Kelet-Magyarország, 1966. július (23. évfolyam, 154-180. szám)
1966-07-22 / 172. szám
Millennium Poioniae Az ezeréves lengyel állam történelmének legfontosabb újkori eseményét ünnepük ma a Visztula országában. Huszonkét esztendővel ezelőtt, 1944 július 22-én a fasisztáktól megtisztított Chelm Lubelski- ben, a legelső felszabadított lengyel földön megalakult a Lengyel Nemzeti Felszaba- dítási Bizottság, s közzétették a Júliusi Kiáltványt, az új népi Lengyelország „születési okmányát.” Ez a nap a sokat szenvedett lengyel nép számára nemcsak a független államiság új fejezetét nyitotta meg, hanem egyben a társadalom átalakulásának kezdetét, a népi hatalom és a szocializmus felé vezető utat is jelentette. Amikor ebben az esztendőben a harmincmilliós nép ezeréves történelmének eseményeit idézi, amikor egymás után avatják fel a ^Millennium Poioniae” ünnepére épített iskolákat és azokra emlékeznek, akik a legtöbbet tettek Lengyelországért — egyben számadást készítettek az új lerfgyel állam, a népköztársaság fel- emelkedéséről. Az ország Ipara ma már az 1938-as termelés tízszeresét adja, s olyan teljesen új iparágakat köszöntenek, mint a hajógyárak, az elektrotechnikai üzemek, alumíniumkohók, vegyi kombinátok. Ez az évforduló egyben arra is alkalmat ad, hogy összegezzük a két testvéri ország, a Lengyel Népköztársaság és a Magyar Népköztársaság közötti sokoldalú kapcsolatok fejlődését. A Visztulától a Dunáig egyre bővül a két ország együttműködése és barátsága Ezt a barátságot ápolják az országainkat kölcsönösen tízezersj'.ámra látogató turisták, a Balatonnál üdülő lengyel és a Balti-tenger partján üdülő magyar dől gozók. Varsó és Budapest együttműködése egyben az egész szocialista közösséget is erősíti, hiszen céljaink — miként legutóbb a Varsói Szerződés országainak bukaresti nyilatkozatai is bizonyították — teljesen azonosak Földünk vitás problémáinak megoldását és a jövő perspektíváit illetően Ezért is köszöntjük testvéri üdvözlettel az ezeréves és mégis fiatal, szocialista Lengyelországot. <S.)' Magyar államférfiak üdvözlő távirata lengyel államférfiakhoz Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, Do bi István, a Magyar Népköz- társaság Elnöki Tanácsának el nőké, és Kállai Gyula, a magyar forradalmi munkás—paraszt kormány elnöke táviratot intéztek Wladyslaw Gomulka elvtárshoz, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottsága első titkárához, Edward Ochab elvtárshoz, a Lengyel Népköztársaság államtanácsa elnökéhez és Jozef Cyrankiew icz elvtárshoz, a Lengyel Nép. köztársaság minisztertanácsa elnökéhez, melyben ünnepük, a népi Lengyelország fennállásának 22. évfordulója alkalmából a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és kormánya, egész népünk nevében elvtársi üdvözletüket és jókívánságaikat küldik a lengyel államférfiaknak és a testvéri lengyel népnek. Leszállt a Gemini—10 Young és Collins amerikai űrpilóták, a Gemini űrhajó utasai három nap után csütörtökön magyar idő szerint 22 óra 7 perckor leszállt az Atlanti-óceán vizére. A leszállás színhelye 880 kilométernyire volt. keletre a Floridától. Vállalkozásuk egyik legnehezebb „mutatványát” az űrsétát Collins mutatta be csütörtökön hajnalban. Collins ormótlan űrruhájában magyar idő szerint csütörtökön 0,2 órakor mászott ki a biztonságot jelentő kabinból és végrehajtotta az űrkirándulást. A csütörtöki űrrandevúval a Gemini—10 személyzete újabb rekordokat állított fel. Először történt meg, hogy egy űrhajó egyetlen küldetés során két különböző célt közelített meg. Először randevúztak „élettelen” objektummal, vagyis a villamos energia és radar nélkül száguldó Agena rakétával. Ilyen nagy magasságban ezenkívül (397 kilométer) még sohasem bonyolítottak le űrtalálkát. Collins a negyedik űrturista — először Alekszej Leonov, a Voszhod—2 koz- monautálja szállt ki tíz percre az űrbe 1965. március 18-án. öt követte Edward White, aki a Gemini—4 űrhajót elhagyva 1965 júniusában 21 percig sétált a kozmikus térségben. A rekordot Eugene Cérnán tartja — űrsétájának időtartama két óra tíz perc. Ö a Gemini—9 utasaként a múlt hónapban érte el ezt a teljesítményt. Vietnami Jelentés A szerdai észak-vietnami légi kalóztámadások során kilenc amerikai gépet lőttek le — idézi az APT? a VNA hírügynökség jelentését. Ezzel a kilenc géppel 1233-ra emelkedett az Észak-Vietnamban megsemmisített amerikai repülőgépek száma. Az AP hírügynökség jelentése szerint az amerikai szóvivő kijelentette, hogy ez alkalommal találkozott az amerikai légitámadás az eddigi legerősebb légelhárítással és hogy becslésük szerint szerdán hét amerikai pilóta került fogságba Észak- Vietnamban. Péter János hazautazott Moszkvából Moszkva, (TASZSZ): Péter János külügyminiszter hivatalos látogatását befejezve, csütörtökön este repülőgépen Moszkvából hazautazott. A seremetyevól repülőtéren Gromiko szovjet külügyminiszter és más hivatalos személyiségek búcsúztatták. Couve de Murvilié csehszlovákiai és magyarországi látogatása Párizs, (MTI): Couve de Murville francia külügyminiszter hétfőn utazik Prágába, háromnapos csehszlovákiai tartózkodás után pedig hazánkba látogat. A francia lapok kiemelik, hogy a francia külügyminiszter még nem járt sem Csehszlovákiában sem Magyarországon a háború óta. A kelet—nyugati közeledést kereső francia politika sikereként értékelik, hogy De Gaulle köztársasági elnök eredményes szovjetunióbeli útja mellett a külügyminiszter ez évben csaknem valamennyi szocialista országba ellátogat. Bukarest, Szófia, Varsó, Prága és Budapest után Couve de Murville szeptemberben Belgrádban fejezi be kelet-európai diplomáciai körútját. Tadeus» Kosteckh mMái tátla titka (Bűnügyi regény) Fordította: Szilágyi Szabolcs 85. A könyvgyűjteménynek csupán elenyésző részét tették ki a lengyel művek. A bronz fogantyú ellenállt. Zárva van. A kulcsnak nyoma sincs. Vajon miért? Kinyitása persze a legkisebb fáradságba sem került. Egy perc múlva már szedte is le a könyveket a polcokról. Néha éppen a lapok között ... Ezek a lapok azonban nem tartogattak semmi meglepetést. A margókon rengeteg jegyzet. Matematikai képletek, egyénietek, talán valamilyen számítások. Tudományos munka, vagy a bűncselekmény rejtjele? Szitkozódott. Honnan tudhatná? Lám, úgy néz rá, mit borjú az új kapura — és számára mindezek megfejthetetlen hieroglifák. Fogalma sem Volt az elektrotechnika lehetőségeiről. Méghozzá egy-egy tőrkivető berendezéssel kapcsolatosan. Nyílpuska? De az is lehet, hogy sokkal korszerűbb valami. Nem könnyű olyasmi után kutatni, amiről még megközelítőleg sem tudja az ember, hogy milyen. Nocsak! — emelte fel az egyik könyvet. — Mi ez a dörzsölés itt? Sehol másutt, csak pontosan... A margó többi részén volt elég ábra és megjegyzés, de itt radirt használtak, mégpedig elég alaposan. Közelebb vitte a nagyítóüveget. A krétázótt papír mély vájataiból meg lehetett állapítani az eltávolított betűket. Aprólékosan feljegyzett noteszába minden jelet, minden pontot. Azután ellenőrizte. Talán pontos. De mi lehet ez? Már megint valami abrakadabra. A képletek egyike sem juttatott eszébe semmit. Lehet, hogy fizika, esetleg kémia, Vagy más Valami? Túlságosan rég volt dolga ilyesmivel és az annak idején megszerzett csekély ismereteknek nyoma sem maradt. Talán majd egy specialista észrevesz ebben valami konkrétabbat. Egy óra alatt ért véget a könyvtár átfésüíése. Nem talált semmit. Sem a könyvekben, sem mellettük, sem a polc falában. A szekrény kulcsa helyén volt. Benne egy sereg különféle ruhanemű, de egyik sem hasonlított a hozzájuk illesztett cérnaszálakhoz. Itt sem talált rejtekhelyét. A dívány belsejében csupán ágynemű volt. A falak nem jöhettek számításba — a házat a közelmúltban építették, Broniarek pedig semmilyen átalakítást sem végeztetett benne saját költségére. Utánanéztek ennek is. Maradt tehát az íróasztal. Minden kulcs a zárakban. Futtában átnézte a leSzabó László Örvtániaaás és visszavágás (Kémek harca) ÍE! Blake gyanakodott. És nyilván még nagyobb lett volna az izgalma, ha tudja mindazt, amit Stanley hadnagy akkor már ismert, vagyis a tervet Blake megsemmisítésére, Honoluluban. Igen, miután kihasználták, úgy döntöttek, hogy elteszik láb alól... Hazatért. Vacsorát akart készíteni magának, amikor az egyik zöldpaprikában kis cédulát talált, rajta a következő szöveggel: .(Holnap este nyolc órára jöjjön az Olympia moziba. Itt van a jegye, ön mellett leszek. S.” Stanley hadnagy a sötét moziban elsuttogta Blake- nak, hogy mit terveznek a japánok, mégis mindenképpen vissza kell térnie Honoluluba, nehogy gyanút fogjanak az „információ” hitelességét illetően... Repültek a napok. Európa már nyögött a fasiszta csizmák alatt. És Blake elindult Honoluluba, halélút- jára. Követői ezúttal sem szakadtak le róla, mellette, s mögötte voltak a Hawaii szigeteken is. Teltek a napok. Blake pedig tétlenül cdöngött a szállodában, az utcán, ám egy szót sem szóltak hozzá megbízói. Feltűnt nekik az is, hogy most mindig két német lépdelt a sarkában. Ösztönösen megérezte, hogy ők, a németek kapták a feladatot: öljék meg. Nyilván arra várnak, hogy egy elhagyott helyen elkapják; támadni fognak. Blake most megint mintha bátrabbnak érezte volna magát. Bízott az erejében, s állandó készültségben várta a támadást. De sem a japánok, se a németek nem tettek kísérleteket arra, hogy elcsalják. Hozzá sem szóltak. A várakozás napjai hetekké nyúltak, s az ideg- feszültség ránehezedett Bla- ke-re. Nehéz volt az élete, de azért arra vigyázott, nehogy olyat tegyen, ami ellenkezik az ONI kívánságaival: a japánok, amíg csak lehet, ne fögjanak gyanút az adatok hitelességéről. Rövidesen azonban már ott tartott, hogy tovább nem bírja a feszültséget. A menekülés különböző módozatain tűnődött, s végül is kidolgozott egy leleményes tervet. Az egyik reggel lement a szálloda bálijába, s miután meggyőződött róla, hogy a mindenütt jelenlévő németek hallják amit mond, velek kötegét. Műszaki tanintézetek levelei az ország különböző részeiből, kiküldetések, meghívások felolvasásokra, előadásokra... A középső fiókban egy újságkivágásokkal tömött dosszié. Doktor Broniarek így, doktor Broniarek úgy... A petittel szedett — hírektől az idézetekkel megspékelt terjedelmes recenczió- kig. A sajtó elismerései bizonyították, hogy területének nem akármilyen szakembere volt ő, annál is inkább mert a műszaki folyóiratok is elég sok tudósítást szenteltek neki. Már vissza akarta tenni a fiókba a dossziét, amikor hirtelen ... Szeptember huszonhatodikén előadás Katowicében. Éppen huszonhatodikén? Kéthasábos tudósítás: .. .nagy számban megjelent hallgatóság... a korai kezdés ellenére (reggel kilenc óra) ... a fotocella működésinek alapjai... a népszerű előadásmód azok számára is érthetővé tette az anyagot, akik tárgyi felkészültséggel nem rendelkeztek... Kostrzewa a foga közé vette golyóstollának kupakját. Autóval három óra alatt oda lehet érni. És ha Vonattal ment? A személy megkérte a portást, rendeljen neki egy taxit délutánra, mert el akar menni egy helyre a városon kívül, amely közismert szépségéről... Blake tudta, hogy ez egy elhagyott vidék... A megbeszélt időben le is ment a hallba és látta, hogy a németek már nincsenek ott. Nyilván előre mentek a megjelölt helyre, amely alkalmasnak^ tűnt feladatuk végrehajtására. Blake gondosan választotta meg az időpontot: mert fél órával később egy menetrendszerű repülőgép indult az Egyesült Államokba. A szobájába elrejtett mikrofon miatt ugyan nem mert helyet foglalni a repülőgépre, de azt remélte, hogy az utolsó percben is kap majd jegyet. Amikor táskájával lejött a hallba, odalépett a portáshoz és elmondta neki, hogy éppen most kapott egy levelet hazulról, amelyben közlik vele, hogy édesanyja nagyon beteg. — Ezért szeretnék gyorsan elutazni a legközelebbi repülőgéppel. Megkaphatnám a számlát? — Természetesen... — válaszolta a portás. — őszintén egyet értek önnel, s nagyon sajnálom, hogy itt kell h-gynia bennünket... — Nagyon aggódom... szegény édesanyám a mindenem... Nem is tudom, mit csinálnék, ha valami baja történne... Mit gondol, kapok jegyet a gépre? — Hát ezt nem tudom, uram. — Mikor indul a következő gép, ha most nem kapok jegyet? A portás megmondta. Blake-nek mindezzel csupán az volt a célja, hogy a jó ember el ne felejtse, miért is utazott el amerikai vendége olyan váratlanul... Úgy számított, hogy a japánok feltétlenül érdeklődni fognak utána a szállodában, s ha a hirtelen elutazás okát nem látják megalapozottnak, esetleg kétségbe vonják a kapott információs anyag hitelességét is. Amikor Blake kiérkezett a repülőtérre, ugyanazt végig játszotta a jegyárusító kisasszonnyal, amit korábban a portással; — Váratlanul vissza kell utazom San Franciscóba... Súlyos beteg lett az édesanyám. Most kaptam az értesítést... — mondta hangsúlyozottan, miközben a kisasszony kiállította a jegyet. — Remélem. nem lesz semmi baj, s felesleges az aggodalma, uram — udva- rlaskodott a légitársaság tíz után néhány perccel, a gyors éjfél előtt indul. Nem volt más, amivel kilencre odaérhetett. A nyavalyába! Még mielőtt bármiféle kő- ! vetkeztetéseket vonna le, az ügyet ellenőriznie kell... Hirtelen elkedvetlenedett. Az esőkabátos ember rendületlenül ott állt a posztján. Külseje felettébb sajnálatra méltó volt. Olyan benyomást keltett, mintha akármelyik pillanatban Képes lenne az eső patakocskáival együtt lecsorogni a vízlevezető csatornába. Kostrzewa látására felvidult. Egy pillanat múltán azonban még jobban elkomorult: egy vállrándítás jelezte az expedíció sikertelenségét, pedig ettől oly sokat reméltek. A környéken sehol egy lélek. Ez nem azt jelentette, hogy senki sem figyelte, kifülelni mindenesetre senki sem tudta őket. Kostrzewa a gyalogátkelőhely felé bökött és lehalkította hangját: — Holnap reggel... Még valamit el kell intéznem. A bőrig ázott ember szó nélkül elindult az utca ellenkező irányába. Leszegett vállai a búskomorság, levertség kifejezését kölcsönözték sziluettjének. (Folytatjuk) jegyárusítója, s ez már elég volt Blake-nek ahhoz, hogy bizonyos legyen felőle: ha a japánok esetleg itt is érdeklődnének utána, ugyanazt a magyarázatot kapják majd a hirtelen elutazás okáról, mint a szállodában. Az izgalmaktól terhes napok után Blake most már biztonságban érezte magát a Csendes-óceán felett úszó repülőgépen... Úgy tervezte, mihelyt megérkezik, azonnal felkeresi az ONI embereit, s védelmet kér tőlük. Mert hogy a japánok, illetve a németek nem tesznek le bosszújukról, — ha megtud, ják, hogy becsapták őket — abban biztos volt. Blake megérkezett San Franciscóba, s néhány óra múlva már az ONI vendégszeretetét élvezte: elhárító tisztek kíséretében az egyik déli államba utazott, s el is „tűnt” jó két évre... Stanley hadnagy eközben elégedetten dörzsölte a kezét. Nyomon volt... Mór korábban is sejtette, hogy Yamamoto neve valami mást takar, s valami köze lehet a japán diplomiácai testülethez... S ekkor működésbe lépett az ONI gépezete. Előkerültek a japán konzulátus tagjainak fényképei, s az egyiken felismerték Yamamotót, aki a konzulátus adminisztrációs személyzetéhez tartozott, s Kochiba néven szerepelt az amerikai nyilvántartásokban. Stanleynek és feletteseinek nem volt nehéz most már arra következtetniük, hogy a konzulátus embereihez, pontosabban Kochibához futnak össze azoknak az ügynököknek a jelentései, akik az USA tengeri flottája után kémkednek. Vajon mit tudhatnak? Ki kell kémlelni... (Folytatjuk) BONN: De Gaulle francia köz- társasági elnök csütörtök délelőtt megérkezett Boncba, hogy megbeszélést foly. tasson a nyugatnémet vezetőkkel. GENF: A genfi leszerelési értekezlet csütörtöki ülésén a nukleáris fegyverek elterjedésének megakadályozására szolgáló intézkedésekkel fog. lalkoztak. A leszerelési bizottság előtt egy szovjet és egy amerikai szerződéster. vezet fekszik a nukleáris fegyverek elterjedésének megakadályozásáról. TEHERAN: Az iráni gazdaságügyi minisztérium megtiltotta, hogy nyugat-európai országokból traktorokat Importáljanak. Az intézkedés cél. ja az, hogy helyettük Románia szállítson traktorokat az országnak. Az erőgépek ellenében Irán kőolajat ad Romániának. DJAKARTA: A KAMI jobboldali indo_ néz diákszervezet csütörtökön nyilatkozatban követelte, hogy Suharto tábornokot miniszterelnök-helyettesi és hadügyminiszteri tisztié mellett nevezzék ki Sukarno elnök helyett mini szterel- nökké is. LUSAKA: Egy portugál repülőgép bombatámadást hajtott végre zambiai területen fekvő Balovale város térségeben. Ez a Vidék közel fekszik Angola portugál gyarmat határához. A Zambiában élő angolai menekültek közölték, hogy a repülőgép bombát az ő táborukra hullottak.