Kelet-Magyarország, 1964. december (24. évfolyam, 281-305. szám)

1964-12-06 / 286. szám

Buda Ferenc: Lennék kisgyermek foganni könnyű. Világra jöttem. Suhogó kések között születtem, s felnőttem én is, mint más, dologra, akár az apám s az anyám: a gondra. Csináltam ezt-azt, így-úgy megéltem, arasznyi múltam el nem cserélem. Mi volt, mi nem lett eddig, mindegy már. Felnőttem, élek. Enyém a leltár. Valami mégis hiányzik, kéne egy évig egyszer játszani kéne. Szánkázni télben, fürödni nyáron, csücsülni hajlós cseresznyeágon. Lennék kisgyermek, maszatos magzat, álmomban raknék kardokból kazlat• Edesem, hallod? Te kis esendő, orcád ha sápadt, síró kiskendő, játszani kellene, elég a vasból, csördül a zápor, ezüstös ostort teteje ezüst, arany az alja, gurul a szívünk, két iker-alma, játszani gyerünk, játszani! Jól van! ,,Kiskacsa fürdik fekete tóban’’. — Nem megy a játék, kezemben vas-súly Zubogó vérem verése, lassulj. Pókok türelme segít, ha láz van. Gondok közt fekszem, zörgő vaságyban. FOHÁSZ Álmatlan arcom simulj ki, gyűr és, ujjunk ne vágd el, sikító fűrész, sátorozz, sötétség! Jó álom, jöjj el, kályhánkat fűtsed gyémánttal, gyönggyel. H. Barta Lajos: ÜZENET Új magyar film Mit csinált felséged 3-tól 5-ig ? A királyi udvar hölgyei kö­rében nagy a szomorúság. Má­tyás száműzte udvarából a nők bálványát, Dóczy lovagot, mert gyanakodott, hogy Beat­rix királyné körül is forgoló­dik. A királyné legkedvesebb udvarhölgye, Bibiána, annyi­ra szívére veszi, hogy álmai lovagját egy isten háta mögötti faluba, Szelistyére küldte a király, hogy még Beatrix is megsajnálja. Ö maga is nehez­tel a királyra, mert a vadá­szaton három és öt óra között eltűnt, és Beatrixnak alapos okn van azt gondolni, hogy a szerelmes természetű Mátyás valami szép parasztleánynál töltötte az időt. Mátyás végül megelégeli, hogy féltékeny hitvese állan­dóan azt a kétórás távollétet firtatja, és szokott módján megszökik előle: álruhában el­indul országot látni. Közben a királyi palotában Beatrix egyre nyugtalanab­bul vár híreket felséges férjé­től. Végül nem bír türelmet­lenségével, a Dóczy után epe- dező Bibiánával együtt férfi gúnyát ölt, és egy alkalmas pillanatban mindketten kiszök­nek a palotából, elindulnak Mátyás felkutatására* Hőseink valamennyien ösz- szetalálkoznak az Egyszarvú­hoz címzett fogadóban. Ide hozzák a három elrabolt szép­séget, akik szemet vetnek a Soltész Albert vázlatkönyvéből férfiruhás királynéra és ap­ród j ára. Beatrix mélyen fel­háborodik, amikor megtudja, hogy a nőket Mátyás számára szedték össze, de még magá­hoz sem tér megdöbbenéséből, amikor a királyt pillantja meg. A kavarodásban Mátyás­nak sikerül kikerülnie Beat­rix figyelő pillantását. A ki­rályné és udvarhölgye azon­ban gyanút fog. Mátyás csak nagy nehezen menekül meg bosszúálló hitvese elől. Köz­ben sok az izgalmas kaland, de a bonyodalmak még min­dig nem értek véget. A sok izgalom a királynéval is elfe­ledi éti, hogy újra megkérdezze Mátyástól: „Mit csinált felsé­ged 3-tól 5-ig?” Mikszáth Kálmán „S'zelis- tyei asszonyok” című novellá­ja remek humorával, kacag­tató félreértéseivel korábban operett megírásra adott ihle­tet, amely nagy siker volt. Hubay Miklós forgatókönyve, amely az operett szövegköny­vétől teljesen független, ere­deti módon modernizálta a ki­rály számára összeválogatott szelistyei szépasszonyok pi­káns históriáját; a szereplők mai nyelven beszélnek, szám­talan anakronizmus teszi csí­pősen maivá, aktuálissá Má­tyás és Beatrix kalandjait. Makk Károly egyik legerede­tibb tehetségű rendezőnk. A nagy sikerű Liliomfi-val bizo­nyította be leginkább, meny­nyire elemében van 3 „köny- nyű” műfajban is. A film főszereplői Darvas Iván és Psota Irén. 1964. december 6. A méltatás művésze 80 éve született Kárpáti Aurél Űj Kossuth-díjasokat kö­szöntöttek 1960. márciusában az Írószövetségben. Az ünne­peltek egyike Kárpáti Aurél volt; egész élete művéért, el­sősorban sok évtizedes kriti­kai munkásságáért részesült a magas kitüntetésben. Eleinte lesütött szemmel hallgatta a munkáiról szóló dicsérő szava­kat, majd kiosont s csak ak­kor tért vissza, mikor már rég nem róla beszéltek. A sok epizódból, amit emlékeként őrzök, csupán ezt említem. Akkor is, később is egyik el­beszélésének hősét juttatta eszembe, aki valósággal mene­kült, ha személyére, szemé­lyes sikereire terelődött a mél­tató szó. De mennyivel inkább öröm­mel osztotta az elismerést má­soknak és mások érdemeinek. A csaknem félévszázados, hal­latlanul széles körű — az iro­dalmat, a színművészetet, és a képzőművészet egy ré­szét átfogó — kritikusi tevé­kenysége bizonyítja: ritkán té­vedve, avatott kézzel tapintott rá az értékekre, s bőven elhal- mozta őket — olykor serken­tésnek szánt — dicsérettel. A méltatás művészeként tartot­tuk számon. Ugyanakkor azonban kitűnő „vívó”-ként is, aki nagyszerűen tette célba a művészi teljesítmény gyen­gébb pontjait és „találatait” sosem harsányan, hanem az igaz mesterekre jellemző atyai figyelmeztetőül adta tudtunk­ra. A művek értékrendjének felállításában a shakespearei mércét tartotta szem előtt, azt, hogy az alkotás „tükröt tartson mintegy a természet­nek; hogy felmutassa az eré­nyek önábrázatát, a gúnynak önön képét — és maga az idő, a század testének tulajdon alakját és lenyomatát”. Min­den műben, amelyet vizsgált, a humánumot, a mélyen em­beri „tükrét” kutatta és igye­kezett felmutatni. Az 1884 december 5-én Ceg­léden született Kárpáti Aurél, a tanítóképző elvégzése után festőművésznek készült. Ezzel az „álmával” azonban hamar felhagyott. Versek publikálá­sával kezdte írói pályáját. Költeményei, noha két kötele (Az én örökségem, 1909; Kalá­ris 1920) is napvilágot látott, számos más versét pedig a különféle folyóiratok hasábjai őrzik — feledésbe merültek. Nem így elbeszélései, novellái, különösen az első világháború előttiek (Éjszakai ballada; Budai képeskönyv), valamint regényei, elsősorban az 1918- ban közzétett Három régi esz­tendő. E megejtően szép, lírai hangvételű kisregény alapján — amelyben a századforduló finom hangulatát eleveníti meg — bírálói joggal rokoní- tották őt Krúdy Gyulával. De azután belevetette ma­gát a színházi életbe. Króni­kása lett a magyar színműiro­dalomnak, színjátszásnak és vele egyidőben a magyar iro­dalomnak is. Attól a naptói-, hogy az elhunyt Ambrus Zol­tán kritikusi székét örökölte a Pesti Naplónál, úgyszólván egyetlen budapesti színházi be­mutató sem múlott el, amely­ről ne számolt volna be. Bár színibírálatainak zöme köz­vetlenül az előadás után író­dott, mégis többet jelentenek a beszámolóknál: kortörténeti hátteret is adnak, s a nem­zeti színjátszás legjobb ha­gyományaihoz mérve mutatják be a szóbanforgó teljesítményt. Feledhetetlen színészportré­kat örökített meg: többek közt Pethes Imre Hamlet-, Odry Árpád Solness-, Törzs Jenő III. Richárd-, Somlay Arthur Hamlet- és Ladányi Ferenc Peer Gynt alakítását. Ilyen­irányú munkáit Főpróba után (1956) és Színház 1959 c. kö­teteiben .gyűjtötte össze. A nemes művészet iránti ra­jongó tisztelet vezette irodal­mi kritikái és írói portréi megformálásában is. Nagy műveltségével és megelevení­tő készségével szinte szemé­lyes ismerősünkké tudta ten­ni a magyar és a világiroda­lom több kiemelkedő alakját. így pl- Madáchot, Chdlno- kyt, Színi Gyulát, Krúdyt, Bró- dyt, Karinthyt, Molnárt, Kiss Józsefet, Dosztojevszkijt, Tur- genyevet, Defoet, és Jack Lon­dont. Irodalomismertető mun­káit tartalmazza az 1961-ben kiadott Tegnaptól máig c könyve. Hivatásának tartotta az iro­dalom és a művészet legjobb értékeinek népszerűsítését. Nemcsak ilyen jellegű írásai­val, hanem személyesen is részt vett a közéletben. Veze­tőségi tagként aktív szerepet játszott az írószövetség újjá­alakításában és a Pen Club tevékenységében, egészen 1963 februárjában bekövetkezett haláláig. E halkszavú művész élete nem volt megpróbáltatá­sokkal terhes. Valahol egy­szer úgy határozta meg az epi­kus és drámai hős közti kü­lönbséget, hogy „az előbbi ke­resztül megy a világon, az utóbbin keresztül megy a vb lág”. Kárpáti Aurél az előb­biek közé tartozott — átha­ladt a világon, küzdve, har­colva az irodalmi és művésze­ti közízlés nemesítéséért. (—tt—) lyett. Ordított: „Maga miért szökött meg?! A Hódy úr fel­jelentette. Szerződést csinál­tak, maga meg tesz a földre!” „Megdöglött a lovam” — mondtam. Végül, mert parancs volt rá, bekísért az őrszobára. — Egész reggelig, míg fel­jött a Nap, jegyzőkönyvet csi­náltak, meg paragrafusokat mondtak a fülembe. — Két hét zárka után, a já­rási szolgabíróságon elítéltek. Vagy fizetek négyszáz pengő kártérítést — mert ha később vetnek, rosszabb lesz a ter­més, — vagy leülöm a bünte­tést. Mivel fizetni nem tud­tam, azt mondtam; „Leülöm.” Gondoltam: pihenek egy kicsit és passz... A Napba néz, a kalapja szé­lén, mintha karima lenne, fe­hér haja csillog. — A börtönben nem volt nevem. 112-es, így hívott az őr. De tudd meg, itt éreztem először, hogy az állatoknál mégis jobb az ember... Tekintete túlszáll a gyárka­pun, és megáll egy kémény tetején: — Bekísértek a cellába. A priccsen fekete szemű ember ült. Lábát rossz lópokróc takarta. Amikor csattant a re­tesz, végigmért és megszólalt: „Munkás vagy?” Közel lép­tem, úgy feleltem: „Béres vol­tam.” Ennyit mondott: „Ugyan­az.” — Hogy ne vacogjunk, át­öleltük egymást, úgy aludtunk el. Hajnalban kopogást hallot­tam. Nem volt mellettem az ember. A cellafainál lépkedett. „Kitúrtalak” — mondtam. — Erőltetve nevetett: „Nem tesz semmit!” — Ég mellém lépett és eligazította a takarót. — Reggel a Nap a priccsem- hez jött. Az ember már a rá­csos ablaknál állt: „Csodálatos az élet — mondta, — Pesten most nyitják 3 kapuitat a ház­mesterek. A villamosok csilin­gelnek, anyám az ágyamhoz lép, hogy felkeltsen: Sanyi, mindjárt dudál a gyár... Sze­gény, biztos mindig elfelejti, hogy nem..vagyait otthon...” Én is az ablakhoz léptem és ahogy a Nap ránk sütött, az anyám­ra gondoltam. . — Mikor a foglár kivitte a feketekávés bögrét, visszaordí­tott a kémlelő nyíláson,: „Igye­kezni! Munkára!” Biztos értet­lenül néztem, mert a cellatár­sam azt mondta: „Ebédig ba­bákat csinálunk. Kitömjük fűrészporral és betűket ragasz­tunk a hasukra, hogy a nagy­ságos urak gyéreikéi játékból tanulják az ábécét.” Tetszett a dolog, és nevettem rajta... Vékony, száraz ágat kapar fel a földről, azzal rajzol a porba, hogy jobban értsem, amit magyaráz: — A mi műhelyünkben hat pad volt egymás mögött. Fu­tószalagon készültek a babák. Elől a cellatársam ült. ö ra­gasztotta az összevarrt anyag­ra a betűket. Előtte kis do­bozkában nagyon sok, minden­féle betű... A másik fűrészpor­ral tömte, a harmadik hajat tett a bábú kopasz fejére... s így ment ez sorba. Én, a nyí­lásokat varrtam be. Unalmas volt. De a többiek mindig iz­galommal várták a követ Kező babákat és ha megkapták bó­logattak... A műhelyben tilos volt a beszéd. Hatunkra két fegyőr vigyázott. Az öreg hamisan hunyorít, mint áld azt mondja: na, hé- kés, figyelj, most következik a beszéd, java. — Négy hét után azt kér­dezte a fekete szemű ember: „Mondd, a babaműhelyben te nem vettél észre semmit?” — „Nem én” — feleltem az iga­zat. „Hát tudd meg — mondta alig hallhatóan — mi, öten egy gyárban dolgoztunk és sztrájk miatt vagyunk itt. A babák­kal pedig üzenünk.” „Üzen­tek?” — csodálkoztam nagyot. Az ember rábólin.tott: „Üze­nünk. Van harminckét betű­formánk... mi kell még? A ba­bák késről-kézre mennek, sor­ba, én pedig mindig ráragasz­tom a szöveget.” Nem értettem sehogysem. Elmagyarázta; „Tegnap az első babára K be­tűt ragasztottam, a másikra á-t, a. harmadikra 1-t, a ne­gyedikre m-et, az ötödikre megint á-t, a hatodikra Drt. Na, érted már? Ez eddig, ha egymás mellé rakod, akkor Kálmán...” A teljes szöveg pedig, mint később megtud­tam, ez volt: „Kálmán min­dent tagadjon, hogy kienged­jék, mi mindent magunkra vállalunk.” Az öreg új cigarettát sodor a dózniból, a füst kéken szálh — A cellatársam egyik este, amikor már bekaptuk a fekete kenyeret és teát, azt kérdezte tőlem: „Mondd, Bakó, ismered te József Attilát?” „Az ki?” — kérdeztem vissza. A felhajtott gallérú rabkabátban elmondta egy versnek utolsó sorait. Még most is emlékszem rá... Szé­pen mondta. — Kicsit később, odamen­tünk a rácsos ablakhoz, és ki­néztünk az égre. Este volt, már fénylettek a csillagoki A cella­társam sokáig mozdulatlanul állt. Egyszerre megszólaltam: „Mit nézel annyi sokáig?” „Lá­tom a házamat, a feleségemet, meg a gyermekemet. Szőke, amilyennek akartam.” Megint buta voltam, megkérdeztem: „Hát van neked feleséged, meg gyermeked?” Mosolygott és most nagyon szép volt az ember: „Még nincs, de majd lesz” •— átfogta a vállamat. — „Gyere, nézd te is a csillago­kat és akkor te is látod a gye­rekedet.” És én is néztem a csillagokat és én is láttam a gyermekemet, pedig nekem se volt Az öreg hirtelen feláll és kezet ad. — Most tizenkilenc éves a gyerekem..: A nógymázsás bála, a gyár­udvaron gyors táncot jár. Már öt ember ereje a ritmus. A raktárépületnél két fiú birkózik. Döngetik egymást, és nevetnek: a kedvük feszül. Közülük az egyik tizenki­lenc éves. Táncol a bála, mint vén medve. Körülötte öt ember. — Kutyanehéz! — szusszant az egyik, és öklével a négy­mázsás gyapottömbre üt. A másik a nadrágjához ejti a kezét. — Álljunk kicsit, erőt kell szedni. A bála a gyárudvaron moz­dulatlan áll. öregember — kis bibircsók az orrán — hüvelykujjával törli a szájára ragadt port és azt mondja. — Hát pihenjünk. Az öreg hűsre jön és kezet ad. Érzem tenyere récéit. A raktárépületnél két fiú birkózik. Döngetik egymást és nevetnek: a kedvük feszül. Hangjuk végigmegy az udva­ron. •— Jó nekik — mondja az öreg. — Kölykök még... Az évek, mint morzsák, elpereg­nek, és azt mondják: hohó! ötven vagy, öreg. Rámnéz fáradtan. — Bizony, így van ez, öcsém. A fiatalság elmegy, az emléke marad. Sokat mesél­hetnék, teleírhatnád a világ összes papírját. Alumíniumdóznit kattint, vágott dohányból kövér ciga­rettát sodor. — Húsz évvel ezelőtt meg­döglött a lovam. Akkor,- na­gyon szomorú voltam, azt mondtam: jobb lett volna pusztulni véle. Ma meg örü­lök, hogy így történt-. — Rámnéz: — Kacifántos észjá­rás ügye?... Szívja a dohányt, cuppog­va, mintha pipát szívna. Sötét szemében, szelíd mosoly. — Hát, tudd meg öcsém, annak a lónak a hitemet kö­szönhetem. Megélénkül, beleint a leve­gőbe: — Na, vedd elő a plajbászt. Elbeszélek mindent: Süt a nap, és folyik a sző, szépen lassan: — Falun voltam..-. Nyolcévi szolgálás után kiborítottam a szalmazsákot, az istálló kövére hullottak a dugott pengők. Megszámoltam, százötven volt. A tenyerembe fogtam és meg­mutattam a teheneknek: „Lát­játok, gazdag vagyok, lovat veszek a vásáron. A kis mo­lyómat a hátamra vettem és megcsókoltam őket. Akkori­ban nem ismertem jobb em­bert az állatnál; — A vásáron kevés volt a tó, és magas az ár... — A tér szélén cigány állt, gebével Na, mondom, fel le­bet ezt hizlalni, ha olcsón ad­ja... Alkuba kezdtem. — „Kétszáz az utolsó ár” — mondta a cigány. „Kehes ez! Száznál egy garassal se töb­bet” — így én. Végül fizettem két deci bort meg százhúsz pengőt és enyém volt a gebe. — Bérbe kaptam néhány toldat. Két napig minden ment simán, de a harmadik lapon felbukott a gebe. Mond­tam nekú „Ne, te, ne! A fene beléd. Állj fel!” De az csak lem mozdult. Azt hittem, bogy fáradt, de nem. Egyszer- csak láttam, hogy női, női a basa, aztán rúg egyet és kész. Fogtam az ásót, eltemettem, ágat tűztem a dombra, aztán jónapot... — Átkoztam még az anyá­mat is, hogy világra hozott, ánnyit sem mondtam senki- lek, hogy befellegzett, megin­dultam haza az apámhoz. Két­lábú vonaton. — Éjjel a faluvégi szalma- ooglyából, ahol aludtam, csendőr ráncigáit elő. Ö, hogy sújódott volna fel a gebe he­6

Next

/
Oldalképek
Tartalom