Kelet-Magyarország, 1966. március (23. évfolyam, 50-76. szám)
1966-03-23 / 69. szám
Már 300 00Q áldozata van az indonéziai vérengzéseknek A kínai nagykövetség és Sukarno az ország elhagyására készül ? Március 29-én megkezdi munkáját az SZBCP XXIII. kongresszusa Pakisztán útja Az egykori indiai brit birodalom vallási alapon történt kettéosztásából alakult Pakisztán brit dominium tíz esztendővel ezelőtt, 1956 március 23-án lett köztársasággá. A közel százmilliós lakosságú és két, egymástól 1700 kilométerre lévő területből álló Pakisztán a világ legnépesebb mohamedán állama. Köztársasággá válása fordulópont volt az ország életében. Függetlenségének első évtizedében az Egyesült Államok nyomására kialakított egyoldalú külpolitikájával Pakisztán eltávolodott az antikolonialis- ta országoktól. 1954-ben belépett a SEATO délkelet-ázsiai agresszív tömbbe, majd tagja lett a Bagdadi Paktumnak. Ilyen körülmények között megoldatlanok maradtak az agrárproblémák és Pakisztánban az ipar fejlesztésének üteme is lényegesen elmaradt a semlegesség útjára lépett, felszabadult ázsiai országoké mögött. A legutóbbi esztendőkben azonban növekvő felháborodás tört ki az ország belügyeibe beavatkozó Egyesült Államokkal szemben. Pakisztán igyekezett függetleníteni magát az amerikai politikai nyomástól. Kiszélesítette kapcsolatait az el nem kötelezett országokkal, illetve több szocialista állammal, köztük a Szovjetunióval. A Pakisztán és India között az ellenségeskedések beszüntetéséről Taskent ben néhány hónappal ezelőtt aláírt egyezmény az mutatta, hogy Ajub Khan vezetésével az országban azok az erők kerekedtek felül, amelyek a kasmírt vitában a fegyverek helyett a tárgyalásokat részesítik előnyben. A pakisztáni társadalom egyre szélesebb rétegei kezdik megérteni, hogy az imperialista katonai tömbök súlyos konfliktusba ránthatják az országot. Ezért növekszik annak követelése. hogy Pakisztán külpolitikájának a semlegességen és a minden országgal való baráti kapcsolatokon kell alapulnia. A világ haladó közvéleménye érdeklődéssel figyeli az erre irányuló | erőfeszítéseket. Djakarta (MTI): A Reuter-hírügynökség jelentése szerint Indonézia fővárosában helyreállt a nyugalom, az úttorlaszokat eltávolították, csak az elnöki palotát és a fontosabb katonai épületeket veszik körül szögesdröt akadályok. Helyreállt Indonézia ösz- szeköttetése a külvilággal is, az utcákon abbamaradtak a tüntetések és az egyetemisták ismét megjelentek az előadásokon. Sukarno elnök gépkocsin visszatért Djakartába és találkozott az újonnan kinevezett öt miniszterelnök-helyettessel. Adam Halik miniszterelnök-helyettes, külügyminiszter a maga posztján már megkezdte az átszervezést A külügyminiszter-helyettesek közül kettőt — Suband- rio munkatársait — meSaigom, (MTI): A dél-vietnami szabadságharcosok a keddre virradó éjszaka során akna- tűzzel árasztották el a Saigontól 240 kilométerre északkeletre fekvő Dalat. valamint a közelében lévő Cam Ly repülőterét. A szabadságharcosok behatoltak Cam Ly repülőterére és több gépet a földön megrongáltak. Az amerikai légierő az elmúlt 24 árában 38 bevetésben támadta a VDK területét. Az amerikaiak saját beismerésük szerint két nap alatt három gépet vesztettek. Dél-Vietnamban ugyancsak lezuhant egy amerikai helikopter: a személyzet három tagja és hét katona életét vesztette. Hanoi: A VDK külügyminisztériumában kedden reggel sajtóértekezleten ismertették az amerikaiak dél- vietnami vegyi háborújának Március 20-án és 21-én Finnországban parlamenti választásokat tartottak. Helyesbített, de még nem végleges adatok szerint a parlamenti viszályok a választások után a következőképpen alakultak: szociáldemokrata párt 56 mandátum (18 nyereség), centrum nesztett és három új külügyi államtitkárt nevezett ki. Az AFP arról ad hírt, hogy a katonaságnak sikerült elfognia a szökésben lévő Chaerul Saleh volt miniszterelnök-helyettest és Jusuf Muda Dalam volt bankügyi minisztert. Állítólag még mindig szökésben van Sepiadi villamosenergiaügyi miniszter. Kína indonéziai nagykövetségének katonai attaséja, kereskedelmi tanácsosa és hat más diplomatája át- utazási vizumot kért a búr mai nagykövetségtől, ami annak a jele, hogy hamarosan elhagyják Djakartát Egy másik kínai diplomatacsoport élén Jao Csung- ming nagykövettel, már pénteken hazautazott. Az AP amerikai hírügynökség munkatársai Djakar- tában ismét elfoglalták állomáshelyüket. Sukamo elnök januárban azért renadatait. a külügyminisztérium nyilatkozatban ítélte el az amerikaiak barbár módszereit. Az amerikai imperialis - ták számos kémiai fegyvert alkalmaznák a termés, a háziállatok elpusztítására, járványok terjesztésére és a lakosság meggyilkolására. 1963-ban 320 000 hektárnyi területen alkalmaztak vegyi fegyvereket, 1965-bcn pedig 700 000 hektáron. A VDK külügyminisztériumának nyilatkozata még számos más hasonló esetet sorol fel — majd hangsúlyozza, hogy a mérgező vegyszerek és harci gázok fokozott alkalmazása Dél- Vietnamban olyan bűntettet jelent, amelyet még a hitleri fasiszták sem mertek elkövetni. — Ez a legembertelenebb háborús bűn. a tudomány és az emberi öntudat megcsúfolása. párt 49 mandátum (4 veszteség), finn népi demokratikus unió és szocialista egységpárt 49 mandátum (változatlan), konzervatív párt 25 mandátum (7 veszteség), svéd néppárt 12 mandátum (2 veszteség), liberális néppárt 8 mandátum (6 veszteség). delte el, hogy minden amerikai újságíró hagyja el Indonéziát, mert sorozatosan eltorzított híreket közöltek a politikai eseményekről Az amerikai tudósítók az új katonai kormánytól kapták meg a vízumot és az újabb működési engedélyt. Washington: A COS rádió és tv-hálózat kedden hivatalos amerikai források helyszíni beszámolóit idézve azt jelentette, hoay az indonéziai kommunistaellenes vérengzéseknek eöd:'g mintegy háromszázezer halálos áldozata van. ..Egyes helyeken hullákkal zsúfoltak a folyómedrek és néhány kisebb városban szinte az egész lakosságot megölték” — közölték. Egyelőre még nincs döntés Sukarno elnök további sorsáról, de az amerikai kommentátorok lehetségesnek tartják, hogy az államfő hamarosan elhagyja az országot. MOSZKVA: Moszkvában, a Barátság Házában szovjet és pakisztáni közéleti személyiségek részvételével gyűlést rendeztek abból az alkalomból, hogy tíz évvel ezelci !• ál- tották ki Pakisztán függetlenségét. A gyűlésen e.Határozták, hogy szovjet—pakisztáni művelődési társaságot alakítanak. LONDON: Lord Chalfont brit leszerelésügyi államminiszter a genfi értekezletről Londonba visszatérve bejelentette: csütörtökön Moszkvába utaz'k, néhány napos tárgyalásra. Folytatni akarják a februárban megtartott moszkvai szovjet—brit kormányfői találkozón felvetett kérdések megvitatását. Lord Chalfont arra számít, hogy a fegyverkezés korlátozásának és a leszerelés problémáinak egész témaköre szóba kerül a moszkvai megbeszéléseken. BONN: Schröder nyugatnémet külügyminiszter csütörtökön nyolcnapos hivatalos látogatásra Spanyolországba és Portugáliába utazik. A NATO kérdéséről és európai problémákról tárgyal a spanyol és portugál vezetőkkel. RÓMA: Az Olasz Kommunista Párt vezetősége kedden délelőtt tartott ülésén megvitatta a júniusban esedékes közigazgatási választások előkészítésével összefüggő kérdéseket. Moszkva (MTI): Egy hét múlva, március 29-én közel ötezer küldött, valamint több száz vendég tölti meg a moszkvai Kreml kongresszusi palotáját. Megkezdi munkáját az SZKP XXIII. kongresszusa A kongresszus a hatezer férőhelyes nagyteremben fog Moszkva, (TASZSZ): heonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának első titkára kedden fogadta Jesus Fariát, a Venezuelai Kommunista Párt főtitkárát, aki a közelmúltban szabadult a börtönből, ahol 30 hónapon keresztül tartották törvényellenesen fogva. A megbeszélésen Borisz Ponomarjov, a Központi Bizottság titkára is részt vett. Genf, (MTI): A genfi 17-hatalmi leszerelési konferencia kedden tartotta 250. ülését. Az Egyesült Államok képviselője, Adrian S. Fisher módosítást terjesztett be az atomfegyverek elterjesztését tiltó javaslatához. Mint az AP megjegyzi, a módosítás csupán egymással szövetséges országok viszonylatában növeli az ellenőrzés lehetőségét. A NATO keretében tehát nem lenne Belgrad (MTI): A Zágrábban megjelenő Vjesniku Srijedu című lap közlése szerint a francia belügyminisztérium betiltotta a Franciaországban működő fasiszta irányzatú usztasa és csetnik jugoszláv emigráns szervezeteket. A betiltott szervezetek között szerepel a Párizsban tevékenykedett úgy- neA’Cíctt jugoszláv emigránsokat elhelyező bizottság. Ennek három vezetőülésezni, melynek térfog gata mintegy 54 000 köbméter. A XXII. pártkongresszus óta itt ülésezett a leszerelési világértekezlet, a nemzetközi nőkongresszus, a világifjúsági fórum, Itt tartották a harmadik ós negyedik moszkvai nemzetközi filmfesztivált is. Jesus Faria köszönetét mondott a maga és a venezuelai kommunisták nevében az SZKP Központi Bizottságának és a szovjet embereknek a harcoló venezuelai hazafiakkal vállalt szolidaritásért, és sikereket kívánt az SZKP XXIII. kongresszusának munkájához. A kongresszuson a venezuelai küldöttséget Jesus Faria vezeti. akadálya az atomfegyverek elterjesztésének. Carapkin szovjet küldött határozottan visszautasította az amerikai álláspontot Mint mondotta, a módosítás valamennyire tálén megközelíti a szovjet szövegezést, de alapjában véve semmit sem változtat a korábbi amerikai állásponton. Elfogadhatatlan, hogy atomfegyverekkel nem rendelkező országok — a javaslat szerint — hozzájuthatnak atomfegyverekhez. jét kiutasították Párizsból és új tartózkodási ■ helyükön rendszeresen jelentkezniük kell a rendőrségnél. Betiltották a lyoni központtal működő úgynevezett Horvát Szövetséget is — amelynek Marseille- ben és más városokban is voltak fiókjai — az úgynevezett Horvát Munkás Egyesületet, a Dalmátok Szövetségét és az Ivan Sa- rics püspök nevét viselő szövetséget Heves harcok Dél-Vietnamban A VDK külügyminisztériumának nyilatkozata az amerikaiak vegyi háborújáról A baloldal előretörése a finnországi választásokon Brezsnyev fogadta Jesus Fariát A genfi leszerelési konferencia keddi ülése Franciaországban betiltották a jugoszláv emigráns szervezeteket URBÁN ERNŐ• u. Es több tucat oklevél és fő-fő büszkesége: egy első díjul kapott ezüstserleg birtokában már éppen azt számolgatta, hogy életnívóját illetőleg micsoda korlátozások bevezetése árán térhetne át a színes fényképezésre is, amidőn egy szép napon így állította meg a lépcsőházban Irén néni. úgy is. mint a „vizavi lakás” főbérlője: — Ejnye, Peták úr, — korholta. — Ezt igazán nem hittem volna! Vak maga, vagy a szive pudvás, az én istenem áldja meg?! — Már megbocsásson ... — markolta meg Peták a lépcső karfáját. — Én... ugyebár, én ... tulajdonképpen ... én egy szavát se (Kisregény) értem, tisztelt szomszéd- asszony. — Jaj, hogy’ mondhat ilyent?! — sopánkodott Irén néni. — Még utóbb engem is kétségbe ejt! Engem is álmatlanná tesz a szívtelenségével ... Katiról, a kis húgomról van szó, — fogta suttogóra recsegő trombitahangját. — Eleped, tönkremegy az a szerencsétlen lány. Már se éjjele, — De kérem...?! — Nem hiszi? Pedig elhiheti, mert maga az oka! A maga... isten ne vegye bűnül... a maga lelketlensége! Nem mondom: köszön neki. De hogyan? Lóhátról. Anélkül, hogy egyszer is a szemébe nézve. Kati meg hervad, sóhajtozik, egész eleped a maga keményszívűsége miatt. — Mo-mo-mondta? — pirult el a haja tövéig Peták. — ö... maga... mondta? — Kell is az ilyesmit mondani! Az lenne csak a szép, ha már szóval is panaszkodott volna... Mit képzel? Gyávább, szemérmesebb 6 annál. De nekem van szemem, és a fülemet se szoktam bedugni éjszakára. Hallván hallom, hogy mit sóhajtozik össze. És mert Katit is elővette, neki is telebeszélte a fejét, mi történt, amidőn legközelebb Kati és Peták a lépcsőházban összetalálkozott ? Peták megszédült, remegés fogta el. Akkora remegés, hogy a gangon végigtámolyogva a kulcslyukba se talált bele. No igen, mert Kati valóban jól megnézte magának, és a tekintetéből is olvasni próbált. Merő kíváncsiságból. Azt fürkészte, hogy valóban úgy van-e, ahogy’ Irén ángyi bezengte neki Peták állapotát, mondván: az ipse tisztára meg van gárgyulva, se hall, se lát a szerelemtől. Peták pedig — a jámbor a nőismeret analfabétája, persze, hogy kihívásnak vélte a kíváncsiságot, s ijedtében önmagát múlta felül a mulyaságot és a félszegséget illetőleg. Egyébként szolid, csendes, végtelenül hálás férj lett. Igazi házikenyér. Csak éppen — elviselni volt nehéz. Továbbra is precíz, pedáns és a végtelenségig tapintatos maradt. Percre kelt, percre feküdt, és még a házastársi kötelességét is naptár szerint, felhúzott automata módjára teljesítette. Katit drágakőnek tekintette, csakhogy — nyers, csiszolatlan drágakőnek. Ennek folytán örökké a megmunkálásán fáradozott. Magyarán: végtelenül udvariasan és örökké a bocsánatát kérve, de szakadatlanul nevelte, köszörülte és korholta. Ami elég ostobaság volt tőle, mert Kati — félzöld, burkából alig kipattant bimbó — még így is: a szerelem kiszámított, szertartásos adagolása mellett is egy-kettőre virágba borult. Alakja megnőtt, kitelt, a szerelmi játékok igazi hegedűjévé vált. És ki tudja: talán fel is lázad, és akkor jaj Petáknak, és jaj akkurátus, percre kiszámított életmódjának is, ha nincs 1956 ősze, és nem éri Petákot hivatalába menet egy kósza, nem is neki szánt géppisztolysorozat. Kati megsiratta, meg is gyászolta, és mert félt, mert lidércnyomásos álmck gyötörték, a temetés után néhány héten át Irén ángyi hatalmas, rémeket riasztó karjai közt aludt. De teltek a napok, múltak a hetek, és mire kitavaszodott, Kati úgy érezte, hogy újra lány lett. Csak álom, képzelődés, könyvből olvasott, csiklandósan fura regényrészlet volt a házassága. Irén néni aztán kijózanította. Égy fess, jól kereső fiúról, egy szövőgyári diszpécserről kezdett példálózni. Hogy vásárlás közben, a csemegebolt pénztára előtt akadt vele már többször is össze. Ami arra bizonyság, hogy házias, kezelhető anyag az illető, s ha a felesége nem kapatja majd el, akár krumplihámozásra, vagy tésztagyúrásra is be lehet fogni annak idején. Továbbá szép, szép az özvegyi magány, a sírnál fogadott hűség, fuvolázta a derék Irén ángyi, de mindennek és így az asszonyi természetnek is megvan a maga törvénye. Csak az egészségének árt, és az idegeit rongálja, aki vérmes, viruló asszony létére az apácaéletet erőlteti. A célzás világos volt, Kati bele is pirult. Erre Irén ángyi sietett megnyugtatni, hogy isten őrizz nem cédaságra bíztatja ő, elvégre hitvesi kapcsolat is van a világon, aztán a gyászév is letelik egyszer. Kati tehát ne vegye rossz néven, ha egy színházjegyet továbbít neki. A fiútól való, a fiú küldi hódolatának kifejezése mellett. Látta már Katit, jól meg is nézte magának, és elragadtatásában úgy nyilatkozott, hogy az isteni Lollobrigida csak mosogatólány Katihoz képest. (Folytatjuk)