Kelet-Magyarország, 1965. október (22. évfolyam, 231-256. szám)
1965-10-07 / 236. szám
Péter János az ENSZ-ben konfliktusokkal fenyegetik, bizonyos nyugatnémet uralkodó körök politikai és katonai törekvéseiből fakadnak, amelyeknek célja Németország régi, a hitleri rendszer idején fennállt határainak visszaállítása. A német terjeszkedési politika a keletet és a nyugatot egyaiánt veszélyezteti. Ilyen veszélyekkel szemben maga az a tény, hogy a Német Demokratikus Köztársaság létezik és fejlődik, igen hasznos tényező az európai béke biztosításában, mind a Nyugat, mind a Kelet érdekében. — Éppen az európai regionális és az összeurópai együttműködés problémáival foglalkozva, úgy vélem, ez á legmegfelelőbb alkalom, hogy önnek, elnök úr, tnint egy nagy európai nemzet képviselőjének, kifejezzem delegációm legőszintébb szerencsekívána- tait és jókívánságait, — folytatta Péter Janos Fan- fanihoz idézve szavait. Kívánom, hogy ez a közgyűlés az ön vezetése alatt jó eredményeket érjen el a nemzetközi légkör megjavításában úgy, hogy az európai helyzetre is kedvező hatással lehessen. — Számos olyan igeh fontos kérdés szerepel a napirenden, amely módot nyújthat a tagállamok egymáshoz való közeledésére, hogy megteremtsék a nemzetközi helyzet további javulásának előfeltételeit. A be nem avatkozás elveiről szóló nyilatkozat és a nukleáris fegyverek elterjedésének megakadályozásáról szóló egyezmény tárgyában benyújtott szovjet javaslatok a konstruktiv államközi kapcsolatok és a leszerelési tárgyalások döntő kérdéseit érintik. A leszerelési világkonferenciára vonatkozó javaslat új kezdeményezés az öt nagyhatalom egymáshoz való közeledéséhez. A gyarmati és az Apartheid kérdésekről szóló jelentések kétségtelenül előre fogják vinni a gyarmati rendszer felszámolásának ügyét. E kérdések beható megtárgyalásának eredményeként az ENSZ új lendületet kaphat ahhoz, hogy jobban összpontosítsa figyelmét a fejlődő nemzetek igényeire. — A küldöttségeknek a nemzetközi együttműködés előmozdítására és a háborús veszélyek csökkentésére irányuló erőfeszítései határozottságát és hatékonyságát tovább lehet fokozni, ha valamennyi fontos kérdés vitájában állandóan szem előtt tartják, hogy a kedvező fejlődés fő akadálya a vietnami háború és annak kiterjesztése, továbbá, hogy a háború további kiterjesztése beláthatatlan következményekhez vezethet. Ezért a világ minden részén az összes jószándé- kü erők legsürgősebb feladata, hogy megállítsák a vietnami agressziót —, fejezte be beszédét Péter János külügyminiszter. Kasmírban nyugalom van (Folytatás az 1. oldalról; lenére még ma is idegen csapatok állomásoznak Dél- Koreában — mondotta. Még ma is az ENSZ zászlaja alatt tárgyalnak amerikai katonai parancsnokok határincidensekről a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság képviselőivel. Tizenkét évi hidegháborús összecsapások és provokációk után legfőbb ideje, hogy eltávolítsák az ENSZ zászlaját, amelyet ott az alapokmány rendelkezései ellenére használnak fel. Legfőbb ideje, hogy Dél- Koreából visszavonják az összes idegen csapatokat. Legfőbb ideje hogy a koreai nép szabadon intézze saját ügyeit, minden külföldi beavatkozás nélkül. Rátérve az európai helyzet alakulására, Péter János többek közt ezeket mondotta: — Az államközi kapcsolatok terén Európában az utóbbi időben bizonyos fokig kedvező változások mentek végbe. A Varsói Szerződés tagállamai szélesítették kapcsolataikat a legtöbb európai NATO-ál- lammal. Általában Is fejlődnek a kapcsolatok Európa különböző földrajzi vidékeinek államai között. Oj lendületet nyertek a megbeszélések az államok közötti együttműködésről regionális — például közép- európai — összeurópai alapon. — A Magyar Népköztársaság kellő figyelemmel kíséri ezeket az irányzatokat és lehetőségéhez mérten előmozdítja azokat. Magyarország térsége: Közép-Európa és a Duna völgye hosszú évszázadokon át a nemzetközi összeütközések egyik fő melegágya volt. Éppen ezért is Magyarország különösen érdekelt a nemzetközi viták tárgyalásos megoldásában és a békés egymás mellett élés elveinek következetes alkalmazásában. Ha a vietnami háború ki- terjesztése nem vetne árnyékot a nemzetközi kpp- ésolátokra Európában ugyanúgy, vagy még inkább, mint a világ többi részén, akkor mi Európában még na.evobb előrehaladást tehettünk volna a nemzetközi együttműködés és biztonság megszilárdításában regionális, vagy összeurópai alapon, — jelentette ki. — Az európai aggodalmak fő forrásai a német kérdéssel kapcsolatosak, — folytatta a szónok. A német kérdésben rejlő veszélyek, amelyek egész Európát és a világot újabb politikai New York, (MTI): Az indiai—pakisztáni háború hadszínterein az utóbbi 24 órában viszonylagos nyugalom uralkodott, a nyugati távirati irodák nem adtak hírt fegyveres összecsapásokról. Ezzel egyidő- ben azonban folytatódik a két ország közötti „korlátlan jegyzékháború,”. Kedden előbb India vádolta be ellenfelét U Thant ENSZ-főtitkárnál ..sorozatos határsértések” miatt, később pedig Pakisztán arra hívta fel a Biztonsági Tanács figyelmét, hogy ,,Uj- Delhi újabb nagyszabású offenzívára készük Lahore- tói délre”. Az AFP hírügynökség tudósításában visszatér Pakisztánnak arra a döntésére, hogy megszakítja diplomáciai kapcsolatait Malaysiával. A francia hírügynökség megfigyelőkre hivatkozva azt írja, hogy e Tépés még inkább jelzi a pakisztáni külpolitikában végbement változásokat. „Ravalpindi — miután szakított Malaysiával — elhatárolta magát attól az államtól, amely a keleti tömb és a' harmadik világ sok országának szemében is a neokolonializmus megtestesítője, és amely ellenfele a kasmiri kérdésben Pakisztánt támogató Indonéziának” — írja az AFP. Kaszavubu elnök szerdán szükségállapotot hirdetett a kelet-kongói Maniéma tartományban, ahol az április általános választások eredményét a fellebbviteli bíróság megsemmisítette. Tizenkét arab állam állandó ENSZ-képviselői szerdán a Biztonsági Tanács elnökéhez infézett levelükben felhívják a tanács figyelmét az Adenban és dél-arábiai protektorátusokban uralkodó rendkívül súlyos helyzetre. 9. Kitűnt, hogy nemcsak „benne volt”, hanem főszerepet vitt Egyház, fogság, a Baltikum exarchája, Speer- légió, Berlin, Párizs, Gestapo... No de ezek régi bűnök. Nem kevés bűnt követett már el ez az ember, de megkapta a megérdemelt büntetést. A személyi dossziéban talált utolsó okmány az amnesztiával kapcsolatos és Prohorovnak azzal a kérelmével, hogy vizsgálják felül a büntetését. Ez 1957-ben történt, most pedig 1963-at írunk. Hat év telt el közben. Hogyan zajlottak le ezek az évek Prohorov életében? Milyen körülmények között teltek el? Milyen emberek között forgott? Lehet, hogy Prohorov nincs egyedül. Talán főnöke van, vagy pedig segítőtársai. Az első esetet feltételezve, a Sklytonnal történt találkozása után haladéktalanul jelentést kellett tennie a főnöknek. A második esetben aktivizálni, vagy ellenkezőleg, a Szokolnyiki tárgyalások eredményétől függően, leállítani segítőtársainak tevékenységét. A Sklytonnal való találkozásoknak, igy vagy úgy, de mindenképpen valamilyen reakciót kellett kiváltani Prohorov- ból. Tehát a legfőbb következtetés: folytatni kell a figyelését, felderíteni legszűkebb baráti körét, barátai címét, telefonját, megtudni, kitől és hogyan kap leveleket, — szóval ezzel kell kezdeni. És most nézzük Howard Sklytont! Ez sokkal átlátszóbb figura. De mire kellett neki a könyvesbolt egyszerű alkalmazottja? A kiállítást már átvitték Le- ningrádba. Talán hagyott valami nyomot Sklyton maga után az Ukrajnában. Nem, aligha. Nem olyan kisstílű, hogy nyomot hagyjon. Persze, meg kell nézni... Sklyton szállodai szobájában, mint feltételezte, semmiféle nyomot nem talált. Szokás szerint a külföldi vendég elutazása után a szobát mindjárt kitakarították, porszívózták, tehát ha hagyott is volna ott egyet- mást, azt már valamelyik moszkvai szemétlerakodóhelyen örökre eltemették. Roscsin a szállodai szobában az íróasztalnál üldögélt, melynek üres fiókjaiban nem talált mást, mint' egy telefonlistát és néhány Még nincs nyugalom Indonéziában Harcokat jelentenek Közép-Jávából Az indonéz minisztertanács szerdán — mint már jelentettük — megtartotta első bővített ülését a szeptember 30. mozgalom által kirobbantott hatalomátvételi kísérlet óta. Az AFP a djakartai rádió alapján közli, hogy Sukarno elnök nyugalomra, éberségre intette Indonézia népét. Kijelentette: „Az indonéz forradalom megvédése fontosabb a bosszúnál”. Egységre szólította fel a lakosságot és a fegyveres erőket annak érdekében, hogy a nemzet elkerülje a felbomlást: „A politikai zűrzavar csak az újgyarmatosítók és az imperialisták javára Szolgál”. Az elnök kérte a kormány tagjait, folytassák hivatali tevékenységüket. Az AFP és az AP jelentése szerint a minisztertanácson részt vett Njoto államminiszter és Lukman címzetes miniszter, az Indonéz Kommunista Párt elnökhelyettesei. Az AP jelentése szerint Dani tábornok, a légierők minisztere tudatta Sukarno elnökkel, hogy letartóztatták a légierők mindazon tagjait, akiknek a szeptemSaigon, (MTI): A saigoni amerikai kaber 30. mozgalomban részük volt. A hírügynökségi beszámolókból kitűnik, hogy a szeptember 30. mozgalommal való leszámolására hivatkozva Djakartában folytatódik a kommunistaellenes kampány. Az AP jelentése szerint a kampány mögött a hadserek vezetői állnak. Más jelentések arról szólnak, hogy Közép-Jáván folytatódik a harc Untung alezredes, a szeptember 30. mozgalom vezetője és hívei, illetve a hadsereg egységei között. A djakartai rádió az AFP közlése szerint bemondta, hogy a kormánycsapatok „kiűzték a lázadókat” a közép-jávai Djogd ja kariéból. A malaysiai rádió szerint a Kuala Lumpurban lehallgatott djakartai rádióadások azt jelentik, hogy jelenleg a közép-jávai Tjire- bon és Djogdjakarta környékén folynak a leghevesebb harcok. Tjirebon 160 kilométernyire fekszik Dja- kartától. A djakartai rádió azt mondta, hogy a kdr- mánycsapatok páncélos egységekkel támadják Untung erőit. el, amely tiltakozik a VDK területének bombázása, a Dél-Vietnamba irányított Az AFP francia hírügynökség biztos forrásra hivatkozva jelenti, hogy Rio de Janeiróban és Sao Pau- lóban riadókészültségbe helyezték az összes katonai egységeket. Az intézkedés arra utal, hogy a katonai vezetők fel akarnak lépni az ellenzékkel szemben, amely előretört a vasárnapi választásokon. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának küldöttségé, amely Fock Jenőnek, az MSZMP Politikai Bizottsága tagjának vezetésével a Vietnami Demokratikus Köztársaságba és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságba látogat, szerdán Hanoi felé átutazóban Peking- be érkezett. Gordon Shaffernak, az ismert angol újságírónak és közéleti .személyiségnek szerdán a Kremlben átnyújtották a nemzetközi Le- nin-békedíjat jelképező áfanyértnet és az ezzel járó oklevelét. A kitüntetettet Grlgorij Alekszandrov professzor, a nemzetközi Le- nin-dfj bizottság tagja és Mihail Kotov, a bizottság titkára, valamint mások üdvözölték. Húszezer olasz cementipari dolgozó 12 órás sztrájkba lépett. A sztrájkban csaknem mindenütt 98 —100 százalékos a részvétel. Nápolyban kedden beszüntette a muhkát 3000 kikötői munkás, aminek következtében 30 hajó nem tudott kifutni a tengerre. A dolgozók béremelést és munkaidő csökkentést követelnek. 10 amerikai gépet lőttek le a VDK-felett tonai szóvivő szerint az amerikai légierő kedden bombázta másodízben a kínai határ közelében fekvő Langson mellett húzódó és Hanoiba vezető útvonalat. A szóvivő közölte, hogy „ennek során egy négy gépből álló kísérő raj egyik gépét a légvédelem lelőtte”. Szerdán Saigonban közzétett statisztikai adatok szerint 1961 óta a vietnami harcokban elszenvedett amerikai veszteség: 722 halott, 3887 sebesült és 70 eltűnt. E számadatok nem foglalják magukba az 1965. október 1-e óta elszenvedett veszteségeket — közölte egy amerikai szóvivő. Hanoiból jelenti az MTI: A VDK néphadseregének főparancsnoksága szerdán üdvözölte azokat az egységeket, amelyek október 5-én tíz amerikai repülőgépet lőttek le a VDK területe fölött — jelenti a Vietnami Tájékoztató Iroda. Szerdán tiltakozó nagygyűlés volt Hanoiban. A gyűlésen egyhangúlag határozati javaslatot fogadtak ceruzát. A listán egyetlen jel sem látszott. A ceruzák a legmindennapibb, „Szojuz” gyártmányú ceruzák. Az asztalon lámpa, írókészlet naptár, telefon. Átlapozta a naptárt, sehol semmi jel. Mégegyszer figyelmesen átnézte a naptárnak azokat a lapjait, amelyek Sklyton itt-tartózkodásának napjait mutatták. Már fel akart állni, hogy elmenjen, amikor váratlanul felfedezte, hogy az új, tiszta naptárlapok közül egy, a december 21-i hiányzik. Ezen a napon még itt volt Sklyton. A lapot tehát vagy ő tépte ki, vagy valamelyik látogatója. Természetesen kitéphette más is, például a Sklyton előtti vendég is. De az Illető azt a lapot tépte volna ki, amely napon itt lakott. És miért tépték ki ezt a lapot? Nyilván, mí)t valamit írtak rá. Valamit, amit meg kellett őrizni vagy meg kellett semmisíteni. Ha meg a naptáron jegyeztek fel valamit a december 21-i lapra, akkor a december 22-i lapon az analízis kimutathat valamit. Egyébként meglehet, hogy a december 21-i lap hátoldalára írtak fel valamit, amerikai csapatok létszámának állandó növelése, nem különben a barbár támadások miatt, amelyek során az amerikai agresszorok iskolákat, pagodákat, templomokat bombáznak, napalmbombákat és mérgező vegyi anyagokat használnak fel a védtelen polgári lakosság ellen. Ilaekkerup dán külügyminiszter Hamburgban újságírókkal folytatott beszélgetése során kijelentette: Dánia — tekintettel a nemzetközi .feszültség enyhítését célzó politikai érdekeire — nem tartja kívánatosnak a sokoldalú NATO atomhaderő terveinek megvalósítását. Longo a pápa beszédéről Róma (MTI): Az olasz közvéleményben széles körű visszhangra talált VI. Pál New York-i békefelhívása, amelyet az ENSZ székhelyéről visszatérve, a zsinat keddi ülésén is megismételt. Luigi Longo, az Olasz Kommunista Párt főtitkára nyilatkozatában kijelentette: „VI. Pálnak az ENSZ-köz- gyűlésén elhangzott beszédében méltányoljuk azt a hivatkozást, amely szorgalmazza: az Egyesült Nemzetek Szervezete valósítsa akkor pedig ennek nyomait a december 20-i lapon kell keresni. Ha azonban a lapot előbb kitépték és csak azután írtak fel rá vaVmlt, akkor nem maradt semmi nyom. Mindegy, ellenőrizni kell. Roscsin gondosan kitépte a naptárból a két lapot... Estére elkészült az analízis. A december 20-i lap üres volt. A december 22-i lapon viszont szemmel ' alig észrevehető nyom maradt, egy szám és két betű: „281618 L. D.” Szóval egy hatjegyű szám. Igen. Esetleg egy moszkvai telefonszám. És az L. D.? Esetleg egy név kezdőbetűi. Két órába tellett, amíg j megállapították, hogy a fenti j telefonszámon nem ismernek L. D. nevű embert. A szám egyébként Afekszandr Krasznovszkijé, aki a fizika-matematikai tudományok doktora s hosszú évek óta él ebben a lakásban feleségével, Valentyina Andre- jevnával, anyósával, Anto- nyina Dmitrijevna Verescsa- ginával és Vlagyimir nevű ffával, aki egyetemi hallgató. (Foly tájuk) meg teljes egyetemességét. Értékeljük a felhívást a lefegyverzésre, a harcra az éhség ellen, továbbá a gyarmatosítás és az egyenlőtlenségek megbélyegzését. Ebben az értelemben — mondotta Longo — a beszédet úgy tekintjük, mint annak tekihtélyes tanuságtéte- lét, hogy a béke és a biztonság érdekében a nemzetközi politikában új folyamat elindítására van szükség. Párbeszédre, közös akciókra, egybehangolt kezdeményezésre van szükség a békét akaró emberek között. Szükség van arra a szellemre, amely 20 évvel ezelőtt megteremtette az összes haladó és demokratikus erők együttműködését. Ez ad lehetőséget ahhoz, hogy felépíthessük mind nemzeti, mind nemzetközi értelemben az igazságosabb és emberibb társadalmat — hangzik Luigi Longo nyilatkozata. A Szocialista Párt hivatalos lapja, az Avanti vezércikkében polemizál azokkal a jobboldali olasz újságokkal, amelyek megkísérelték, hogy jelentéktelennek tüntessék fel avagy eltitkolják a pápa utazásának és beszédeinek pbliti- kai horderejét. A lap kidomborítja, hogy a pápa célzást tett az ENSZ-ben arra, hogy Kínát is felvegyék az Egyesült Nemzetek Szervezetébe. A Kommunista Párt lapja, az Unitá vezércikkében, miután szintén pozitívan értékeli a pápa beszédeit — Vittorelli nyilatkozatához kacsolódva hangsúlyozza: a szocialista párt nem elégedhet meg azzal, hogy a külpolitikában a pápa irányvonalához idomuljon, még akkor sem, ha az előj rehaladóttabb az olasz kor-< mány álláspontjánál a kínai ENSZ-képviseletet illetően. Fordította: Pető Miklós J. GOLOVANOV: