Kelet-Magyarország, 1967. október (24. évfolyam, 232-257. szám)

1967-10-01 / 232. szám

Illúzió, álromanfilia, búsmagyarkodás nélkül Figyelemre méltó válaszok négy kérdésre Nem könnyű feladat akárcsak megközelítőleg is pontos képet adni arról:mi­lyen hazafias nevelésünk mélysége, színvonala me­gyénk középiskoláiban. Ezért inkább csak jelzésként ad­juk közre a következtetést, amelyet négy kérdésünk nyomán vontunk le a Nyír­egyházi Tanárképző Főisko­la elsőéves történelemszakos hallgatóinak válaszából. Két hete ülnek a főiskola padjaiban a megkérdezett tanárjelöltek. E felmérés- töredék azonban mutat va­lamit abból, milyen világ­nézeti útravalóval jöttek e fontos felsőoktatási intéz­ményébe. A kérdésre: „Kit tart ha­zafinak?” a huszonegy meg­kérdezettből tizenkettő vá­laszolt. Idézünk néhányat. „Aki nemcsak szavakkal, de aktívan szereti hazáját, szolgálja az ország előreha­ladását, fejlődését. Persze, ehhez nem kell miniszter­nek lennie...” „Nem azt, aki dicsekszik magyarságával. Általában azok az emberek, akik legjobban szájhősköd- nek, torpannak meg legha­marabb. Igaz, nem lehet mindenki Petőfi, de ma is is találunk megoldatlan fel­adatokat.” „Aki szolgálja a társadalmat, értékeli népe eredményeit, tiszteli a múlt haladó hagyományait. Elis­meri más népek eredmé­nyeit, legjellemzőbb voná­sa a béke és szabadság- vágy...” Mire lehetünk büszkék mi magyarok? — erre a kér­désre is sokrétű, de ponto­san meghatározott válaszo­kat kaptunk. „Nemzetközi hőseinkre, akik az emberi­ség jobb jövőjéért harcol­tak...” „Társadalmi rend­szerünkre, ahol megszűnt a kizsákmányolás és a mun­kája után mindenki megbe­csült ember. A felszabadu­lás óta elért eredményeink­re, amelyeket a szorgos épí­tőmunkával és a baráti or­szágok támogatásával értünk el...” „Arra, hogy fejlett a kultúránk, jó az életszín- /onalunk..” „Magyaros éte­leinkre, élsportolóinkra, ar­ra, hogy évenként sok száz­ezer külföldi turista keresi fel hazánk szép tájait...” „Kossuthra, Eötvös Loránd- ra, Kodályra — és mai iro­dalmunkra, képzőművésze­tünkre. „Hazánk volt a világon a második ország, ahol győzött a proletárfor­radalom. Büszkék lehetünk J919-re!” „Ha a magyar szót hallom, kicsit büszke va­gyok. Népünk múltjában sok a kiemelkedő esemény. Ha nem is mindig, de leg­többször a haladás mellett álltunk.” „Büszkék lehetünk népünkre, hogy- évszázadok viharai ellenére, az uralko­dóosztályok következetes os­tobasága ellenére is fenn­maradt...” „A mai kor szé­dületes technikai, szellemi fejlődésére. Hogy mind több a gép és a tv, az autó és a gimnázium, a főiskola és a felvilágosító előadás.” „Arra lehetünk büszkék, amit 1945, de főképp 1956 óta elér­tünk...” „Azokra az esemé­nyekre, amelyekkel a törté­nelmünk során messze ki­magaslottunk más népek fölött...” „Ami a haladást szolgálta és szolgálja ma is, arra vagyok büszke...” Mit tart haladó hagyo­mánynak? Azt hiszem, egy válasz is kifejező összefog­lalását adja a többinek. Ez: „Forradalmi hagyományain­kat, amelyek a sokoldalúan művelt, szabad, humánus, hagyományokat tisztelő em­ber kialakítását tűzték ki célul. Amely előre vitte a történelmet, küzdött a visz- i szahúzó erők ellen. Amely a maga korában szolgálta a társadalom gazdasági, kul­turális fejlődését, s utat mutatott a későbbi nemze­déknek.” Még kevesebben válaszol­tak arra a kérdésre: Ho­gyan látja forradalmi ha­gyományaink és mai küzdel­meink kapcsolatát? De a válaszok — bár tömörek — kifejezik a lényeget. Idé­zünk néhányat. „Amiért elő­NYERESEG deink harcoltak, a felszaba­dulás után megvalósult. A mai korban is forradalmi vívmányainkat fejlesztjük tovább.” „A haladó hagyo­mányok ébren tartása min­dig serkentő hatást gyakorol mai életünkre.” „A múlt kö­telez minket, hogy csak küz­delem árán lehet jobb életet teremteni, s a munkát ne­künk kell befejezni.” „Ma is fáradhatatlanul küzdünk a lenini eszméért, az interna­cionalizmusért. Erkölcsileg és anyagilag támogatjuk a szabadságukért, független­ségükért harcoló orszá­gokat.” „Minden eszközzel harcolunk mi is a világ bé­kéjéért, az új ember kiala­kításáért. A szocializmust csak békében és szocialista emberekkel építhetjük fel. Ehhez a harchoz nyújt ne­künk segítséget a múlt for­radalmi hagyománya.” „A haladó múlt lendületességét őrzi mai küzdelmünk, bár más eszközökkel fejlődik hazánk és a világ — de ez a harc is az emberiség bol­dogulásáért folyik.” „For­radalmi hagyományaink folytatása a háborúellenes­ségben nyilvánul meg...” Idézhetnénk még a vá­laszokból, de azt hisszük, ezek a rövid tőmondatok is figyelemre méltó jelzések­kel szolgálnak. Elsősorban azzal, hogy bár a középis­kolákból a nyíregyházi fő­iskolára, s ott is a magyar— történelem szakra kerültek közül adtak válaszokat középfokú intézményeink ideológiai nevelőmunkájával elégedettek lehetünk. E vá­laszokból is világosan kitű­nik, mint foszlanak szét a múlt hamis illúziói, legen­dái, búsmagyarkodó roman tikái, s mint kerülnek közel mai fiataljaink a realitások­hoz. Látják, hogy nagyszerű, ami történt az elmúlt hu­szonkét esztendő alatt eb­ben az országban, ezzel a néppel, hogy tulajdonképpen ez a két évtized volt a ma­gyarság felnőtté válásának időszaka. Azt is megmutatja ez a kis tanulmányfelmérés- töredék, hogy fiatalságunka gimnáziumokban és a tech­nikumokban érti: a szocia­lista hazafiság nem más, mint a szocializmus, az új társadalom építésében való aktív részvétel, amely egy­ben a nemzeti érdek legma- gasabbrendű kifejezője is. K. J. a futóhomokon Az új mechanizmus előtt a Nyirfugosi í Harni Gazdaságtan Közel hatezer, pontosan 5898 holdon gazdálkodik a Nyírlugosi Állami Gazdaság. Területe laza homok. Ez a magyarázata, hogy fő jöve­delme a gyenge homokot is jól hasznosító gyümölcster­mesztés. Míg azonban ezt el­érte, veszteségesen gazdál­kodott, viszont a második öt­éves terv idején összesen 28 millió forint nyereséget ért el. Hogy mit jelent egy ilyen rentábilis gazdaságnak a mechanizmus, a pénzügyi szakember, a főkönyvelő három — szerinte — legfon­tosabb elemet jelölt meg. Gépesítés, önköltségcsökkentés Az első szerint minél in­kább minimálisra csökken­teni a termelés kiadásait. „Jöjjön minél több, de a lehető legkevésbé terhelt fo­rint” — szó szerint idézve a közgazdász kifejezést. A gazdaság elektromos, emelővillás targoncát vásá­rolt. Különösen az almaszü­retnél csökkenti a kézi munkaerőigényt. 3—5 száza­lékkal kedvezőbben alakul a minőségmegóvás is. Mindket­tő lényeges önköltségcsök­kentő tényező. Bevezette a gazdaság, hogy az almatermés összegyűjté­sét csúszó- és rakodólapok- . kel végezteti. A rakodóla­pokról emelővillával törté­nik az átrakás a szállítójár­műre. Ez is csökkenti a kézi munkát, s amellett gyorsabb a munka és itt is nyer a minőségmegóvás követelmé­nye. „A két módszer növeli az áruért kapott forintok érté­két. Természetesen, a lehető­ségekhez mérten a gépesítést tovább fokozzuk. Biztosan megtérül a befektetés. A „felfedezett“ saját üzeni Fontos, hogy felkutassuk és a jövedelmezőség szolgá­latába állítsunk minden ed­dig figyelmen kívül hagyott tartalékot. Van a gazdaság kezelésé­ben egy mezőgazdasági szeszgyár, amely eddig éven­te csupán pár hónapot üzemelt. Súlyos ráfizetés volt, amikor a hulladékgyü­mölcs mázsáját fillérekért adták más szeszipari válla­latoknak. Most a gyárat gyü- mölcsszeszfőzésre is alkal­massá teszik. Átalakítás technológiája már elkészül; Folyamatos termelésre rövi desen sor kerül. Pontos szá mítások szerint — az eddig deficitek helyett — havon! 15—16 ezer forint nyereség-' hoz az üzem, és szinte égés esztendőben működtetik. Mindenkinek érdeke A lehetőségek kutatása ban mind többet foglalkoz tatja a gazdaság vezetését 100 hold szilva teljes ter­mőre fordulása. Hogyan le­hetne a termést jobban hasz­nosítani? E cél érdekében erősödik az elképzelés: koo­perálni kellene az apagyi gazdasággal korszerű szilva aszalásra. A biztonságosabb tárolás ép értékesítés érdekében a ;azdaság, a területének leg- 1 óbban megfelelő nyírgelsei vasútállomás közelében 800 vagonos gyümölcstárolót ter­vez építeni, amelyből 400 vagon hűtőtér lesz. Számítá­sok szerint a tároló mellé 8000 hektoliteres borpince is kerül, 10 ezer mázsa szőlő- feldolgozó helyiséggel. A segédüzemek körét gyű- j mölcslékészítő és palackozó részleg bővíti a következő évben. A gazdaság maga ké­szít gyümölcslevet almá­ból, meggyből, őszi barack­ból és közvetlen a fogyasz­tást kiszolgáló kereskede­lemnek szállít, kiküszöbölve minden más közvetítést. Asztalos Bálint Délutáni eszmecsere az Ifjúsági Magazin legújabb szá­máról. Hammel József felv. MEGIEGYZÍS; Aláírat elolt... V. Bálint, a Mátészalkai Sütőipari Vállalat gépkocsi­vezetője szokott túrájára in­dult, pékárut szállított a szomszédos járásba. Tele tankkal vágott az útnak, s miután vele nem közölték, hogy két napon át kell szál­lítania, úgy vélte, elegendő üzemanyaggal rendelkezik. „Menet közben” kapta az újabb utasítást — folytassa tovább a túrát! — akkor, amikor tartózkodási helye ’•.özeiében benzinkutat nein alált. Vissza kellett tehát ’.ajtania Mátészalkára... Ez ■.többit a vállalat vezetői felesleges útnak, károkozás­nak minősítették, melynek megtérítésére nyomban kö­telezték is V. Bálintot. Más. A helyszin ismét Mátészalka, a megyei Ga­bonafelvásárló és Feldolgo­zó Vállalat helyi kirendelt­sége. Még tavasszal kínál- gattak itt a dolgozóknak egy Lillafüredre szóló üdülési beutalót, s miután senkinek sem kellett, AT. Lajosné ad­minisztrátor mondta, ő igénybe venné. Meg is kap­ta a beutalót, csakhogy ké­sőbb betegállományba kel­lett mennie, s táppénzen volt, amikor elérkezett a lillafüredi határidő. Orvosi engedéllyel, javaslattal két hétre megszakította a táp­pénzes állományt, s évi sza­badsága terhére elutazott az üdülőbe, mely — az orvos véleménye szerint — egyút­tal gyógyulását is elősegí­tette. Haza jövet érte a meglepetés: jóllehet szóban „hozzájárultak” ugyan a szabadság igénybevételéhez — még a féláru szakszer­vezeti utazási jegyet is meg­kapta — de mert előzetesen írásban nem kérte azt, tá­voliétát igazolatlan mulasz­tásként könyvelték el, s a törvényesen járó bérét ld sem fizették... Két ügy, két tanulság. A gépkocsivezető esetében: nem egyértelmű utasítást követően a mulasztó gazda­sági vezető a munkás nya­kába akarta varrni a kárt. Az adminisztrátor asszony ügyében: a jóindulat teljes hiánya, tetézve a törvény rossz értelmezésével. (Tud­niillik: a szabadság üteme­zéséről a munkaadó köteles írásban értesíteni a dolgo­zót, s nem fordítva!) Szükség van a gazdasági vezetők nagyobb önállósá­gára, de korántsem ilyen gyakorlattal. Indokolt, hogy mielőtt egy döntést aláírnak, alaposan meggyőződjenek a körülményekről, s az ügy­iratok mögött lássák a dol­gozó embert is. * (a. s.) Földes György; Észnél kell lenni* Szerényen kopogtattak az ajtómon. Akkor még nem sejtettem, hogy annyi év után Babiák Jenőt látom vi­szont. Pedig ő nyitott be hozzám. Személyesen. A nagy Babiák. Csendes alá­zattal üdvözölt. Csodálkoz­tam szerény és halk megje­lenésén. Valaha nem ilyen­nek ismertem. Igaz, hogy el­ső találkozásunk óta húsz év telt el, és Babiák ma már közelebb van az öt- venhez, mint a negyvenhez. — Uram, segítsen valami tisztességes álláshoz — szólt a kölcsönös üdvözlések után, és ebben a bővített mon­datban adta a tudomásom­ra váratlan megjelenésének okát. Annak idején azért jutot­tam vele közelebbi isme­retségbe, mert a havi fizeté­sem alig ért valamit, amikor vásárolni akartam. Más is így élt, aki dolgozott. Egész vagyonom egy vékonyka, karabinerét vesztett, régi­fajta óralánc volt. Nos, ez a tizenkilenc grammos aranylánc kötött engem össze Bablákkal. ö ugyanis aranybeváltó volt, persze maszek alapon. Vagyis csú­nya szóval élve: feketéző. De hát ezt csak úgy mon­•A 3KRÜ minap megjelent „Ne tessék mérgelődni” el- mű kötctébffl* dóm, magamban, mert az ilyesmit Babiák még ma sem szereti hallani. Viszont sze­rette akkoriban az aranyat. Meg a brillt! De ebből a műfajból nekem soha még egy ezredkarátnyit sem jut­tatott a sors. Elvittem te­hát hozzá a láncomat. — Mindig csak egy gram­mot tessék beváltani, ne­hogy elolvadjon a pénz — tanácsolta nagy jóindulat­tal. És én akkor azt gondol­tam magamban, hogy ez a Babiák kivételesen tisztes­séges feketéző. Védi az ér­dekeimet. Attól kezdve min­den héten bevittem hozzá a láncot, ő mindig lecsípett belőle egy-egy grammot. A lánc, a dolog természete és Babiák szorgalmas tevé­kenysége révén, egyre rö­videbbé vált Amikor hírül adták, hogy megjelenik a jó forint ki­számítottam, hogy aranylán­com maradéka pontosan elég lesz még az utolsó hétre is. És hogy én mégis négy hé­tig erősebben koplaltam a szokottnál, az Babiák sajá­tos üzleti felfogásának tu­lajdonítható: csak tizenöt hétre futotta a tizenkilenc grammból. — Hja kérem — világosí­tott fel —, egy ilyen kis láncnál könnyen elsikkad néhány gramm. No meg az arany idővel kopik is egy keveset... Ez idő tájt már koránt­sem tartottam Babiák Jenőt olyan jóindulatúnak, mint korábban. Véleményem vál­tozásához az is hozzájárult, hogy üzleti összeköttetésünk során gyakran dicsekedett ügyességével. — Az a lényeg, hogy az embernek legyen mindig magához való esze — ma­gyarázta egyszer az újgaz­dagok pöffeszkedő modorá­ban. — Nekem már tavaly májusban is volt mit a tej­be aprítanom. Észnél kell lenni... Ez a „tavaly” akkor negy­venöt májusát jelentette, és én nem állhattam meg, hogy így feleljek: — Gondolom, melaszt ap­rított a tejbe. — Ne gúnyolódjék. Me­lasza mindenkinek lehetett. Nekem lugkövem volt vagy húsz dobozzal — válaszolta büszkén, de mielőtt folytat­ta volna, félbeszakítottam: — S azt aprította a tej­be.­— Elcseréltem — mondta zavartalanul —, mert ha tudni akarja, nem mindjárt az aranyon kezdtem. Húsz doboz lugkővel kezd­te — dicsekedett. Ezt elcse­rélte harminc kiló verpeléti szűzdohányért. A lugkő kel­lett a falunak szappanfő­zéshez. a dohány meg kel­lett neki a további seftelés- hez. — A dohányt sem tudta a tejbe aprítani — jegyez­tem meg. — Ráadásként kaptam zsírt, szalonnát, lisztet és mindenféle ennivalót. Ezt mindig kikötöttem a cseré­nél. S Babiák bekerült a kör­forgalomba. A verpelétiért egy másik feketéző egy komplett foga­tot adott, két lóval és égy jó karban lévő stráf kocsi­val. Biztos megélhetés, ha a gazdája fuvarozik vele. Babiák persze nem fuvaro­zott, hanem feketézett. A fogatot eladta aranyért, és együtt volt az alaptőke. Megnyitotta aranybeváltóját „órás” üzlet ürügyén az egyik mellékutcában. Gyarapodott az én tizen­kilenc grammommal is. És a mások tizenkilenc gramm­jaival. — Hát így gyűjtöttem össze, nagy-nagy szorgalom­mal — fejezte be beszámo­lóját önelégülten. Később hallottam, hogy Babiák megvárta a forintot, s tudta, hogy lehet a kész­letét jól értékesíteni. Annyi pénzhez jutott, hogy meg­vásárolt egy háromemeletes, tizenkétlakásos bérházat, aminek akkor alig volt ér­téke. De hát neki ezúttal is volt magához való esze, és a jövőre gondolt. Amikor majd az ingatlanoknak megint lesz becsülete és ára. Ez az idő is elkövetke­zett: államosították Babiák Jenő ingatlanát. — Mégis csak derék em­ber ön — mondtam neki, amikor az ötvenes évek ele­jén véletlenül találkoztunk. — Sajnálom, hogy félreis­mertem. Elvégre is, odaadó tevékenységével egy három- emeletes bérházhoz juttatta az államot. Kétségtelenül megértette a szavaimban rejlő iróniát, s noha ezt gondosan palástol­ni igyekezett, válaszából ki­tűnt, hogy felismerte kár­örvendezésemet. — Ne tessék engem fél­teni — szólt fölényesen. — Van nekem magamhoz voló eszem. Azóta nem láttam. Most itt ül előttem, és valami „tisztességes állásért” esede­zik. — Nincs semmi baj ve­lem — nyugtatott, amikor az elmúlt néhány évéről ér­deklődtem. — Voltam lakás­közvetítő, vállalati megbí­zott, árubeszerző, adminiszt­rátor. Sohasem követtem el törvénybe ütköző cseleke­detet. — Ennek módfelett ör- vendek — mondtam. — ' Tessék elhinni, nagyon megváltoztam. Most is van állásom. — Miért akar változtatni? — Nincsenek kihasználva a képességeim. Megfelelőbb munkakörben többet tudnék használni a népgazdaságnak, — És mi szeretne lenni? — Gebines a vendéglátó- iparban. Higgye el, hogy mind a ketten megtalálnánk a számításunkat. — Mind a ketten? Én éa maga? — Dehogyis. Én és a da» mokrácia.

Next

/
Oldalképek
Tartalom