját. Majd némi töprengés után megszólal: — Hát ez nehéz kérdés. Nagyon nehéz. — Hogyan bántak önnel a vietnamiak, amióta fogságba esett? — Jobban, mint ahogy vártam volna. Kapunk elegendő élelmet, ruhát, orvosi kezelést. Van moszkitó- hálónk is — Irhatott-e levelet? — Igen. Már többször is írtam levelet feleségemnek és^ négyéves kislányomnak. Tőlük is kaptam leveleket. — Később, ha véget ér a háború, és magát hazaengedik, milyen tervei vannak? — Pilóta szeretnék maradni. Nem katonai. Hanem a polgári légitársaságnál. Esetleg tanítani. És nevelni a gyermekem, hogy jó amerikai és vallásos állampolgár legyen. — ön vallásos ember, ugye? — Igen. — A támaszpontján Da Nangban voltak misék? — Természetesen uraim. Bevetés előtt mindig megáldottak bennünket. Isten áldásával indultunk a parancsot teljesíteni. — Pontosabban fogalmazva bombázni, pusztítani, gyilkolni. Nehezen akarja megérteni a kiigazított mondat értelmét. Majd bizonytalanul bólint. Lehörpinti sörét. Elvezetik. A 27 éves jól megtermett pilóta rövid fejbó- lintással búcsúzik. Nemrégiben még havi 1200 dollárért teljesítette a parancsot. Király Ferentf Gibs Hall cikke a Pravdában Moszkva (TASZSZ) Gus Hall, az Egyesült Államok Kommunista Pártjának főtitkára a Pravdában közölt cikkében rámutatott, hogy az Októberi Forradalom 50. évfordulója korunk nagy és kiemelkedő eseménye. amelyet szerte a világon megünnepelnek. A főtitkár írásában emlékeztetett arra, hogy a történelemben talán nem volt még olyan esemény, amelynek ekkora teret szentelt volna a rádió, a sajtó és a televízió az Egyesült Államokban. — Természetesen az amerikai sajtó, rádió és televízió a Szovjetunió eredményeinek méltatása mellett, nem mondott le szovjetelleCjabb küldöttségek Az Októberi Forradalom 50. évfordulójának ünnepségeire csütörtökön megérkezett Moszkvába az NDK és Kuba párt- és kormányküldöttsége. Az NDK küldöttségét Walter 'Ulbricht, az NSZEP Központi Bizottságánességéről, hiszen a nagytőke érdekeit képviseli — állapította meg Gus Hall. Az Egyesült Államok Kommunista Pártjának főtitkára ezután arról ír, hogy az Egyesült Államokban igen aktívan jelentkező kommu- nistaellenesség általában és a szovjetellenesség különösen a történelem egyik legnagyobb összpontosított ideológiai erőfeszítése. Tény azonban, hogy az ideológiai erőfeszítés szüntelenül vereséget szenved és ez sok mindenről tanúskodik. Mutatja, hogy milyen irányban hatnak a történelmet mozgató erők, tanúsítja a szocializmus fölényét. A növekvő osztályöntudatot és azt, hogy az egyszerű emberek tudnak józanul gondolkodni. érkeztek Moszkvába nak első titkára, az NDK államtanácsának elnöke, a kubait Jósé Ramón Machado Ventura, a Kubai Kommunista Párt Központi Bizottságának tagja, egészség- ügyi miniszter vezeti. Nyikolaj Amoszov : Szív és gondolat Fordította: Radó György