Kelet-Magyarország, 1966. május (23. évfolyam, 102-127. szám)
1966-05-21 / 119. szám
Zavargások Dominikában Gennagyij Szavjecsev: Tengeralattjáróval a világ körül MOSZKVA Koszigin szovjet kormányfő pénteken a Kremlben fogadta Frank Cousins angol technikai együttműködési államminisztert. A baráti légkörben lefolyt megbeszélésen Kirillin szovjet miniszterelnökhelyettes és Harrison moszkvai angol nagykövet is részt vett. JERUZSÁLEM— WASHINGTON Washingtonban és Jeruzsálemben csütörtökön egyszerre jelentették be, hogy az Egyesült Államok taktikai katonai repülőgépeket ad el Izraelnek, Sem a gépek típusát, sem a számát nem határozták meg. A Reuter szerint alighanem A—4-es típusú Skyhawk sugárhajtású bombázóktól van szó. Az Egyesült Arab Köztársaság kormánya „veszélyes és nyílt amerikai állásfoglalásnak” minősíti az új fejleményt. Tadeusz Kostecki: 34. — Nem. Mindenesetre ellenőriztem, bár ez ott nemigen tetszett nekik. Ideálisan tiszta felülete volt. A legkisebb csík, vagy folt nélkül. Gyapjúkesztyű, puha kendő, vagy mit tudom én... Felcsengett a házitelefon. Az ezredes a hallgató után nyúlt. — Hallom! Igen, én vagyok. Mi? Aha, értem. Épp nálam van — nézett jelentőségteljesen Kostrzewára. — Na jó, megmondom neki, de most rögtön akarja... — Ma a szenzációk napja van — vetette oda az ezredes, miután a kagylót a villára tette — éppen elővezették Golikot. Za- czek majdnem kiugrik a bőréből, csakhogy mielőbb munkához láthasson. A jóég tudja milyen nyilatkozatra vár. Santo Domingo, (MTI): Dominika népe feszült légkörben készül a június 1-re kitűzött elnökválasztásokra. Csütörtökön este halálos áldozatot követelő összecsapás zajlott le a fővárostól 90 kilométernyire fekvő Romana helységben Balaguernak, a reformista párt elnökjelöltjének és a június 14-i forradalmi mozgalomnak a hívei között. Amikor a jobboldali politikus egy választási nagygyűlés megtartására a városkába érkezett, a tömeg kövekkel megdobálta gépkocsiját. Sortűz volt a válasz: egy gyermek meghalt, többen megsebesültek. A kormány — az AFP jelentése szerint — programot dolgozott ki a választások — Ebben az ügyben mindnyájan valamire várunk állandóan. Lássuk csak a híres kertészt, kasz- szafúrót, mechanikust és kutyaápolót, egy személyben. — Talán ilyen módon napfényre kerül még valamilyen kiegészítő funkciója is. — Minden lehetséges — válaszolta Kostrzewa meggyőződés nélkül. Az utóbbi események fényében Golik ügye nagyon távoli tervekben szerepelt. — Melyik szobában van? — A száznégyesben. — Jelen lesz ezredes polgártárs is a kihallgatáson? — Nem tartom ezt fontosnak. — Ki tudja? Több szem többet lát. — Sajnos — sóhajtott fel zavartalan lebonyolítása érdekében. Erre azért került sor, mert Bosch, a Dominikai Forradalmi Párt jelöltje panaszt emelt az ellene irányuló szélsőséges provokációk miatt. Godoy elnök ezért elrendelte, hogy 1. A katonák a választások idejére vonuljanak vissza laktanyáikba; 2. Egy pártközi bizottság vizsgálja felül a politikai csoportosulások panaszait; 3. A fegyveres erők egységei politikai semlegességet tanúsítsanak és feltétlen támogatásukról biztosítsák a kormányt; 4. A rendőrség eljárást indított néhány személy ellen a Dominikai Forradalmi Párt politikusai ellen elkövetett merényletek miatt. — a nyomozás eddigi menete egyáltalán nem ezt bizonyítja. — Kiment a szobából, csendesen becsukta az ajtót, furcsán nehézkes volt. Fáradtság? Talán. Elvégre volt rá oka. Zaczekkel a folyosón találkozott. Látszott, hogy nem tudta kivárni a szobájában és elébe sietett. — Megvan a jómadár! — ölelte át lelkesen Kostrzewa vállát. Most aztán együtt kell rábírnunk, hogy rakja ki egész terhét az asztalra. — Csak rakjon ki valamit — mordult fel gúnyosan Kostrzewa. — Van valami kétsége, doktor? — Meglátjuk. Belépve a szobába, Kostrzewa figyelmesen ránézett a széken gubbasztó alakra. Golik kétségkívül egy csapdába esett patkányra emlékeztetett. De 5. Ezen a napon reggeli ébredéskor észrevettem, hogy szomszédom, Igor Konsztan- tinovics Gromov elsőosztályú kapitány, szemét a fülke mennyezetére függesztve, erősen koncentrálva gondolkodik valamin. Megörültem, hogy végre láthatom Igor Konsztantinovi- csot. A tengeralattjáró természetesen nem nagyváros, de valahogy sose tudtam találkozni Gromovval. Napokon át járkált a szegélyekben, nem mulasztott el egyetlen tanácskozást, egyetlen ülést sem. Gyanítottam, hogy minden röplap az ő közvetlen közreműködésével készül, hogy ő foglalkozik a kérdezz-fe- lelek játékok szervezésével és készíti a rádióújságot. Általában csodálatosan mozgékony és kimeríthetetlen energiatartalékkal rendelkező ember volt. Most pedig itt van a kajütben. Valami szemmel láthatóan rendkívül foglalkoztatja. — Min tűnődik, Igor Konsztantinovics? — Verset költők, Korec- kij főhadnagy 25 éves. És hol? Az óceán kellős közepén. Igen kellemes mélységben. Elképzelhető, hogy ilyen esetben az ünnepeltet valamiféle elcsépelt prózában üdvözöljük? Ebéd alatt a társalgóba ünnepélyesen behoztak két tortát. Az egyiket az ünne- peltnek, a másikat a tiszteknek. Akár hiszik, akár nem, bejárhatják Moszkva valamennyi édességboltját, de ilyen tortát nem találnak. A tortákat az asztalra helyezték, és Igor Konsztantinovics felállva helyéről, szavalni kezdte az üdvöző verset. A vers tetszett. Fergeteges taps zúdult fel! Valószínű hosszú időre megjegyzi ezt a verset Alek- szand Koreckij, az ünnepelt. Attól a naptól kezdve minden ünnepelt egy tortát kapott. Befutottunk az Egyenlítő övezetébe. Ez viszonylag keskeny sáv az Egyenlítő mindkét oldalán. Legjellemzőbb sajátossága, hogy itt úgyszólván soha sincsenek viharok. Valóban, ezekben a napokban a periszkópon át állandóan szélcsendes, sima víztükröt láttunk. Megjegyzendő, hogy hajónkon a meglehetősen ritka periszkópozás valóságos eseményszámba ment. Még azok is türelmetlenül várták a periszkóp felbocsátását, akiknek szolgálati beosztásuknál fogva semmi közük sem volt a mélységmaga a külső látszat semmit sem bizonyított. — Minek ez a molesz- tálás, felügyelő uraim? — kérdezte siránkozó hangon Golik, s kezét felemelte, mintha az eget akarná tanújának hívni. — Az egész városon ét heku... izé- rendőri kísérettel... — Magának ez nem újdonság — mart bele csípősen Zaczek. — Üjdonság, vagy nem — pillantott barátságtalanul Zaczekre. — Ami valamikor réges-régen volt, az nem most van. De kérdem én: miért? Egy rozsdás szeg nem sok, annyit sem vittem el. Még ennyit sem — mutatta piszkos körmén. Kostrzewa nem engedte el tekintetét. Komédiázik, vagy valóban nem tudja, miért vezették elő? Amig Golikot nézegette, megállapította: „Vigyázat! Nehéz pasas!” — Először is — jegyezte meg határozottan — nem értesítette címváltozásáról a rendőrséget, bár jól tudta, hogy a nyomozás befejezéséig erre szükség van. Golik lehorgasztotta fejét. — Ez igaz, de hogy adhattam volna meg új címemet, ha egyszer találből történő optikai „kukucskáláshoz”. Tökéletesen meg lehet érteni, hogy az ember, aki mondjuk egy hónapot tölt a víz alatt, látni szeretné az eget, a tengert, a fölötte lévő világot. Egy alkalommal is periszkópmagasságig emelkedtünk. Az Egyenlítő közvetlen közelében történt ez. Már a parancsnok első megjegyzéseiből a főőrségen összegyűlt emberek közül mindenki tudta, hogy oda- fönt valami rendkívüli történt. Amikor bizonyos idő múlva belenézhettem a periszkópba, csodálatosan sima, ragyogó víztükröt láttam. Az volt az érzésem, mintha lakkot öntöttek volna a víz felszínére, s az ragyogott volna. Valószínűleg nemrég múlhatott el a trópusi vihar, s az simította el, csiszolta le az apróbb hullámokat. Ezt a föltételezést megerősítették a látóhatáron gomolygó sötét esőfelhők. Érezni lehetett, hogy közeledik a naplemente. A napot először nem lehetett látni, majd hirtelen kibukkant, közvetlenül a látóhatár záróvonalán, egy tűzpiros korong. A sötét viharfelhők nyomban rózsaszínű fényt kaptak. A rózsaszínű fény oldalra húzódott, és a sötét íelhőtömegek a széleken szinte dicsfényben ragyogtak. Kis idő telt el. A Nap lenyugodott, és a színek megváltoztak. A felszakadozó felhők sárgás színű fényben ragyogtak, ami egészen a vízig ért, s az óceán szinte aranylott tőle. De ez is eltűnt, s utána nyomban sötét lett. Felragyogtak a táA kongói képviselőház csütörtökön este hazaárulónak bélyegezte a jelenleg Európában tartózkodó Moi- se Csőmbe volt miniszter- elnököt és megfosztotta parlamenti mandátumától. A 96 szavazattal három ellenében és kilenc tartózkodás mellett elfogadott döntést azért hozták, mert a kongói politikus „a nemzet érdekeit sértő” nyilatkozatot tett. Párizsban ugyanis kijelentette, hogy az ezekben a napokban folyó beltam egy tűrhető munkahelyet? Mindjárt kiszaladt volna oda valaki, és megcsinálta volna az egész kalamajkát. Most már nem úgy van, mint régen. Ügy válogatnak az emberben, mint a vadkörtében. Kostrzewa lecsavarta töltőtolla kupakját. A magyarázat elég elfogadhatónak látszott. Lopva Zaczekre nézett, aki nehezen álcázta csalódását. Bizonyosan valami különlegesen izgalmas dolgot várt. — Tehát csak ezért? — Persze, hogy ezért. Mi lehetne még más? Elloptam valamit, vagy mi van? Kostrzewa hirtelen rátámadt. — És miért ment éjszaka Barbara után? A becsapódás váratlan volt, mégis a levegőbe talált. — Én? — meresztette a szemét, őszintén meglepett arcot vágott. — Miért? Egy lépést sem tettem a kapun kívül. Felügyelet nélkül hagytam volna azt a dögöt, hogy valakiben kárt tegyen? Ezért már kaphattam volna valamit. De most meg... Még néhány kérdés, amelyek mit sem segítettek. Kostrzewa letette a tollát. voli csillagok. Véget ért a fények kérészéletű násza. Tovább teltek a hétköznapok. Időnként szinte elvesztettük idő- és térérzésünket, de ez csupán pillanatokig tartott. A szigorú rend a hajón megmentett bennünket attól a kényelmetlen érzéstől, hogy nincs idő. És ahogy odafönt a napnyugtát napkelte követi, ugyanúgy nálunk, péntekre szombat következett, a szombat pedig, mint ismeretes, az egész haditengerészeti flottánál a nagytakarítás napja. Persze ez a nagytakarítás nálunk kissé különlegesen ment végbe. A víz feletti hajókon a nagytakarítás napján egész vízzuhataggal árasztják el a fedélzetet. Az atomhajókon a vizzel takarékosabban kell bánni. A csekély vízhasználatot nagy igyekezettel helyettesítettük. A fedélzetet szinte a kopásig kifényesítették. Hajóorvosunk ábrázatán azonban ritka jelenség az elégedettség. Minden héten a nagytakarítás után bejárja a hajót és megállapítja, hogy melyik szelvény a legtisztább. Szívósan és kitartóan folyt a harc az elsőbbségért. Valahogy úgy történt, hogy a hajózás első hetében és azt követően is, ugyanaz a szelvény lett az első a tisztasági versenyben. Véletlenül mindig ott voltam, amikor szemlét tartottak. Valahonnan felülről a valószínűtlenségig bonyolult csővezetékek közül kimászott az orvos és kezét széttárva kijelentette: „Egy porszem sincs”. (Folytatjuk) ga—kongói pénzügyi tárgyalásra nincs szükség, hiszen ő ezt az ügyet már tavaly rendezte, E tárgyalásokon arról van szó, hogy a kongói kormány részvények formájában 500 millió dollárt kapna a belgáktól. Joseph Mobutu köztársasági elnök levélben támogatta a honatyák döntését* mondván: „megengedhetetlen, hogy egy parlamenti képviselő külföldön saját hazája ellen foglaljon állást. — Van kérdése? —- vete- te oda Zaczeknak. A fiatalember sokáig köhécselt. — Mi a csudát csinált a garázsból kivett szerszámmal? — Már meg miféle szerszámmal? Zaczek összehúzta szemöldökét. — Beszéljen! — öklével olyat ütött az asztalra, hogy felugrott a tintatartó. — A kifogásait tartsa meg valaki másnak. A mi szemünket nem köti be. Golik idegesen megreme- get, mintha az ütés közvetlenül őt érte volna. Azonban ez teljesen érthető reálex volt. — Mikor... én valóban nem tudom, milyen szerszámról van szó. — Ostobaság. Nagyon jól tudja. Arról, amelyik azon az éjszakán veszett el, amikor Barbara megszökött. Kostrzewa az aktába mélyedt. Tulajdonképpen ki és mit vitt el? Miféle szerszámot? Teljesen világos: azt, amellyel Barbarát meggyilkolták. A csapdát ügyetlenül állította Zaczek és nem kellet túlontúl nagy képesség hozzá, hogy valaki észrevegye. 4 (Folytatjuk) Feszültség Nagy-Britannia és Zambia között LONDON Nagy-Britannia Kommunista Pártjának Politikai Bizottsága nyilatkozatában megállapítja, hogy az angol tengerészsztrájkban megnyilvánuló egység bebizonyította, hogy résztvevői szilárdan hisznek ügyük igazságában. A nyilatkozat hangsúlyozza, hogy a hajótulajdonosok, a burzsoá sajtó és a munkáspárti kormány egységes frontban lép fel a tengerészek ellen. Az ország lakossága azonban egyre növekvő támogatásban részesíti a sztrájkolők’at. Moszkva, (TASZSZ): A lenini Komszomol XV. kongresszusának negyedik napján, pénteken befejeződött a vita a Központi Bizottság beszámolójáról és a körülbelül 4000 küldött elfogadta a kongresszus ezzel kapcsolatos határozatát. A határozat hangsúlyozza, hogy a Komszomol elsőrendű feladata tevékenyen harcolni a népgazdaság fejlesztésére irányuló új ötéves terv teljesítéséért, a kommunista társadalom felépítéséért. A szovjet fiatalok egyhangúlag magukévá tették az SZKP XXIII. kongresszusának határozatait, a párt bel- és külpolitikáját és kc- szönetüket nyilvánítják az SZKP Központi Bizottságának a felnövő nemzedék nevelésére irányuló gondoskodásáért. Az egész szovjet ifjúság London, (MTI): Jól tájékozott londoni diplomáciai források szerint csaknem szakításig jutottak a brit—zambiai kapcsolatok a rhodesiai kérdésben, Arthur Wina zambiai pénzügyminiszter csütörtökön felszólította a Bottomley brit nemzetközösségügyi minisztert, hogy a két kormány közös akcióval léptesnevében a kongresszus kifejezésre juttatta, hogy teljes mértékben támogatja a vietnami nép igazságos harcát, követeli a VDK elleni amerikai' agresszió beszüntetését és az amerikai csapatok haladéktalan kivonását Dél- Vietnamból. A szovjet fiatalok kötelességüknek tartják, hogy tovább erősítsék a testvéri kapcsolatokat a szocialista országok ifjúságával, a szolidaritást minden kortársukkal, akik nemzeti felszabadulásukért harcolnak. Az SZKP XXIII. kongresszusának határozataiból kiindulva, az ifjúság körében végzett ideológiai és politikai munka további fokozása céljából a kongresszus módosításokat eszközölt a lenini Komszomol szervezeti szabályzatában. Pénteken megválasztották a Komszomol központi szerveit is. sen életbe teljes kereskedelmi és közlekedési vesztegzárat a dél-rhodesiai Smith-rezsim ellen. Úgy tudják, hogy a brit kormány elutasította a javaslatot, hivatkozva a folyamatban lévő brit—rhodesiai bizalmi tárgyalásokra. London mindvégig visszatartotta Zambiát attól, hogy megszakítsa kereskedelmi forgalmát Dél-Rhodesiával. Azzal érveltek, hogy ezt a „kegyelemdöfést tartogatni kell mindaddig, ameddig a fehértelepes rezsim az ösz- szeomlás szélére jut. Bottomleyval folytatott megbeszélése után a zambiai pénzügyminiszter sajtóértekezletet tartott, amelyen nyílt kihívást intézett a brit kormányhoz. — Mi eddig is hangoztattuk — mondotta —, hogy a gazdasági szankciók önmagukban nem elegendőek a rhodesiai lázadás letörésére, s végül is szükség lesz a katonai erő igénybe vételére. Az elmúlt hét eseményei megmutatták, hogy Zimbabwe (Dél-Rhodesia) népe cselekedni fog még akkor is, ha ez vérontással jár. Most azt javasoltuk a brit kormánynak, hogy lépjünk fel közösen a gazdasági vesztegzár teljessé tétele végett. A brit miniszterek mindeddig folyvást azt mondogatták nekünk, hogy ők gazdasági szankciókkal. nem pedig vérontással akarnak véget vetni a lázadásnak. Most talán elvárhatnánk, hogy a brit kormány lelkesen üdvözli és maradéktalanul támogatja kezdeményezésünket — mondotta Wina pénzügyminiszter. A Komszomol megválasztotta központi szerveit tvtícc% (Bűnügyi regény) Fordította: Szilágyi Szabolcs Csőinkét megfosztották képviselői mandátumától