Kelet-Magyarország, 1966. június (23. évfolyam, 128-153. szám)

1966-06-18 / 143. szám

(Folytatás az 1. oldalról.) Egyetértünk abban, hogy a Kölcsönös Gazdasági Segít­ség Tanácsában való tagsá­gunk alapján tovább kell fejlesztenünk országaink gazdasági és tudományos­technikai együttműködését, ki kell bővítenünk a mun­kamegosztást és a kooperá­ciót. Ez országainkban a Kádár lános: termelés gyorsabb fejlődését szolgálja, közrejátszik a fej­lesztés ütemének meggyorsí­tásában, s a kapitalizmussal folytatott gazdasági ver­senyben a szocializmust erő­síti. Most majd közösen arra fogunk törekedni, hogy baráti látogatásuk alatt kö­tött megállapodásaink meg is valósuljanak. Az NDK megállíthatatlanul halad a békés szocialista fejlődés útján Ezután Kádár János lé­pett a mikrofonhoz. Kedves Ulbricht elvtárs! Kedves Stoph elvtárs! Kedves német barátaink! Most, amikor búcsút ve­szünk a Német Demokrati­kus Köztársaságtól, német elvtársainktól és barátaink­tól, ismételten meg szeret­ném mondani; mindnyájunk számára nagy öröm és meg­tiszteltetés volt. hogy pár­tunk, kormányunk és né­pünk képviseletében elláto­gathattunk a szocializmust építő Német Demokratikus Köztársaságba. Nagy örömmel tapasztal­tuk, hogy német barátaink nagyszerű eredményeket ér­nek el a szocialista építés­ben. A szorgalmas és te­hetséges német nép leralcta a szocializmus alapjait es ez szilárd biztosítéka an­nak, hogy ez a Németor­szág megállíthatatlanul ha­lna a békés, szocialista fej­lődés útján. Ezért tisztelet" és megbecsülés illeti a né­met nép vezető erejét, a Német Szocialista Egység­pártot, a Német Demokrati­kus Köztársaság vezetőit, munkásosztályát, egész dol­gozó népét. A demokratikus Németor­szág népe nem egye­dül, hanem a szo­cialista világrendszerben él és dolgozik. A szocializ­must építő magyar és né­met népet egyazon barátság szálai fűzik egymáshoz, a Szovjetunióhoz és a többi szocialista országhoz. Ezeknek a szálaknak az erősítéséről tárgyaltunk az elmúlt néhány napban a Német Demokratikus Köz­társaság nagyrabecsült veze­tőivel. A magunk részéről elmondhatjuk; látogatásunk eredményeivel minden te­kintetben elégedettek va­gyunk. Megbeszéltük a po­litikai. gazdasági, kulturális együttműködés új lehetősé­geit, tennivalóinkat a nem­zetközi munkásmozgalom, a szocialista államok közössé­ge egységének erősítése ér­dekében, s megtárgyaltuk feladatainkat a nemzetközi politikában. örvendetes, hogy állás­pontunk az összes érintett lényeges kérdésben azonos, egységünk töretlen és erős. Ez kifejezésre jut aláírt kö­zös nyilatkozatunkban is, amelyet rövidesen közzé- teszünk. Meggyőződéssel valljuk, hogy mostani találkozónk nyomán még szorosabb lesz népeink barátsága, közös erőfeszítéseink újabb lendü­letet adnak országainkban a szocialista építésnek, a nemzetközi életben pedig hozzájárulnak a szocializ­mus, a haladás és a béke érdekeinek érvényre jutta­tásához. A búcsúzás pillanatában ismételten megköszönöm a szíves vendéglátást és to­vábbi sikereket kívánok testvérpártunknak, a Né­met Szocialista Egység­pártnak, a Német Demok­ratikus Köztársaság dolgo­zóinak és önöknek személye­sen, kedves elvtársak, szo­cialista építőmunkájukhoz és nemzeti feladataik megoldásáért folytatott harcukhoz. Éljen a Német Szocialis­ta Egységpárt, a testvéri Német Demokratikus Köz­társaság! Éljen a Német Demok­ratikus Köztársaság és a Magyar Népköztársaság egysége és együttműködése! Éljen a szocializmus és a béke! — fejezte be nagy taps közben beszédét Ká­dár János. A magyar vendégek ez­után elbúcsúztak a főváros lakosságának képviselőitől, a tiszteletükre megjelent személyiségektől, miközben úttörők virágcsokrokat nyújtottak át nekik, majd a repülőgéphez vonultak. Itt Kádár János és Walter Ulbricht forrón kezet rá­zott és átölelték egymást. A magyar párt- és kor­mányküldöttséget hazaszál­lító IL—18-as különrepülő- gép pontosan délután 5 órakor emelkedett a ma­gasba és délután visszaér­kezett Budapestre. A küldöttség fogadására a Ferihegyi repülőtéren megjelent Apró Antal, Biszku Béla, Fock Jenő, Gáspár Sándor, Somogyi Miklós, Szirmai István, az MSZMP Politikai Bizottsá­gának tagjai, Czinege La­jos, a Politikai Bizottság póttagja, dr. Korom Mihály és Szurdi István, a Köz­ponti Bizottság titkárai, a kormány tagjai és a politi­kai élet több más vezető személyisége. Jelen volt a fogadtatás­nál Herbert Barth, a Né­met Demokratikus Köztár­saság budapesti nagykövet­ségének ideiglenes ügyvi­vője. Ott volt a budapesti diplomáciai képviseletek több vezetője. Rendkívüli állapot Huéban A dél-vietnami kormány pénteken két újabb ejtőer­nyős zászlóaljat vezényelt ki Huéba a már eddig oda- küldött katonaság megerő­sítésére. Ugyanakkor rend­kívüli állapotot és 24 órás kijárási tilalmat rendeltek el a városban. Az intézkedést, amely azt jelenti, hogy Huéban a katonaság vette át az ellenőrzést a polgári hatóságoktól, Loan ezredes, a dél-vietnami nemzetbiztonsági erők pa­rancsnoka közölte. Az ejtőernyősök teherau­tón érkeztek Huéba és mindjárt elfoglalták állásai­kat a fellegvár falai körül, ahova a városban már ré­gebben tartózkodó 1. gya­logos hadosztály ellenállásra készen visszavonult. Azokban a negyedekben, ahol az elmúlt napokban leggyakrabban került sor az utcai összetűzésekre, őrjá rátok cirkálnak, a kor­mányerők megfigyelő repü­lőgépei és helikopterei ko röznek. Eltűntek a buddha szob­rok a 14 kilométeres útsza kaszról, amely Hűé városát és a Phu Bai amerikai tá­maszpontot köti össze. A katonai teherkocsikat, ame­lyek az útvonalat megtisztí­tották, tüntető fiatalok kő­záporral támadták meg. A katonaság a levegőbe lőtt. Közlemény a Varsói Szerződés tagállamai külügyminisztereinek moszkvai tanácskozásáról Moszkva, (MTI): A Varsói Szerződés tag­államainak külügyminiszte­rei Moszkvában tanácsko­zást folytattak, amelyen részt vett Péter János, a Magyar Népköztársaság külügyminisztere is. A Varsói Szerződés po­litikai tanácskozó testületé­nek július elejei bukaresti ülése kapcsán a tanácsko­záson megtárgyalták az európai biztonság problé­máit, valamint a közös ér­deklődésre számot tartó más kérdéseket. Tadeusz Kosteckí: uohM tUlla titka (Bűnügyi regény) Fordította: Szilágyi Szabolcs 57. — Kalapácsot? — cso­dálkozott Zaczek. — Szeretném, ha egy ki­csit megkopogtatná az aj­tó lapját, én meg lentről hallgatom. — Aha fogta fel végre — a kísérő zaj rekonstrukció­ja? — Valami olyasmi. Megállt a kertben, az ab­lakkal szemben. Egy pilla­nat múlva látta, amint Zaczek konokul püföli a ka­lapáccsal az acéllemezt. Egész jól látta, de az égvi­lágon semmit sem hallott. De hisz a reteszek becsu- kásának kétségtelenül na­19«6. június 18. gyob zajt kellett ütnie. Mi lehetett Golik valódi cél­ja, amikor ezt füllentette? És ha nem is füllentett? Az ablak belülről kinyitva... akkor sötét volt. Mit szá­mít, hogy a csillár égett? Kristályüvegnél... A fene tudja. Másnap utasítást adott, hogy idézzék be Golikot; eljött — végtelenül izga­tottan. Inkább azonban dü­hösnek látszott, mint ré­mültnek. De őrajta nehéz eligazodni. Lehet, hogy dü­hös is volt, meg félt is. — Nincs egy pillanatnyi nyugtom sem — siránko­zás is, zsörtölődés is volt ez. — Talán az élete vé­géig tűrnie kell már az embernek, csupán azért, mert valamikor abban az átkozott házban dolgozott? Kostrzewa gyorsan rend­re utasította. Tudta, ho­gyan kell bánni az efféle alakokkal. — Biztos abban, hogy annak idején az ablak zár­va volt? — Ejnye már. Mindig ugyanezt fújják. — Látott lentről valami villanást az üvegen? Vállat vont. — Már meg miféle villanást? De azután, amikor bejutottunk min­denki látta, hogy teljesen be van reteszelve. — Aha — Kostrzewa fi­gyelmesen szemlélte a szip­káját — tehát csak akkor. Mondja, az ajtó kinyitásá­nak pillanatában nem hal­lott valami zajt? Golik a szemét meresz­tette. — Zajt? — Ügy van. — Hát bizony az acélvá­gás az nem papírszeletelés. Ha valaki nincs hozzászok­va. a füle is bedagadhat. — De valami mást azon­kívül. Valami zörejt a szo­ba belsejében? Koszigin beszéde a finn—szovjet nagygyűlésen Helsinki (TASZSZ): Pénteken délután a helsin­ki munkásegyetem avatóter­mében a Finn—Szovjet Ba­ráti Társaság, valamint a paasikivi-társaság finn— szovjet barátsági nagygyű­lést rendezett, amelyen részt vett Kekkonen finn köztár­sasági elnök és Koszigin szovjet miniszterelnök. A nagygyűlésen beszédet mondott Alekszej Koszigin. A szovjet miniszterelnök beszédének jelentős részében a kedvezően alakuló szovjet —finn kapcsolatokkal foglal­kozott. Koszigin rámutatott: a szovjet—finn együttműködés meggyőzően bizonyítja, hogy a különböző társadalmi és politikai rendszerű államok jó szándék és kölcsönös óhaj esetén barátságban élhetnek és együttműködhetnek né­peik érdekében, az egyetemes béke és biztonság szavatolá­sa érdekében. Az amerikaiak vietnami agressziójáról szólva a kor­mányfő kijelentette: az Egyesült Államok nem győzi le a vietnami népet hiába növeli erejét a világnak ab­ban a térségében. Vietnami politikájukkal és azzal, hogy nem óhajtanak számolni a világ közvéleményével, az Egyesült Államok uralkodó körei nemzetközileg egyre jobban elszigetelik magukat. Európáról szólva Koszigin kijelentette, hogy a szovjet kormány támogat minden olyan becsületes és ésszerű erőfeszítést, amely a tartós európai béke megteremtésére irányul, meggyőződésünk, hogy az elérhető cél. Csak az kell hozzá, hogy Nyugat-Né- metország a háború utáni politikai reális helyzetből induljon ki: Európában két német állam létezik. Európá­ban nincsenek megoldatlan határkérdések. Koszigin közölte, hogy a szovjet kormány az európai biztonsr'i; kérdésében általá­nos európai konferencia ösz- szehívását kezdeményezte, mert az európai béke szava­tolása valamennyi európai állam ügye. Nagy érdeklődés előzi meg De Gaulle moszkvai útját Csütörtökön este Hágában a holland alsóház jóváhagy­ta a hatóságok magatartá­sát az amszterdami tünte­tések idején. Közfelkiáltás­sal elvetették az ellenzéki liberális pártnak azt a ha­tározati javaslatát, amely Amszterdamban készültségi állapot kihirdetését követel­te. Smallenbroek belügymi­niszter előzőleg közölte, hogy Amszterdamban kü­lönleges riadóosztagokkal erősítették meg a rendőrsé­get A parlamenti vitát és a szavazást a televízió „élő­ben” közvetítette. Amikor ez befejeződött, az amszter­dami királyi palota előtti utcákat megint tüntetők lepték el. A rendőrség, — az új utasításoknak megfe­lelően — az egész csoportot körülzárta, és egytől-egyig letartóztatta. A fővárosban a szokásos rendőri erőkön kí­vül 1400 rendőr és milicis- ta teljesít szolgálatot s az általában oly békés Amsz­terdam garniz városra em­lékeztet. New York, (MTI): Tizenkét napja tart a Me- redith-menet, amelynek cél­ja, hogy nyomatékot adjon a déli államok néger la­kossága polgári jogaiért fo­lyó küzdelemnek A me­net már sok várost és köz­séget hagyott maga után. Részvevői mindenütt sok száz négernek nyújtottak segítséget, hogy leküzdjék félelmüket és felvételüket kérjék a választói névjegy­zékbe. Mississippi államban, Greenwood városában a — Lehetséges, sőt bizto­san; úgy, mintha... — mondta kisvártatva. Most már nyugodt volt. Feltehe­tően arra a következtetésre jutott, hogy a kihallgatás nem veszélyezteti szabadsá­gát. — Valami leesett az íróasztalról, vagy pedig ... — A lenti ajtó ekkor zár­va volt? — Ezt nem tudom. — És a lépcsőház ablaka? — Azt sem figyeltem meg. Hol volt az ember feje akkor... Rudzinska semmi konk­rétumot nem tudott monda­ni ebben a kérdésben. — Zörej a szoba belsejé­ben? Nem, úgy hiszem, nem hallottam semmi olyas­mit. Az a hegesztőpisztoly úgy süvöltött, mint száz szeszfőzőgép. íía és az ide­geim ... Félig eszméletlen voltam. Az én helyzetem­ben mindenki... De az is lehet, hogy volt valami zaj bent Nem emlékszem. A bejárati ajtóról és az ablakról sem tudott sem­mit. A lakatosműhely tulaj­donosa felettébb komor áb- rázattal lépett be. — Én megértek mindent, de ki fogja nekem megfi­zetni az elveszett időt? Párizs, Léderer Frigyes, az MTI tudósítója jelenti: Franciaországban igen nagy érdeklődés előzi meg De Gaulle moszkvai látoga­tását. A sajtó az utóbbi évek legjelentősebb nemzet­közi eseményeként említi a francia köztársasági elnök és a szovjet vezetők talál­kozását. A francia köztár­sasági elnök és a szovjet vezetők tanácskozásán a két ország kapcsolatát és együttműködését érin­tő kérdéseken kívül sző­nyegre kerül a nemzetközi politika valamennyi fontos problémája, elsősorban a Kelet és a Nyugat kapcso­lata, az európai biztonság és ezzel kapcsolatban Német­ország kérdése. A Monde azt írja, hogy a német kérdésben fennálló ellentétek mellett két lé­nyeges pontban találkozik a szovjet és a francia politi­ka; Moszkva és Párizs is véglegesnek tekinti a jelen­legi német határokat és ha­tározottan ellenzi azt, hogy rendőrség letartóztatta a menet három vezetőjét azzal az ürüggyel, hogy sátrakat akartak felállítani, hogy azokban a menet részvevői kipihenhessék magukat, olyan területen, amely az ottani iskola tulajdonában van. Ez az erőszakos cselek­mény sem riasztotta vissza a menet részvevőit. A me­net folytatódik és mind népesebbé válik. Jelenleg körülbelül 160 kilométerre van célpontjától, Jackson városától. — Állítsa ki, kérem, a számlát. Gyanakodva nézett, lát­szott, nem biztos benne: vajon ez nem tréfa. — És mi lesz a számlá­val? Van erre egyáltalán lehetőség? — Miért ne lenne? Ha ön igazolja a jövedelme veszteségét... Egyszeriben felvidult. — Igen, így már teljesen más. Ha az ember a saját kétkezi munkájából él, nincs módja az ingyen- sétálgatásokra. Miben áll­hatok szolgálatukra? A kihallgatás nem tar­tott sokáig, mégis meglepő eredményt hozott. Valóban, a páncélajtó kinyitása pil­lanatában hallott > valami csapódást a másik oldalról. Nem figyelt rá akkor, de most teljes bizonysággal visszaemlékszik rá. Nem tudja pontosan leírni ezt a hangot, sem pedig az okát. Talán az ablak becsapásá­tól is származhatott? — Meditál néhány pillanatig. — Igaz, hogy az ablakon rugós zárak vannak. Na és aztán, nagyon is elképzelhe­tő. (Folytatjuk) az NSZK az atomfegyverek birtokába jusson. A kommentárok arra is utalnak, hogy Franciaország kilépése a NATO-ból, füg­getlenségének helyreállítása az Egyesült Államokkal szemben kedvező légkört te­remtett a francia—szovjet tárgyalásokhoz. — A nyugati országok közül — írja a Notre Ké- publique című degaulleisla lap — Franciaország van ma a legkedvezőbb helyzet­ben ahhoz, hogy az európai kérdésekről tárgyaljon a Szovjetunióval. MOSZKVA: Szovjetunióban pénteken Föld körüli pályára bocsátot­ták a Kozmosz—121 műhol­dat. A műhold az 1962. március 16-án bejelentett programnak megfelelően folytatja a kozmikus térség kutatását. A fedélzeten el­helyezett berendezés kifo­gástalanul működik. SZÓFIA; Pénteken délben — a ter­vezettnél egy nappal későb­ben — befejezte munkáját a Demokratikus Ifjúsági Világszövetség 7. kongresszu­sa, amelyen 99 ország 193 ifjúsági szervezetének kép­viseletében 452 küldött vett részt. A szófiai tanácskozás megválasztotta a szövetség új vezető szerveit. MOSZKVA: Morozov, a Szovjetunió állandó ENSZ-képviselőjé- nek helyettese csütörtökön délután megküldte U Thant főtitkárnak az űrkutatásra vonatkozó elvekről szóló szovjet szerződéstervezetet azzal a kéréssel, hogy a ter­vezetet terjesszék megvita­tás végett az ENSZ össze! megnyíló 21. ülésszaka elé. KINSHASA: A kongói hírügynökség közli, hogy Cleophas Kami- tatu volt külügyminisztert szombaton reggel különleges katonai bíróság elé állítják azzal a váddal, hogy össze­esküvésben vett részt Mo­butu elnök megbuktatására és megölésére. DJAKARTA: — A Reuter jelentese sze­rint megkezdődött Peris Pardedének, az IKP Köz­ponti Bizottsága tagjának pere. Azzal vádolják, hogy része volt a szeptember 30-a akcióban. Pardede parla­menti képviselő és tagja az ideiglenes népi tanácskozó gyűlésnek. BUENOS AIRES: Az argentin választási bí­róság elnöke közölte: nem ismeri el az Argentin Kom­munista Pártot, mint ön- álló politikai jogi személyt. A döntés megfosztja a pár­tot annak lehetőségétől, hogy képviselő- és szenátor­jelöltjeit indítsa az országo: választásokon. Tovább halad a Meredith-menet Újabb tüntetés Amszterdamban

Next

/
Oldalképek
Tartalom