Kelet-Magyarország, 1964. március (24. évfolyam, 51-75. szám)
1964-03-26 / 72. szám
Világpolitika sorokban l A. francia lap jelent esek szerint De Gaulle a karib-ten- geri francia gyarmatokon tett látogatásakor elhatározta, hogy Guayana ban Cayenne közelében rakétakilövő helyet és űrkutató központot létesítenek. ★ At amerikai katonai parancsnokság a Nyugat-Berlin és Nyugat-Németország közötti NDK útvonalon 600 amerikai katonát és tisztet irányított át az NSZK-ba. A provokációs manővert Nyugat- Németország amerikai hadgyakorlatok ürügyén hajtották végre. ★ Johnson amerikai elnök kedden Rusk külügy- és McNamara hadügyminiszterrel a legutóbbi dél-vietnami fejleményekről tanácskozott. , ★ A Drapeau Rouge keddi száma közli a Belga Kommunista Párt Központi Bizottságának határozatát, amely szerint a belga dolgozók érdeklődéssel fogadták a pártnak azt a javaslatát, hogy a közelgő községi és parlamenti választásokon a kommunisták és a szocialisták jelöltjei egységes listán induljanak. ★ Nasszer. az Egyesült Arab Köztársaság elnöke kedden elrendelte a Shell” és az „An- gio-Sgyptian Óli-Fields” olaj- társaságok állami kezelésbe vételét — jelentette a MEN közép-keleti hírügynökség. ★ A Helsinkibe érkezett Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter kedden részt vett és felszólalt a Finn—Szovjet Baráti Társaság és a Paasikivi társaság közös ünnepi gyűlésén amelyen megjelent Urhc Kekkonen köztársasági elnök valamint a kormány több tagja Gromiko felszólalásában £ szovjet—finn jószomszédi kapcsolatok alakulásával foglalkozott és érintett egy sót fontos nemzetközi kérdést. ★ Subandrio Indonéz külügyminiszter szerdán úton Hol lnndiába Bangkokba érkezett ahol újságíróknak nyilatkozót a Malaysia Államszövetséggé támadt viszályról és a viszálj endeaésének lehetőségéről Közölte, hogy kormánya kedvezően fogadta a fülöpsziget alelnök hétfőn Indonéziáira; intézett közvetítő javaslatát ..Bizonyos feltételekkel” Tndo nézia kész ismét tárgyalni i malayisiaí válság rendezésé ről. Németország kettészakitásáért a nyugatnémet tőkések a felelősek Lothar Bolz nyilatkozata Újabb ENSZ-csapatok érkeznek Ciprusra Március 25-én volt 10 esztendeje annak, hogy közzétették a Szovjetunió és a Német Demokratikus Köztársaság viszonyáról szóló szovjet kormánynyilatkozatot. Az évfordulóval kapcsolatban Lothar Bolz a Német Demokratilms Köztársaság külügyminisztere válaszolt a TASZSZ tudósítójának néhány kérdésére. Az NDK külügyminisztere hangsúlyozta a szovjet kormánynyilatkozat jelentőségét a német nép békés jövője szempontjából, A nyilatkozat célja az volt, hogy ellensúlyozza Németországnak a nyugatnémet monopoltőke által kiprovokált kettészakítá- sát, elősegítse a két német állam közeledését és kölcsönös megértését, megnyissa az utat Németország békés, demokratikus fejlődése számára. Az 1954. március 25-én kelt szovjet kormánynyilatkozat — mutatott rá Lothar Bolz — az NDK kormányának szuverén jogokat biztosított bel- és külpolitikai kérdések megoldásában, ideértve a Nyugat- Németországgal fennálló kapcsolatokat is. A ciprusi és a görög kormány képviselői a szerdára virradó éjszaka hivatalosan bejelentették, hogy elfogadják Tuomioja finn diplomatát az ENSZ cipriusi közvetítőjének. Miután Anglia és Törökország sem emelt kifogást Tuomioja személye ellen, immár semmi akadálya, hogy a finn diplomata hozzálásson feladatához. A UPI ENSZ körökre hivatkozva közli, hogy a közvetítő még a hét vége előtt Ciprusra érkezik. Koszi s: in Sesriiiiiól Alekszej Koszigin, a szovjet Minisztertanács első elnökhelyettese szerdán felkereste Antonio Segni olasz köztársasági elnököt és beszélgetést folytatott vele a Folytatódott a „Jacksonville-! háború" A floridai Jackson vilié-ben kedden is folytatódtak a tüntetések. Az' egyenlő jogokat követelő négerek és a rendőrség között újabb heves összetűzésekre került sor. A városban valóságos ostromállapot van. A hírügynökségi jelentések szerint az esti óráikban szórványos puskalövésedet lehetett hallani: ebeknek azonban szerencsére nein volt áldozatuk. A tüntetők számos áruház és üzlet kirakatát betörték, több helyütt gyújtópalackokat dobáltak. A városban egész nap szirénázva száguldozták a tűzoltóautók: három helyen keletkezett tűz viszont legalább negyven hamis bejelentés érkezett! A rendőrség igyekszik elvágni a néger negyedet a város többi részétől: az autóbuszok nem közlekednek erre. Az utcákon megerősített rendőrőrjáratok vadásznak a fiatal tüntetőkre. Kedden újabb száz négert tartóztattak le: köztük 42 fiatalkorút. szovjet—olasz kapcsolatok fejlődéséről. A baráti megbeszélésen Kozirev szovjet nagykövet is jelen volt. Koszi gin szerdán beszédet mondott az olasz üzleti kö-- ■rök képviselői előtt. Dicsérettel szólt az olasz üzleti körök realisztikus szemléletéről, s- megállapította, hogy az olasz üzletemberek állandóan törekszenek a különböző társadalmi rendszerű államok kereskedelmi kapcsolatainak fejlesztésére. A genfi világkereskedelmi értekezletéről szólva elmondotta, hogy a Szovjetunió konkrét és hatékony eredményeket vár a konferenciától, minden ország egyenjogú kereskedelmi helyzetét, a fejlődő országok lehetőségeinek javítását óhajtja. Ismét Cipruson van Gyani indiai tábornok, a ciprusi ENSZ-erők parancsnoka, aki kedden érkezett Nicosiába, miután Indiában tett rövid magánlátogatást és Genfben tárgyalásokat folytatott U Thant ENSZ-főtitkárral. A tábornok kijelentette, hogy az ENSZ-haderd szervezése „ hét végére olyan szakaszba érkezik, amikor e haderő „már képes lesz önálló akciókat végrehajtani". Gyani Genfben U Thantón kívül tárgyalt Martin kanadai külügyminiszterrel is. A tárgyalásnak az ad nyomatékot, hogy Kanada jelentős erőfeszítéseket tett a ciprusi ENSZ- erők létrehozás^ érdekében és nagy létszámú kontingenssel képviselteti magát a szigeten. Frank Aiken Írország külügyminisztere közölte U Thant főtitkárral, hogy az ország április elején hatszáz főnyi katonaságot küld Ciprusra. Az AFP bécsi jelentése szerint megtörténtek az előkészületek a Ciprusra küldendő osztrák egészségügyi egység elindítására. Görögország és Törökország között változatlanul tart a feszültség Ciprus miatt. Az AP jelentése szerint az elmúlt hetek sorozatos tőrök hadgyakorlatai közül kedden kezdődött meg a legnagyobb. Kenderun kikötőjéből csapatokkal megrakott hajók futottak ki. a választások előtt Gaston Detfene Johnsonnál Gaston Defterre 45 perces Amikor megkérdezték tőle, beszélgetésit folytatott. John- szó volt-e De Gaulle francia son amerikai elnökkel. Mié- elnök külpolitikájáról is, lőtt az elnök fogadta vol- Defterre azt válaszolta, na, találkozott Rusk külügy- Johnson „nagyon kedves miniszterrel is. ember” és nem mond semmi j A Johnsonnál folytatott kellemetlent egy franciának megbeszélés után a francia „még akkor sem, ha az De j szocialista politikus nyilat- Gaulle ellenjelöltje.” Deffer- kozott újságírók kérdéseire, re ismételten kijelentette, ha Elmondotta, hogy az elnökkel elnök lenne, változtatna a külpolitikai kérdésekről, francia külpolitikán és moFranciaország és az Egyesült raológ helyett megbesaélése- Államok viszonyáról, Délke- két folytatna a szövetségesek- let-Ázsia problémájáról és kel, beleértve az Egyesült „még sok másról” beszéltek. Államokat és Európát.” Johnson: — Esküszöm, szebben dalolnak, mint a legkonzervatívabb sellőkü Endrődi István rajza Események sorokban Megmentett expedíció Az Amazonas őserdejébe* indiánoktól megtámadott pe rui expedíció tagjait meg mentették és egy f olyant naszádra szállították. A . hajc az expedíció tagjait a Yague rana folyón Iquitosba szállít ja Álarcosok rablótámadása Kedden három álarco* bandita rajtaütött egy. torinói bankon és hatmillió lírái elrabolt. A banditák elhagyott gépkocsiját egy órával később a rendőrség megta lálta. Földrengés Törökország keleti részében földrengés volt. Száz ház megrongálódott,. , Egy asz- szony meghalt. Lelőtt helikopter i 1 A dél-vietnami szabadság- harcosok lelőttek egy amerikai helikoptert 500 kilométernyire Saigontól északra. A helikopteren tartózkodó öt amerikai és egy vietnami katona megsebesült. Kolerajárvány Indiában Nagpur térségében kolerajárvány pusztít. A halottak száma 44, a megbetegedetteké 229. Retorzió Bagdadban * A. bagdadi katonai törvényszék hétfőn 25 személyt tizenegy hónaptól tíz esztendeig terjedő börtönbüntetésre ítélt annak a vádnak az alapján, hogy „az állam biztonsága ellen áskálódtak és zavargásra uszítottak a lakosság körében.” Hasonló vád alapján március 21-én 23 személyt ítélt el a Katonai bíróság Bagdadban. Oswald anyja az ENSZ-ben Lee Oswald anyja egy holland újságíró , meghívására kedden az ENSZ-be látogatott és válaszolt az újságírók kérdéseire fiával kapcsolatban. „Meg vagyok győződve arról, hogy fiam összeesküvés ; áldozata lett,. — mondotta. — 1 Több bizonyítékom van an- | nak igazolására, hogy fiam j az amerikai kormány ügyriíi- j ke volt, mint a dallasi rend- ! őrségnek arra, hogy ő ölte | meg Kennedyt.” Az asszony i szerint Ru-byt megfizették, i hogy fiát „elhallgattassa.'' Gero János: AMIRE NINCS TÖRVÉNY 19. Ö meg már az első évben gyűrűs menyasszony lett Méghozzá érettségizett intelligens fiatalember jegyese. És mégis, az utóbbi időben egyre kevesebbet gondolt Jóskára. Nem leste már lépteit, amelyeket messziről megismert. Nem figyelte a motorok hangját sem, nem várta a Pannónia érkezését. Sokat olvasott, valósággal falta a regényeket. Választ akart kapni azoícra a furcsa, nyugtalanító érzésekre, amelyek váratlanul meglepték. — Fia hallgatsz, ez azt jelenti, hogy eltaláltam szomorúságod okát — mondta Erzsiké a hosszú csend után együttérzéssel. Megsimogatta haját, aztán kissé megbántva folytatta: — Mondd, ez . a barátság? Ezt fogadtuk mi egymásnak, ilyen őszinteséget? Miért nem szóltál már előbb? Marika fájdalmas arecal nézett barátnőjére. — Ne bánts! Azt hiszed, én tisztában vagyok magammal? Talán csak megszédültem... nem... nem bírom megmagya1WÍ4. március 26. rázni. Őrültség, hiszep Jóska szeret engem. Ö meg lehet, hogy csak futó kalandot keres. .. Nem tudok semmit! Érted? — Beleszerették — Nem tudom. — Ajjaj! — ingatta a fejét Erzsiké — azt hiszem, akkor valóban nagy baj van. — Mi lenne? Megy a világ tovább. — Jóskának nem hazudhatsz. Úgyis észreveszi. — Nem akarom, hogy észrevegye! Majd kigyógyulok ebből a betegségből. Különben is butaság, hiszen Bujdosót alig ismerem. —. És ha nem múlik el? Ha még súlyosabbá válik? Marika szája elgörbült. Majdnem elpityeredett. — Hagyjál! Nem bírom tovább! Beszéljünk másról. — Azt megtehetjük, de a gondolatod mégis nála jár egész nap, vagy talán éjjel is. Bármennyire is szeretnéd, á leszámolás elől nem térhetsz ki. önmagad elől nem menekülhetsz. Neked kell döntened, ebbe még én se szólhatok bele. Azt hiszem megértem, mi megy végbe benned. Szeretted Jóskát, úgy érezted, boldog vagy, és akkor becsapott a mennykő. Ne haragudj, nem tudok okosabban fogalmazni. Arra kérlek, nagyon gondold meg, mit teszel. Nézd, mindketten jól tudjuk, hogy a falusi pedagógusnők fele soha nem megy férjhez. Egyszerűen nincs kihez. Szűz százalékkal többen vagyunk, mint a íérfi kartársak. Marikám, ha kimondhatatlanul is, talán csak a szíved legmélyén vajon ez a félelem nem sürgetett az eljegyzésben? — Nem! — tiltakozott Marika sápadt arccaL — Érdekből. .. félelemből... hát csak ennyire ismersz? — Ha nem lennél menyasz- szony, tudnád melyiket válaszd? — Akkor könnyebb lenne. .. De így... közelebbről meg se ismerhetem. — Hogy álltok egyáltalán? Mondott már valamit? — Megkísérelte. — És te? — Ha lehet, kerülöm. Nem akarom! Érted? Nem akarom. Homlokára szorítva kezét az ablakhoz lépett és beletartotta arcát a friss légáramba, amely tele volt a puszta százfajta virágának megnyugtató, ismerős illatával. Erzsiké zaj nélkül odament hozzá, vigasztalni akarta. De ebben a pillanatban kopogtak az ajtón és Bujdosó lépett be. Nem vette észre a háziak arcán a meghökkenést, s látogatásának okát fesztelenül kezdte ecsetelni. — Kislányok, most az agro- nómus „bácsi” kér maguktól egy roppant nagy szívességet. Erzsiké, maga megy holnap Nyíregyházára, * ugye? Hozzon nekem egy szifont, jó?... A tanítónők csak lassan ocsúdtak fel a meglepetésből. Váratlanul érte őket az agro- nómus megjelenése éppen most, amikor róla beszélgettek. Marika görcsösen szorította a függöny szélét, érezte, hogy kifut arcából a vér. Valami üdvözlésfélét nagynehe- zen elrebegett, de aztán elhagyta az ereje, mozdulni se bírt. Erzsiké előbb összeszedte magát. — Rendben van! De ha mégegyszer azt mondja, hogy kislányok, én bácsinak szólítom ezentúl. — Jaj, ne ijesztgessen! — kiáltott fel színészkedve. — Inkább soha nem ejtem ki ezt a szót. Marika egyre növekvő belső nyugtalansággal hallgatta a derűsen beszélő férfit. Csakugyan lezárta volna kettőjük nagy témáját? Ilyen köny- nyedén határt tudott szabni érzéseinek, hogy- meg se próbál küzdeni, a felélesztett parazsat lángralobbantani? De- hát akkor csúfot űztek belőle, csak egy eset volt a sok közül, egzotikus kis tanyasi ta- hítónő, akit nem sikerült az első alkalommal levenni a lábáról, akiért nem érdemes további erőfeszítést tenni. Még a tekintetemet is kerüli, nehogy a leikébe pillantsak — gondolta gyötrődve. Fejét lehorgasztva, némán nézett maga elé. Már nem érzett íullasztó izgalmat, se a forróságot az arcán, csak enyhe szomorúságot, amely lassan rátelepedett a szívére. — Mi a baj, kedves Marika? Bánatosnak látszik — kérdezte Bujdosó csendesen. Erzsiké várakozva nézett barátnőjére. Ügy érezte: ebben a pillanatban felesleges harmadik. — A. tejet elfelejtettem feltenni a tűzre — mondta kis tétovázás után, és kisietett a konyhába. Marika lerázta magáról a dermedtséget. Felemelte a lejét és erőltetve elmosolyodott. — Fáradt vagyok... sokat olvasok és töprengek mostanában. — Nekem szabad tudnom, mi nyugtalanítja? — Lehet, hogy egyszer majd elmondom — ígérte bizonytalanul. Most nem mondhatja? — Még nem... gondolkodnom kell előbb. Talán az idő majd eligazít sokmindenben. Az ablak felé fordult és az üvegen át kinézett a virágoskertre. Rövid hallgatás után a férfi nyugodt hangját hallotta: — Vasárnap délelőtt sétálhatnánk valamerre... Mondjuk az úttörőgazdaságba. — Nem! — rázta a fejét. — Vasárnap nem mehetek. — A vőlegénye? Némán bólintott. — Hát... akkor majd más. napon... ha mindkettőnknek alkalmas lesz — dörmögte Bujdosó félszegen. A tehetetlenség csöndje közéjük ereszkedett. A férfi nem bírt mást mondani, pedig már tudta: a lány többet vár. Túlságosan nagy volt a tét, s talán a felelősség riasztotta meg, talán csak az, hogy még nem gondolta végig következetesen, mi történne, ha Marika szakítana vőlegényével. — Mariira, nekünk feltétlenül beszélnünk kell — törte meg akadozva a csendet. Magára bízoni az időpontot, amikor jónak látja. Alig mondta ki, máris megbánta. Szégyellte határozatlanságát, a gyávaságnak is beillő bizonytalan ígérgetést. Marika végre megfordult. Színtelen hangon mondta: — Árpád, tudja mit? Ne siessük el. Hátha megbánná valamelyikünk. Az udvaron most súlyos léptekkel közeledett. valaki. Úgy kopogtatott pár másodperc múlva, mintha ököllel verné a deszkát. Sütős volt az új látogató. A feszült hangulatból semmit nem vett észre. Arca örömtől sugárzott, még köszönni is elfelejtett izgalmában. Ég felé tartva karját, így kiáltott. — Nyissátok ki a rádiót! Ember Van a világűrben! Még az iménti beszélgetés hatása alatt voltak, s első pillanatban alig fogták fel szavai értelmét. Marika engedelmesen a telepes rádióhoz nyúlt, bekapcsolta. Erzsiké ebben a pillanatban lépett be. Meglepett arcot vágott, de még fel sem ocsúdhatott, Sütős arcon csókolta. — Ember van a világűrben, Erzsiké! Az első ember Mint valami gyerek, aki nem tud örömével mit kezd? ni, most az agronómust ölel' te át. — A kisfiam látta, hogy idejöttél, nem bírtam ma, gamban tartani ezt a szenzá' ciós hírt, utánad indultam. (Folytatjuk1