Kelet-Magyarország, 1963. december (20. évfolyam, 281-304. szám)
1963-12-10 / 288. szám
Mit fizet a totó ? L Catania—-Bologna z itZ 2. Inter— Fiorentina s Id 3. Lanerossi—Juventus £ 0:1 4. Sampdoria—Milan 2 1:2 5.. Spal—Genoa x 0:0 6. Torino—-Lazio i 2:0 7. Reims—Toulouse 2 1:3 5. Nice—Strasbourg x 1:1 9; Angers—Lyon x 1:1 10. Nimes—Monaco 1 1:0 1L Pro Patria—Vares félbeszakadt. törölve 12. loggia—Napoli 1 jrO 13. PáTermo—Cagliari 2 0:1 12 találatos szelvény nem volt. A* 1. nyerőosztályban 8-en értek él 11 találatot. A nyereményösszeg egyenként 26 535 Ft. A 2. nyerőosztályban íat-en értek el 10 találatot. ,A nyeremény- i összeg egyenként 1297.50 Ft. A 3. nyerőosztályban 1633-an értek el 9 találatot. A nyereményösszeg egyenként 195 Ft. Mindhárom osztály nyereményei december 19-tő! kerülnek kiűzetésre. Olimpiai válogatottunk nehéz győzelme Loméban Az Afrikában vendég-szereplő magyar olimpiai labdarúgó válogatott vasárnap Loméban Togó válogatottja ellen játszotta harmadik mérkőzését. A magyar együttes nagy küzdelem után 3:2 (3:1) arány-» ban szerezte meg a győzelmet. Különösen a második félidő hozott kiegyenlített játékot, amikor a rövid adogatásokkal kapura közelítő magyar csatárok előtt a hazai védelem tömör falat alkotott és így szinte egyetlen egy alka1 ómmal sem jutottak lövő helyzetbe. Az AFP jelentése szerint a magyar olimpiai csapatnak nagyon meg kellett küzdenie a szerény arányú győzelemért. A magyar együttes kedden utazik el Accrába, ahol Ghana válogatottjával méli majd őszsze erejét. I Világ sporttá ZÜRICH: Hétfőn délután Zürichben Stanley Rous elnökletével megtartották a Vásárvárosok Kupa mérkőzés-sorozat harmadik fordulójának — negyeddöntőjének — sorsolását. Az ü. Dózsa együttese a legjobb négy közé jutásért a Valencia spanyol együttest kapta ellenfeléül A további y rosítás:-tóma (Balenenses győztese) •- Köln." ven tus (Atlefico Madrid 8: ztese) -— Zaragoza. . izpartak Brno—Arsénal (FC Liege győztese). A mérkőzéseket február végéig keil lejátszani. MOSZKVA: A TASZSZ közli, hogy neves szovjet spoícló emberek é' hívással fordultak sporttársaikhoz. „A testnevelés és a sport bevonult a szovjet nép . életébe, és az ifjúság nevelésének elszakíthatatlan része — hangzik a felhívás. — Ezért az á célunk, hogy jövőre az olimpia évében is a fiataiok újabb tömegeit ismertessük meg a sporttal és átadjuk nekik taf pasirtálatainkat” ; VARSÓ: Varsóban " befejeződtek a 'nemzetközi asztalitenisz verseny csapatküzdelmei. A döntőben a magyar férfi együttes 5:0-ra győzött Románia ellen, a női csapat pedig 3:l-re verte az NDK-t. A férfi egyes elődöntőben Haresár kikapott — 8:0 arányban — a svéd Bengstryömtől, akinek a döntőben az NDK-s Lemke lesz az ellenfele. A női egyes döntőt Földiné és Jurikné játssza. LONDON: Az angol labdarúgó-bajnokság első ligájának eddigi legeredményesebb csatára Ritchie (Stoke City) 20 góllal. 2. Baker (Arsenal) 19, 3. Greaves (Tottenham Hotspurs) 18 góllal. Hárman következnek ezután 17 gól1 ál, köztük a Manchester United csatára Law. I magyar jégkorongválogatott olimpia! műsora Az olimpiai jégkorong tornának vasárnap Bécsben elkészített pontos menetrendjéből megállapítható a magyar válogatott innsbrucki „műsora” is. A Szovjetunió—Magyarország selejtezőre január1 28-án délután 14 órakor kerül sor. Minden valószínűség szerint a magyar- együttes vesztesként hagyja el a pályát és így a további szereplése így alakul: Január 30, 14 ó: Magyarország—Olaszország (Svédország vesztese). Február 1, 17 ó: Magyarország—Ausztria (Finnország vesztese). Február 3. 14 ó: Magyarország—Lengyelország (Németország vesztese). Február 5, 20 ó: Magyarország—Svájc (Norvégia vesztese). Február 6, 14 ő: Magyarország—Jugoszlávia (Kanada vesztese). Február 8, 17,30 ó: Magyarország—Japán (Csehszlovákia vesztese.) Február 9. 10 ő: Mag varország—Románia (Egyesült Államok veszetese). ék VADÁSZ FERENC: j Atizenhbrmrdek tel Új sportkonyvek: Gól! Géóól! 2000 gól! Egy jó riportkönyv sikerét több tényező szabja meg: érdekes-e & feldolgozásra kerülő téma, követik-e egymást változatos és mozgalmas események, amelyek felkeltik, majd fokozzák az olvasó kíváncsiságát, végül pedig rendkívül RPR8HIRD EIÉSER Mindenfajta szakszerű javítását és hitelesítésre való bemutatását, új mérlegek , oeépítését azonnal vál- ' laljuk. Hídmérleg szereléséhez a helyszínre Kiszállunk. Nagykállói Épületszerelő és Karbantartó KTSz. (351) Kifogástalan háromnegyedes férfi kerékpárat vennék. Báthori , U. 19. (2075) mérleg I A nyíregyházi járási rendőrkapitányságra 1 db. női ballonkabátot, 1 db. férfi kerékpárt és pénzt szolgáltattak be. Igazolt tulajdonosa fenti kapitányságon átveheti. Elvesztettem zöld pamutomat Egyház utca --Kossuth utcai vonalon. Fecsületes megtaláló Kiadóba adja be. <2082V Számológépek, összeadógépek termelőszövetkezeteknek készpénzért, garanciával eladók. Telefon: Bp. 33G—845. (Bp. 7905) Fekete csikóbunda átalakításához használt csikóbőr bundát, vagy fekete csikóbőr szőrmét vennék. Ugyanott használt tűzhely eladó. Törő, Dózsa György u, 43. (2076) Jsbl S. tsz. Autóközlekedési Vállalat kisvárdai munkahelyre felvesz rakodómunkásokat Bérezés: teljesítménybérbe«. Jelentkezés: kisvárdai főnökségen. Fővárosi %. szánró Építőipari ' Vállalat felvesz normáellenőrt <EM. képesítéssel) kőműveseket, karbanártó villanyszerelőket, továbbá érti és női segédmunkásokat, -lunkósszállás, napi egyszeri étke- és van. Tanácsi- igazolás szüksé-. es. Jelentkezés Bp. • VIII. kér. sokonai utca 6. Munkaügyi osz:á!yon. (Bp. 4296)____________ Azonnali felvételre keresünk legalább 5 éves gyakorlattal rendelkező mezőgazdasági erő és munkagépek ismeretében jártas gépészmérnököt vagy technikust műszaki beosztásba. Jelentkezés személyesen, vagy írásban Agroker Vállalat, Nyíregyháza, Elető dűlő. " (359) Mindenes bejárónőt felveszek. Sóstói Út 43. (85485) Bejárónőt felveszek. Toldi «tea H fszt. 2. (85501) Kévés zsúp szalmái BÁRMILYEN MENNYISÉGBEN MAGAS Átvételi áron Átveszünk, eladási ajánlatokat az alábbi címre kérjük SZALMA FELDOLGOZÓ HÁZIIPARI SZÖVETKEZET hajdünanas, fontos kérdés, hogy a szén# szemléletesen, olvasmányosan tárja-e feil élményanyagát? Úgy érezzük, jelen esetben valamennyi kérdésre egyértelmű igennel felelhetünk. Hi szén a magyar sport és ezenbalül főleg a labdarúgás eseményei a szurkoló számára az az úgynevezett „örök téma”, amelyről mindig szívesen olvas. 1945-től napjainkig sportéletünk olyan változatos és mozgalmas volt, amely egymagában leköti az olvasó figyelmét. Ami pedig a szerző stílusát illeti: Szepesi Györgyöt az elmúlt 18 év — mintegy ezer közvetítése és kétezer gól kiáltása — során úgy ismerte meg a sportközvélemény, mint akinek szavai szinte „láttatják" az eseményeket a rádióhallgatóvá1, akár több ezer kilométer távolságból is elénk tudja varázsolni a zöld gyepen történteket. Szenesi György kimagasló rádióriporteri kvalitásait sikeresen „menti át’ könyvébe is. Érdekes és izgalmas könyvet irt Szepesi György, amelyről nyugodtan állíthatjuk, hogy egy kis sporttörténelem is. 18. Mire delet harangoztak, több mint százan álltak a Hársfa utcai kapitányság udvarán. Sok volt köztük a sebesült. Orvost senki sem hívott hozzájuk. Társaik zsebkendőkkel, ingből hasított kötésekkel látták el őket. Megkezdődött a kihallgatás. Kati kétségbeesetten sírt. Ott állt a várakozók között. Egy idős munkásasszony vigasztalta. — Egy csöppet se félj, lelkem. Amint sorra kerülsz, kiengednek. Nem vagy bűnös! Kurimszkynak a Városligetben találkozója volt az egyik új elosztóval. Havazott, de nem állt meg a hó, mindjárt elöl vadt, ahogy földet ért. Ö kora reggel jött el Pestújhelyről. Ott, a Bank utcai kertben minden fehér volt, azt hitte, hideg nap lesz. Bricsesz nadrágba bújt, csizmát húzott, kalapot tett a fejére. Egy pillantást vetett a tükörbe és elnevette magát. Kedve lett volna bemutatkozni a furcsa külsejű legénynek. De sietnie kellett. Komoly munka várta, több helyre kellett anyagot vinni: röplap készült a rákospalotai ínségmunkásoknak, akik késznek látszanak, hogy tegyenek Valamit magúkért. Közben még kimennek a nyomdába, azon kívül, ha jól megy — gondolta —, délután megkeresi végre a Fémlemezipar sejtjéből azt az új fiút, Papp Ferit, akinek segítséget kell nyújtani különböző dolgok beszerzéséhez. Nem kérdezte, de Pista szavaiból — ő bízta meg, keressen Pappal kapcsolatot, — arra következtet, hogy az ifik is egy új nyomdát szerveznek. Jelszó nincs. Az elvtárs, aki vár rá — a helynek és a körülményeknek megfelelően — azt fütyörészi majd, hogy A Wampeticsnál voltam vacsorázni és hallgattam a fcatonazenét.. A trom-trom-trom, a trombitás...“ Így szól a megállapodás és valahogy így hangzik a nóta, amely ezúttal a jelszót helyettesíti. A vendéglőnek csőállványos terasza volt. Télen üresen, elhagyottan állt, tócsák fénylettek egy-két kint hagyott, rozzant nádszék és a tört lábú asztalok körül kupacokba hordta a szél a sáros falevélma rád ványokat. Keskeny ösvény vezetett a földalatti végállomásához. Cigi a Hősök tere felől érkezett, átment a hídon, befordult Vajdahunyad-vára udvarára. Várt egy ideig, aztán tovább ment. Megállt a tartóhidnál Nézelődött. Kissé eltávolodott a Hermina út irányába, onnan kilátás nyílt a Széchenyi fürdőhöz. Távolról jól szemügyre vette a ta’álkozó helyét: nyolc órakor kellett odaérnie. Már messziről megismerte Beke Zolit. Éppen leszállt a kerékpárról. Sár lepte a bakancsát, nadrágját magasan a térde alatt szorította össze a csiptető. Biztos jövedelem a szerződéses dohánytermelés Magas beváltási árak. Természetbeni juttatások. Balassa út 1. sz. Telefon: 93. (85458) Értesítjük ügyfeleinket, hogy telepünkön az évvégi leltározás miatt 1964. január 2-től január 25-ig az árukiadás szünetel. .Északmagyarországi Üveg- és Porcelánértékesítő V. Nyíregyházi Lerakata. (2056) Kössük meg mielőbb az 1964. évi dohány termelési szerződést Mit szeretnék karácsonyra?... Az F.M Borsod megyei Mélyépítő Vállalat Miskolc, n. Herczeg F. u. 19. sz. kőműves szakmunkásokat felvesz a vállalat ózdi munkahelyére téli foglalkoztatásra Ja. (Mi. 75963) Dia vetítő 228,— Ft Dia nézőke 24,511 Ft Dia filmek 4A#—18,80 Ft-ig ' ■ (Bp 3750) Cigi megtorpant. Rossz érzése támadt: ez a fiú nemrég lebukott a Pálmában — gondolta — bent tartották néhány napig. Ha nem is volt ellene bizonyíték, az nyilvánvaló, hogy a gyanúsak listájára került, s akkor majdnem bizonyos, hogy megfigyelés alatt tartják. Egyszóval: fekete. Kinek jutott eszébe, hogy ilyen kényes munkát bízzon rá? Elhatározta: vár néhány percet. Tekintete ösztönösen véglgsiklott a kenrékpárnyomon, amely Beke Zoli útirányát mutatta. S akkor észrevette: Zolit mintegy ötven méternyire egy kerékpáros követte. Cigi éles szeme pontosan felmérte a közeledő tekintetét: az ismeretlen, ahogy meglátta a kerékpárról leszálló fiút — az nem vette észre, háttal állt neki s éppen lehaiolt. hoey megigazítsa a nadrágszárát. — hirtelen kanyart vett. a pedálba taposott és befordult egy parti ösvényen. Mit tegyen? Cigi csak néhány másodpercig töprengett, a kerékpáros dltűnt, ő gvors léptekkel odament a fiúhoz. Beke Zoli felismerte: rögtön ráiött, hogy már találkoztak valahol. De azért kinn al-baiial hozzákezdett a fütyüléshez. Kissé mókás látvány vo’tt: a hidegben inkább vastag párát engedett ki aikai közül, mintsem dallamot. — Veled kellett volna találkoznom tegnapelőtt . is? — kérdőitr> Kurimszky. — Hol? — A Mexikói úton. a bekerített teleknél, a naev reklámragnsrtó tábla merett, — Velem. — Miért nem jöttél? — Ott voltam, de úgy látszik, eltévesztettük az időt. — Mikor voltál ott? — Ebéd után. Nem mondott igazát Cigi tudta, hogy nem volt ott. A megállapodás úgy szólt, hogy aki várni fog könyökmagasságban ceruzával vonalat húz a plakátokra. Ő késő délután járt ott, a plakátokon semmiféle jelzést nem látott. A biztonság kedvéért másnap reggel újra megnézte... — Nem hoztam semmit mondta Cigi hirteln fogant elhatározással. — Nincs anyag. A fiú arcán megkönnyebbülés látszott. — Nincs? — kérdezte. Aztán némi zavar látszott a tekintetén. Megérezte: valami nincs rendjén. Kutatóan végig nézte Cigit, majd nyugtalanul hátrafelé tekingetett. — Követtek — mondta neki Cigi. — Nem vetted észre? —. Nem — felelte bizonytalanul. — Akkor iszkolj, tereld iá innen az ipsze figyelmét. — Jó — egyezett bele Zoli, s a félredöntött kerékpár nyergére ült. — Nem tudnál összekapcsolni az újpestiekkel? Leszakadt az ottani sajtos, pedig nekem szükségem lenne rá. — Nem tudok segíteni rajtad. — Pedig nagyon kéne. — Akkor se. Beke Zoli elkarikázott, Cigi rohant a földalattihoz. Ha figyel is — gondolta —, biciklivel ide bajosan követ. Tizenegykor Piroskával találkozott a huszonötösnél, az Andrássy út és az Aréna út sarkán. Az volt a tervük, hogy a nyomdában délutánig dolgoznak, mert az inségmunkások tízezer röpíratának még j csak egy része volt készen. — Gondoltam egyet —mondta Piroskának, — halaszszuk el egy kicsit a munkát. Hajat kellene vágatnom'. — Nem bánom — állt rá Piroska. — Akkor én is megkurtítom — mutatott a hajára. Simára fésült frizurát vi ] seit, alig hosszabbat a fiúkénál. Hetman Lajos borbélyhoz indultak Rákospalotára. Az Imre és az Arany János utca sarkán volt a kis üzlet, az Imre utcai oldalon. Hetman jó elvtárs volt, sokan azért jártak hozzá, hogy borotválkozás ürügyén valamit átadjanak neki, vagy átvegyenek tőle. Afféle illegális postahivatal volt ez a kis borbélyműhely. A huszonötös autóbusz megállás nélkül ment jó ideig. Elhagytak négy-öt megállót anélkül, hogy bárki felszállt volna. Alig néhányan ültek kocsiban. Piroska és Sándor az Arany János utcánál . szálltak le, senki sem kövgtte .őket. Először Sándoréit a székbe. — Egy kis generólozást Hetman eXtárs — mondta vidáman, s ujját végighúzta borostás állán, nyakszirtjén. — Örömmel, Cigikéin. Piri behúzódott a sai okba, egy Délibábot vett a kezébe, unottan forgatta. Cigi háttal ült az ajtónak, a tükörből látta az utcát. Alighogy beszappanozták, felkapta a fejét, íélretoita Hetman borotvát tartó kezét. Az üzlet előtt megjelent a kerékpáros* akit reggel látott Wampéticsnél. — Gyorsan húzzon le. — súgta Cigi. A nyíratkozast majd legközelebb. Hetman nem kérdezett semmit. Bólintott. Cigi gyorsan elkészüli, f Piroska ült a székbe. A borbély tekintete megértőén összevillant Cigiével. Hetman .rendezkedni • kezdett, a tükrös asztal szekrényéből sebtében egy kosárba gyömöszölt valamit — úgy látszott, kendőket, tűről közöket — és a kis mellékhelyiségbe vitte. — Bubisra? — kérdezte a borbély; amikor visszajött. Inkább csak megszokásból, mert tudta, a mozgalmi lányok között ez a divat. Cigi kilesett az utcára. Néhány perc múlva feltűnt Hain Péter detektívíőfelügyelő jól ismert alakja. Fekete, bársonygalléros kabát volt rajta, keménykalap, szürke selyemsál. Magához intette a biciklistát, valamit magyarázott neki. Kézmozdulatai elárulták: dühös. A kerékpáros detektív arcára volt írva, hogy főnöke alapos fejmosásban részesíti. Nagyon idegesnek látszott. Felpattant a biciklire, újra elindult a Bocskay utca irányába. Egy-kettőre visszajött, Káin megint magyarázott neki valamit. Aztán mindketten elmentek. Ök kiléptek az üzletből. — Piri — szólt a fiú —, figyelnek bennünket. — Ne bolondozz — hökkent meg Piroska. — Miből gondolod? —- Itt láttam az előbb Haint a sarkon. Alig mentek néhány lépést, amikor észrevették: az egyik villanyoszlop mellett gyanús alak ólálkodik. Rövid lődenkabátot viselt. Csizmában volt, arcához nem illő kalap a fején. Abba az irányba indultak, amerről az autóbusszal jöttek. Befordultak a Kinizsi utcába. A sarokról észrevették a iódenkabátost: százötven méternyire lehetett tőlük. Őket követte. Az utcában meggyorsították lépteiket. Ez vagy ötven méterrel növelhette köztük a távolságot. Jól kiismerték magukat errefelé. Az utca térbe torkolt — ma Régi térnek hívják —, ott terült el a nags’- gödör. Korábban sódert bányásztak belőle, aztán szeméttel töltögették. Az utcából nem látszott, a tér. Amikor odaértek, átrohantak a másik oldalára, bevágódtak az Iskola utcába —ma Palánk utcának hívják, — abból jobbra-balra girbe-görbé utcák nyíltak. — Adj húsz pengőt — lihegte Cigi, és kezét nyújtotta a pénzért. — Te balra tarts. Elváltak. Piri az Imre utca — most Beller Imre utca — felé ment. A fiú a következő sarkon a Báthori utcába fordult — Ez az utca ma Ceryenka Miklós kommunista mártír. nevét viseli. Onnan a Rákos útnak tartott, éppen arra, amerről jöttek. — Talán éppen arra nem gondolnak, hogy erre merek menni — villant át agyán. A detektív az Iskola utcáig látta őket. Ott megtorpant nem tudta, merre menjen. Firi közben felugrott a H jelzésű kocsira, arról átszállt az A-ra, s bement a városba, egyenesen a divatcsarnokba. Ott elvegyült a vásárlók között, s csak akkor lépett ki egy mellékajtón, amikor megj győződött róla, hogy senki sem követi. Lement a hátsó lépcsőn. Az utcán körülnézett átvágott a Rákóczi úton, beüli a Hauer cukrászdába. (Folytatjuk*,