Kelet-Magyarország, 1965. január (22. évfolyam, 1-26. szám)

1965-01-24 / 20. szám

Ez lesz a divaí A CSAL AD OLDALA A szép lakás titka szeszélyes formájú száraz ágat tehetünk bele. Hangulatosabbá teszi a szo­bát, — ugyanakkor kíméli a falat, a heverő, vagy fekhely mellett a szőnyeg, vagy a textilfalvédő. A régi stílusú lakberendezés nem nagyon használta fel ezt az évezre­des hagyományt. Az új lak- berendezés. — főleg a világos és célszerű bútorok — szinte követelik ezt a lakásokban. Egyik leggyakoribb és legjob­ban díszítő forma a heverők mellé 60—70 centiméter ma­gasságba erősített torontáli szőnyeg, raffia, pamut, vagy plüss falvédő. A kárpit színe határozza meg, hogy az egyszínű, vagy mintás le­gyen. A legújabb lakberendezési elvek szerint az étkezősarok­ba, az asztal mögé falra füg­gesztett, festett, hímzett, vagy kált mintájú falikép divatos. Ezenkívül sokféle hasznos tárgy, egy gitár is hozzájárul­hat ahhoz, hogy otthonunk meghittebbé, egyénibbé vál­jék. A lakast a különféle ap­ró tárgyak, díszek, a textil, a kerámia, a függöny, ■ a szőnyeg teszi otthonossá. Az egyik legrégibb és leggyakoribb a falra helye­zett kép, ami megtöri a fal­felület egyhangú cikkjét. A házak otthonteremtő ízlése szabja meg azután, hogy mi­lyen a kép. Nagyon sokan a család tagjainak fényké­péit tartják a legfontosabb dísznek a falon. Sok otthon­ban egész falfelületet elbo­rítanak a különféle keretbe foglalt képek. Mások a fest­ményt tekintik megfelelőnek, s ezért tájképeket vásárol­nak ismeretlen vándorló árusoktól, akik széles arany- keretbe foglalt rózsaszínű naplementét, szökőkutakat és hattyúkat, esetleg táncoló ci'gánylányt ábrázoló képet adnak el, A kép széppé teszi ottho­nunkat, de ízléssel és gonddal válasszuk ki. De családtagja­ink régebbi és újabb fényké­peit inkább fényképalbumba rakva őrizzük. És ne vásárol­junk, — sokszor többszáz fo­ízlés is felhasználta a lakás díszítésére a kerámiát. Falu­helyen a karoslóca felett szé­pen sorakoztak a népi cse­réptálak és korsók. Ezt a díszítésmódot bátran átvehet­jük, a lakószobába, verandára egyaránt. Nyugodtan vásárol­hatunk faira függeszthető tálakat és korsókat. Kellemes látvány, ha a forma és a szín megválasztására .ügye­lünk. Ablak mellé ugyancsak falra' illik if kerámia kaspé, amibe cserepes virágainkat helyezhetjük el. Ezekben Is nagy a választék a . fekete mohácsi, vagy nádudvari né­pi cserepektől kezdve, az iparművészek által készített változatos színű és formá- juakig. Vannak kisebb cserép-vi­rágtartók, amiket a falra erő­sítve, vágott virággal látha­tunk el. Ezek kedves díszei a lakásnak. Télre szalmavirágot, fenyőágait, vagy akár egy-egy Ki mihez éri jobban ? rnitért — igénytelen, giccses, bizonytalan származású fest­ményeket, Ma már igen szép reprodukciók, réskarcok, nem­zetünk legtehetségesebb festő- és grafikusművészeink mun­kái vásárolhatok meg, — részletre is — a megfelelő iparművészeti boltokban. Mér­téktartó ízléses keretbe fog­lalva, valóban díszéi lehetnek 01 thanunknak. A kepek mellett sokféle tárgy, lakberendezési cikk kölcsönözhet kellemes színit otthonunknak. Már a népi Meglepő szaibélyszerüsógek- re bukkantak az emberek íz­lelő képességének kutatása közben a tudósak, köztük a mi szakembereink, a Buda­pesti Műszaki Egyetem élel­miszerkémia! tanszékének ku­tatói. Az élelmiszerek számos tulajdonságát ma már műsze­rekkel mérik, csak az íz, az illat és a zamat „meozásához” kell még mindig' az „organo- ieptikus" ' eljárás, a kóstoló-' bizottságok ízlelésre alapozott, tehát szubjektív ítélete. A tudósok pedig azt kutatják, hogyan lehetne ezeket a szub­jektív észleléseket az értéke­GYERMEKREJTVÉNY Vízszintes: -telező szócska. 22. BNP. 23. „ , . Ellenség, oroszul. 24. Bódult.-. Megfejtendő. 13. Ostobá- 25. Menyasszony. 26. Megfej- ía. ügyetlenje. 15. Szélső. 16 ‘tendő a vízszintes 2. folyiatá- Grof Monte Cristo ebben' a sa. (Hátulról a hetedik kocká- a urban raboskodott. 17. Je- ban kétjegyű msh.). 27. Aran- lez, gesztikulál. 19. A len- ka beceneve. 30. E napom! gyei légiforgalmi társaság 31. Kétlábori van. 32. Rokon- betűjelzése. 20. Kertimun- népünk az Ural előteréből, kait végez. 21. Nagy szibériai 34. Helyes viselkedés. 36. lolyó. 23. Világtalan. 25. Alu- Képességet alábecsül, fenn- manium vegyjele. 26. Ismert héjázóan viselkedik. 40. Ku- női név. .28, .Betűket ró. 29. tya. 44, Vak bétüi keverve. ÁM. 31; Sodrás (pl, víz-). 33. 45. Személyére. 47. Mézőgaz- Piros fűszer. 4 35, Borongós dasági gép.-. 48. Fölé ellentéte, hangulatú, tömör verses al- 49. Az, régiesen. 50; Bizony- kotás. 37, Hamis, 38. Római gató szócska. 52. Azonos 39• A föld istennője az mássalhangzók. 53. Tőszám- ókori görögöknél. 41. Tova. név (második kockában. két- 42. Puha ipari színesfém. 43. jegyű mássalhangzó). 54. Heg. 46. Alá. 48. AN. 49. „ gyomorra (üres gyomorra). Nagy magyar költő. 51. Né- 55. lr. . velővel, kocsi guruló része. 54. Jó gyakorlatai érzékkel, Megfejtendő: Egy magyar üzleti érzékkel rendelkezik, népdal kezdő strófája, amit egy neves XX. századi ma­Függőleges; gyár költő versében is meg­örökített. 1. Római 2001. 2. Aaonos mássalhangzók. 3. Gyilkol- Múlt heti megfejtés: ja. 4. Tűznyelv. 5. SJT; 6. Gorkij: Az anya, Szimo- Fordított határozott névelő, nov: Élők és holtak. 7. Háziállat. 8. Azonos más­salhangzók. 9. Szájvíz- és Könyvjutalom: Ifj. Székely fogkrémmárka. 10. Hajó or- Károly Csenger. Vizler Lász- ra. 11. TL. 12. Túlfűszerezett ló Mátészalka, Pankotai étel. 14. A cérna. 18. Félté- Beáta Nyíregyhzáa. lésre, összehasonlításra is alkalmas objektív ítéletekké nemesíteni. Eközben jöttek rá, hogy a kósolóbizottságokban azok állják meg helyüket, a leg­jobban, akiknek sem gyo- morbánitalmaik, sem allergiás hajlamaik nincsenek, akik a vizsgálatra váró élelmiszert nem is'utálják, nem is szere­tik túlságosan. Nem megfele­lő vizsgálóbírái azonban az élelmiszereknek a túlzottan erős dohányosok, a 20 évnél fiatalabb és az 50 évnél idő­sebbek. Az előbbiek tapasz­talatlanok, az utóbbiak tárgyi­lagosságát viszont már sok előítélet zavarhatja meg.- A legérdekesebb megállapí­tást azonban a két nem ízle- lőképességémek - összehason­lítása hozita. Kiderült ugyan­is, hogy a nők nemcsak a fű­szerezett ételek és az élve­zeti cikkek minőségét tudják nagyon pontosan megállapítani, hanem a likőröknek és a pá­linkának is nagyobb szakértői, mint a férfiak, akik viszont nemcsak a borokhoz és a do- hanyneműekbez ' értenek job­ban. hanem még az illatszerek­hez is. Volt egy faluban tíz buta legény. Hét vármegyére híre szállott példátlan nagy buta­ságuknak. De még a nyolca­dikban is hallottak felőlük. Búsult is az apjuk eleget miattuk, mert semmiben hasz­nukat nem vette. Belefoghat­tak bármilyen munkába, a végére soha nem jutottak. Egy nap aztán megsokalía apjuk, hogy ingyen pusztít­ják a kenyeret. — Menjetek szerencsét pró­bálni — biztatta őket. Abban reménykedett, hogy a világban valamicske ész csak megragad rajtuk. Mielőtt útnak eredtek, nagy- szigoruan rájuk parancsolt: — Aztán hazajöjjetek mind a tízen! Különben megkeserü- litek. Megígérték a legények, hogy hiány nélkül térnek meg, s nekivágtak az országúinak. Messzire nem jutottak. Mi­kor megéheztek, letelepedtek a hűsbe, s kibontották a ta­risznyájukat. Föl sem keltek, míg az utolsó harapásig föl nem falták az útravalót. Üres tarisznyával könnyeb­ben esett a járás. De ez csak az első napon volt így. A má­sodik napon észrevették, hogy üres hassal bajos a vándor­lás. A harmadik napon mu­zsikálni kezdett a gyomruk. A negyedik napon szikrát szórt a szemük, s úgy elhitvá- nyodtak éhségükben, hogy Falu Tamás; Békesség Éled a gyár, lágy füstje már Gomolyogva száll az égre, Fürge a kéz, alkotni kész... Ez a munka békessége„. A nedv kering, a búza ring, Kék mennybolt terül föléje, A magszem él, lesz majd ke­nyér... Ez a földnek békessége. Az est leszáll, csillagsugár Nézi, hogy lenn lámpa ég-e? A kapuban álom suhan... Ez az ember békessége. Budapest. A pesti divat nyári tnodelljeibíH. A tíz buta legény írta: Kolozsvári Grandpierre Emil 1965. január 24. most is a virágos völgyben legeltette nyáját. Megismer­te a tíz legényt rögtön. Amazok már elfelejtették* hogy ezt a juhászt rabolták meg. Odamentek hozzá, s megkérték illedelmesen, hogy számolja meg őket. A juhász látíta, hogy meg­vannak mind a tizein. S az* gondolta, hogy most megfi­zet a birkáért. — Megszámollak bennete­ket szívesen — mondta —, de bújjatok be a birkaólba, s egyenként jöjjetek ki. így aztán nem lesz tévedés. A tíz buta legiény bement az ólba, a juhász meg fogta a botot, s számolni kezdett. Ügy számolt, hogy amikor az első legény kibújt az ól­ból, nagyot sújtott a hátára. — Egy! — mondta. A másodiknak kettőt, a harmadiknak hármat ütött. Ilyenformán kiszámolta őket tízig. Ordítottak a legények, jaj­gattak. Mikor ki jajgatták magukat, szépen megköszön­ték a juhásznak a számolást, s esitére hazaértek mind a tízen. Otthon az apjuk látra, hogy semmivel sem okosab­bak, mint mikor elindultak. Erre jól elpáholta őket ő is. s nézte, mint dolgoznak az emberek a váron. Az ispán szeme megakadt a tíz mar­kos legényen. Nem sokat kér­dezte, van-e kedvük, vagy nincs, munkára hajtotta őket. Elítélt egy esztendő, a vár felépült, a tíz buta legényt szélnek eresztették. Egy da­rabig tanakodtak, hogy mi­tévők legyenek. Nem jutott eszükbe semmi, megindul­tak hát hazafelé. Félúton a legidősebb le­gény hirtelen megállott. — Had lám — mondta —, megvagyunk-e mind a tízen. Azzgl hozzálátott, és megszámolta testvéreit. Meg­számolta egyszer, megszámol­ta kétszer, de akárhányszor számolta mindig csak kilenc jött ki. Mivelhogy saját ma­gát mindig kihagyta a számí­tásból. Megijedt a tíz buta legény erősen. Tudták, hogy az ap­juk cudarul megveri őket, na csak kilencen térnek meg. Egy darabig mentek. Aztán megállották, s elölről kezd­ték a számolást. Ahogy így mentek, meg szá­moltak, egyszercsak összetalál­koztak a juhásszal. A juhász magd eldőltek. Néztek jobb­ra, néztek balra, néztek min­denfelé valami eleség után, de nem találtak semmit. Nagy butaságukban eszükbe sem jutott, hogy munkát ke­ressenek. Ahogy vizsgálódtak, egy vi­rágos völgybe érkeztek. Ab­ban a völgyben egy juhász legeltette nyáját. Buta volt a tíz legény, de most okosat gondolt mind a iáz. Azt gon­dolták . hogy itt az alkalom, s jóllakhatnak. _ Adj egy birkát — mond­ták a juhásznak. A juhász nem adott szép- szerével, elvették hát tőle erővel. Tízen voltak egy el­len, nem tehetett a juhász semmit. Csak fogadkozott ádá­zul, hogy ezért még meg­fizetnek. A tíz buta legény elhajtott egy kövér birkát. Levágták, kibelezték, megsütötték nyár­son, s megették jóízűen. Az­zal megint űzni kezdték a sze­rencsét, s meg is találták Nem a maguk érdekéből azon­ban. A földesúr éppen várai építtetett. A tíz buta legénj megállott, -eltátatta a száját frizurái:

Next

/
Oldalképek
Tartalom