Kelet-Magyarország, 1963. november (20. évfolyam, 256-280. szám)

1963-11-07 / 261. szám

Mihail Koreunov: .Most kezdik az életet 'Tudta nagyon jól, hogy A Vitalij akar vele be­szélni DásáróL Azt is sej­tette ez hamarosan bekövet­kezik. Lehetséges, hogy még a napokban. Vitalij a nyakkendőjét fog­ja huzigálni, igazítja majd a kabátját lassan férfiassá szé­lesedő vállán és összevonja a szemöldökét. Egészen gyere­kessé válik, homlokát fogja ráncolni. Magára gondolt, Nyikoláj jutott az eszébe, és mindaz, ahogyan ez akkor közöttük történt £s majdnem ugyan­így. A folyosón álltak. Nyikoláj — kockás kabátban és a le­hetetlenségig elnyűtt cipőben, ö pedig piros ruhában, övvel, sportcipőben. Az „Ezüst fenyvesbe” akar­tak kimenni sétálni. Nyikoláj hirtelen azt mond­ta, hogy beszélni akar az ap­jával azonnal és bement hoz­zá a szobába. Az üvegajtón keresztül lát­ta Nyikolajt Látta, amint minden bátorságát elveszítve, dermedten állt a szoba köze­pén. Látta, hogy csak azután, amikor az apja mondott neki valamit, csak akkor kezdett beszélni, erősen gesztikulál­ni (ha indulatosan beszélt, mindig jár a keze is). XT int állt a folyosón és AV halkan nevetett, mert már régen megvallotta az apjának, hogy szeretik egy­mást, és elhatározták, hogy összeházasodnak. Azt is meg­beszélték, hogy Nyikoláj mit fog mondani az apjának. Sőt azt is, hogy ez hamarosan megtörténik. Lehetséges, hogy még a napokban. ...Dása gyakran jön haza Vitalijjal és megértette, hogy Dása felesége akar lenni en­nek a fiatalembernek, akinek a válla alig fór el a fekete kabátban. Örömmel bolyong vele vá­rosszerte, hallgatják a muzsi­kát a koncerteken, ülnek a belvárosok legcsendesebb és legtávolabbi padjain, vagy hangos kacagással bújnak el a váratlan eső elől. Abban az esetben, ha Vitalij hazakíséri Dását és nem jön fel a lakás­ba, akkor természetes, hogy egy darabig ott állnak a lép­csőház aljában, ismét valami közeliről, csak a kettőjük számára érthető dologról be­szélnek. XJ a ebben az időben jár valaki a lépcsőházban, akkor zavarba jönnek és el­hallgatnak. Dása ilyenkor el kezd topogni az alsó lépcső mentén, Vitalij pedig elkomo­­rodik. Gyerekessé válik ráncolja a homlokát Vitalij valami oknál fogva mindig az utolsó járattal megy haza — hol trolival, hol autóbuszon, hol pedig metrón. Nyikoláj valami oknál fog­va szintén mindig az utolsó járattal ment haza. És negy­venegynek azon a napján is a szerelvény utolsó kocsijá­val ment el otthonról. Arra is már menet közben ugrott fed. A pályaudvarról az Ordin­­kán lévő szobájukba tért ha­za, ahol még nemrég kezdtek önálló életet. Rosszul fűtöttek be és na­gyon hideg volt. Leült az asztalhoz, rákönyökőlt a via­szos vászonra. Bealkonyodott és azután ráköszöntött az éj­­szaka is. Korán kellett felkelnie, ha­diüzemben dolgozott a város peremén, ügy tűnik, hogy az asszonyok mind hadiüzemben dolgoztak. Lefeküdt a díványra ügy, ahogy volt, le sem vetkezett. A lábát egy gyapjú nagyken­dőbe csavarta. .„Dósa — Vitalij menyasz­­szonya. Huszonegy éves. Menyasszony — ez az ifjúság velejárója. ö pedig huszonegy éves korában ismerte meg azt szót, amely igen távol áll az ifjúságtól. ...Közölték véle, hogy mind­ez valahol Vjazma alatt tör­tént. Nyikoláj százada megál­lította a német tankokat Azt 8 C7|víagyarország 1963. november 1. sem tudja, hogy hol van a sírja. Idő előtt szült — és min­dez egy szó miatt történt A műhelyben esett össze, le a padlóra és elveszítette az esz­méletét. A nagy rádiólámpá­ba GU 500-as üvegballont forrasztott. Az üvegszilánkok összehasgatták az arcát és a kezét A tvitték a furnérterembe, ahol a rádiódobozokat készítették, ahol rendszerint műhelyvezető szokott tar­tózkodni és itt meg is szülte a kislányt. ...A kislánya volt az egyet­len, ami Nyikolajtól ráma­radt. Mindig várta, hogy a kislányában Nyikolajt látja viszont — a sötét szemeit, ha­ját, szemöldökét, szája erős vonalait. Mindez nem így történt. A kislány rá hasonlított, szemei világosak, az ajkai nagyok és lágyak, szeplők az orra kö­rül, csak talán a hajét, — amelyek nagy fürtökben lóg­tak a homlokára — örökölte Nyikolajtól. Dásának nevezte a kislányt. ...Nyikoláj nagyon szerette verseket Lovagló ülésben ült a széken, a kinyitott könyvet a szék támlájára he­lyezte és fennhangon kezdett olvasni: Napnyugtától a hajnali Jel­hőkig Átszelem én a hegyi vidé­keket... Ilyenkor ott feküdt nem messze Nyikolajtól a szőnye­gen, tenyerét helyezte a feje alá párnának és hallgatta. Könnyű szentjános óogir, kis Jénnyaláb Hol is rejtőzöl te én leány­kám? Az estsötét ablakon kívül zizegve hulltak le a fák le­velei. A könnyű függönyön áttört az utcai lámpáik fény­sugara. A lámpák fénye közé néha kék villódzás lángnyel­vei szikráztak be — ezeket a trolibuszok áramleszedöi csiszolták lazán érintve a vezetéket. A gyalogjárók egy­másnak kiabáltak és tovább­mentek. Nyikoláj pedig egyre csak olvasott, homlokára csúszott haját simogatva, (különben is az volt a szokása, hogy si­mogassa a haját) vagy előre­­hátra hintázni kezdett a szé­ken (ez is szokása volt.) TJ.yermekkorában ezt fil­^ tották — ezt ő maga mesélte el — mert a szék így rongálódik, eresztékei megla­zulnak. Ezt 6 nem tiltotta. Soha és semmit nem tiltott Nyikolaj­­nak. Pénzük az kevés volt, két ösztöndíj csupán, együtt kap­ták. Azon a napon, amikor meg­kapták a két ösztöndíjat Nyi­­kolaj vidáman mondta: „Elő­re Fiíippovhoz és Eliazejevá­­hozt” Felmentek a Gorkij utcá­ba, a régi Filippov féle ke­nyeres bódéig és vásároltak moszkvai kalácsokat. A haj­dani Eliszejeva kereskedő élelmiszerüzletében pedig margarint vettek. Mindezt meg lehetett volna vásárolni az Ordinkán is. de természe­tesen ez így érdekesebb: kalá­csot a FilippoV féle kereske­désből, margarint a Jelisze­­jeva féle üzletből. Egyebet alig vásároltak. Nyikoláj nyá­ron a kockás kabátjában és egy ugyanolyan nadrágban járt, amelyiket nagyritkán sikerült kivasalni. Télen sí­öltözetben. Maga nyáron piros ruhában övvel és „sport” cipőben. Té­len — olcsó bolyhos szövet felöltőben, rövid posztócsiz­mában csattal. Nyikoláj segített levetni ezeket a csizmákat, amikor valahonnan hazaértek, mert neki mindig összegémberedett a hidegtől a keze. Letérdelt és úgy kezdett bajlódni t csatokkal, VT a már Ilyen csatos csíz mákat nem készítenek. Régimódinak tarják őket. Továbbra is az üzemben dolgozott — forrasztotta nagy üvegballonokat a „GU 1500”-as hatalmas rádiólim­­pákban. A kislány sokat beteges­kedett. Mellette ült, fél kezé­ben törölközőkendő borvlzzel i nedvesítve, azzal törölte meg sovány, majdnem aszott mel­lét. Tápszerekkel tartotta. Megfésülgette. Fésülgette a haját, a hatalmas nedves für­töket. Este a lámpa fényét újságpapírral tompította, le­húzta a cipőjét és zajtalanul járt a szőnyegen. Néha meg­állt a tükör előtt Szép? Nem. Olyan mint legtöbben. Csak Nyikolaj mondta, hogy szép. Az üveg­szilánkok mély forradást hagytak a nyakán és az ál­­lán. Többen tanácsolták, hogy csináltasson plasztikai műté­tet. Egészen egyszerűt. De minek? Sokszor mondták: hisz még egészen fiatal. De miért olyan fiatal még? Csak Nyikolajnak van jo­ga fogni a kezét, vezetni, és beleszólni az életébe. De ő elutazott a szerelvény utolsó vagonjában. Menet közben ugrott fel. És azután — jött az a szó, amely örök telet hozott éle­tébe. Ettől a szótól kell a Jeggyűrűt a bal kezén horda­ni. Jeggyűrűjük soha nem volt. Egyetlen vagyonuk a szőnyeg volt, amelyiken mán évek óta egyedül jár egyik saroktól a másikba. ... A győzelem napja ször­nyű volt. A háború szörnyű­ségei befejeződtek, ez új re­ménnyel kecsegtette őt és a hozzá hasonlókat. Azonban ezzel vége lett az utolsó re­ménynek is, mely nagyon gyenge reménysugár volt, majdnem a lehetetlenséggel határos, de mégis volt. És most ez is szertefoszlott. Círt, fejét a párnába fúr­­° ta. Újból látta a téli, hideg pályaudvart, a homok­zsákokat, a sötétkékre mázolt lámpákat. Hallotta az egy­másután akasztott vagonok kerékcsattogását. Nyikolaj a két kezében tartja az arcát. Katonaköpe­nyének a szagát érzi. — Katonai vasúti szerel­vény! A nyolcas számú sze­relvény Indul! — Kiáltja va­laki egészen közel a füléhez. Csizmakopogás, csajkacsör­gés, a csúszós kocsilépcsők, futkosok forró lehelete, csat­togás, üres padok tolakodás tói felboruló zaja, a felboro­­gatott padok tolongás közbe­ni nyikorgó hangja. —Katonavonat. Nyolcas szerelvény... ..Fejét a párnába fúrja és sír. A szomszédban a falon túl hangosan szól a rádió. Akkor szintén hangosan szólt a rá­dió. Indulókat Játszottak. Már reggel megkezdték az adásu­kat. Indulóik... Indulók... ö pedig a pályaudvar feldöntö­getett padjai között... ...Az üzemből eljöttek hoz­zá a barátnői, hogy klvigyék az utcára az emberek közé. Tudták, hogy őt ki kell vin­ni az utcára, az emberek kö­zé, hogy ezen a számára na­gyon nehéz napon az embe­rek között legyen. ...Désa megnőtt. Nem volt egyszerű nevelni! Különösen a felső osztályokban: Dása maga akarta értékelni és felfogni az életet. Ebben so­ha nem akadályozta, de gon­dos figyelemmel kísérte min­den lépését, hogy idejében a segítségére legyen, ha egyedül nem jutna el a he­lyes következtetésre. Jött a szerelem is — az első, a keserű, a gyermekszs­­relem. Kigondolt szerelem ez, amelyről iskolai füzetlapok­ra írnak csalódott, könnyízű szavakkal és ezeket a titkokat őrző lapocskákat a tankönyv lapjai között rejtegetik. pénzben nem szűkölköd­­tek. A háború után le­velező úton befejezte a tanul­mányait abban az intézetben, amelyikben valamikor Nyiko­­lajjal együtt tanultak. Most már mint idősebb mérnök dolgozott a tervező irodában. Désa kamasszá nőtt. Néha hirtelen lobbanékonnyá, jó­kedvűvé vált, néha pedig — el gondolkodóvá, szomorúvá. Ügy tűnt, hogy az égész éle­te ilyen lázas „viharos hir­telenekből” áll, a kislányba fokozatosan költözött a nagy­lány. A változást észrevette leányában és igyekezett meg érteni. Sokszor magához ölelte, nézte a haját, nagy göndör Langston Hughes: Lenin Bejárja bolygónkat Lenin, — mit ér a sok sorompó? átlép a föld térképein, hiába sípszó, bunkó. Bejárja bolygónkat Lenin, — s mindenütt elébe lépnek, s okulnak bölcs tanácsain a feketék s fehérek. Bejárja bolygónkat Lenin, — s bolygónk fölött, az éjben, pirosló csillaga kering, vöröslő fénye ég fenn. TÍZEZER MUNKÁS-MŰVÉSZ Néhány napja pár soros tudó­sítás jelent meg a lapokban. Arról szólt, hogy a múzeumi hónap után, november 7—21 között rendezik meg a képző­művészeti körök hatodik or­szágos kiállítását. Az írás ar­ról is beszámolt, hogy az or­szágban jelenleg mintegy 350 gyári, üzemi képzőművészeti kör működik, amelyekben a napi munka után — hivatásos művészek és kiváló szakembe­rek vezetésével több, mint tíz­ezren tevékenykednek. Tízezer munkásmüvész... Álljunk meg a számadatnál — csak egy rövid visszapillan­tás erejéig: Gyárainkban és üzemeinkben ma több, mint tízezer kétkezi munkásnak Jutja nemcsak a tehetségéből, hanem szabad idejéből, anyagi körülményeiből, s az egyéb Jel­tételekből is arra, hogy a fes­tészettel, szobrászattal foglal kozzék. Es nem is akármilyen színvonalon. Az említett kiál líiás rendező bizottsága a közel­múltban fejezte be a beküldött 1200 alkotás zsűrizését, amelyek között számos akad, ami ve­tekszik a hivatásos művészek alkotásainak színvonalával. Munkás-művészet — a szó igazi értelmében — művészi színvonalon... Volt-e erre példa valamikor? Soha nem volt. A napi 10 és 12 órai munka után örült a mun­kás, ha otthon volt vacsora, ha akadt tűzrevaló, ha nem fe­nyegetett kilakoltatással a ná­­ziúr. Művészi alkotásra kinek Juthatta volna lelkierejéből, körülményeiből? Mindössze néhányra tehető a szám, ahol a tehetség, ha még oly mellö­­zötten is, de utat tört a kitel­jesedéshez, de százan és ezren voltak, akik elkallódtak, el­vesztek a mindennapi élet nyo­morúságaiban. Akadtak akik próbálkoztak, de segítség, ava­tott útmutatás nélkül a vásá­ri giccsnél többre, — tehát művészi szintre — nem jut­hattak. Napjainkban az állította ne­héz helyzet elé a neves művé­szekből álló zsűrit, hogy az 1200 magas művészi színvona­lat képviselő alkotás közül me­lyik 300 grafikát, festményt és szobrot javasolják az országos kiállításon való részvételre. Es az ilyen gondokkal már nap­nap után találkozhatunk. ÚJ KÖNYV A fékeié láng fürtjeit, megnyugtatta, beszélt neki mindenről, ami fiatal korban bonyolultnak látszik. Vasárnaponként kivitte a várost övező parkok egyiké­be, a nyírfák közé, a nap­fényre. Dása itt szeléburdi és vidám volt. Ilyennek sze­rette volna látni mindig és nem elgondolkodónak, levert­­nek. Ez jó hatással van Dá­­sára. Nagyon szerette volna, ha Dása megérti, hogy mi az, hogy gyár, munka, hogy ne féljen tőle. Azt akarta, hogy megtanítja Dását helyesen ér­tékelni és megérteni az éle­tet meg akarta tanítani fel­nőttként élni. Kivitte Dását az Elektro­mos Lámpagyárba, amelyik­ben valamikor maga dolgo­zott. Kivitte oda, ahol min­den a saját fiatalságát idézi. ...A Béke sugárút. Nem rég költöztek át ide új lakás­ba. Magukkal hozták az óreg kedves szőnyeget és az öreg, rozoga emlékeket őrző széke­ket. Ez az ő múltja. Ezek drágák a számára és mindig maga körül szereti látni ókét. 1 De Dása és mindaz, ami ve­le kapcsolatos szintén ugyan­olyan szeretett és drága, mint saját múltja. t?j jeliszekrény, amelyiket Dása pipere asztalká­nak alakított át. Alacsony pamlag, amelyikben nagy fe­hér párnák fekszenek. Dása tűsarkú pasztelszínű cipői, divatos mohair szoknyája, karkötője bronzérmekkel. Dá­sa nevetgélt, hosszú, zavaros, félhangOTt suttogás a telefo­non keresztül. Dása remegő kezei a vállán és örömittasan mondja: „Mama én nagyon boldog vagyok!’“ ...Vitalij akar vele beszélni Dásáról. Dása pedig neki már régen megmondta: „Ma­ma, mi össze akarunk háza­sodni. Eljön hozzád. Csak kérlek, te segíts neki vala­hogy mindezt elmondani.” Vitalij elveszi tőle Dását. És elmennek, elutaznak. El kell kezdeniük a saját életü­ket új munkahelyen — egy távolik eleti gigantikus erőmű­ben. Mama, mi lesz itt veled egyedül? — suttogja Dása. Nem akarom, hogy egyedül maradj. Elmegyünk együtt. Te tapasztalt mérnök vagy. Munkát kapsz ott. Az esti szürkületben ketten ültek az ablaknál. A falevelek zizegtek. A könnyű függönyön áttört az utcai lámpák fénye. A lám­pák fényei közé néha-néha kék villódzás lángnyelvei szikráztak be — ezeket a tro­libuszok áramleszedői csihol­ták lazán érintve a vezeté­ket. A gyalogjárók egymás­nak kiabáltak és továbbmen­tek. Az Ilyen esti órákban olva­sott neki Nyikolaj verseket, ült a széken lovagló ülésben, 6 pedig nem messze Nyikolaj­­tól a szőnyegen feküdt, te­nyerét helyezte a feje alá párnának és hallgatta őt. örökre magamba zárta­lak úgy, hogy sok év múl­va is tisztán és világosan éljen szememben lényed, életed. Együtt utazunk, mama. — Nem, Dásenyka. Nem. Te utazol a saját életedbe. És neked ezt magadnak kell kezdeni. Én szintén egyedül kezdtem. így jobb. Én megértem. De te egyedül maradsz... \7 italij elveszi Dását és ' elutaznak. Az Elektro­mos Lámpagyár — ez az ő fiatalsága, nehéz, háborús if­júsága. A Gigantikus Elektro­mos Állomás Távolkeleten — ez Dása és Vitalij ifjúsága. Kezdik a saját életüket úgy, hogy folytatják mások életét, az olyanok életét mint ő és az olyanok életét, mint Nyikolaj, akik nem tértek haza, de akik mindig az élők között van nak. Jegygyűrű van Dása jobb kezén — és maradjon is ott. És mindig csakis a jobb kezén. És Dása soha ne lás­son pályaudvart sötétre má­zott lámpaemyőkikel és soha ne hallja meg a tolongásban feldöntögetett padok robaját. Fordította: Sígér Imre (Megjelent a Pravda 1963. szeptember 29-i számában.) Kilencvenöt esztendőt élt meg a nemrég — Afrikában elhunyt William du Bois pro­fesszor, a nagy amerikai néger tudós és író, aki pátriárka korban is oly sokat, oly jelen­tőséget tett a béke-világmoz­­galom kibontakozásáért. William du Bois nem akart anélkül meghalni, hogy élmé­nyekben és tapasztalatokban gazdag életének tanulságait ne összegezze valahogy a legszé­lesebb tömegek számára. Ezért írta meg — több mint kilenc­ven éves korában — „A feke­te láng” című trilógiáját és nemcsak büszke, boldog is volt, hogy még befejezhette a nagy munkát. A rabszolgák ivadékaként született, iskolát alapító, majd közéleti harcossá vált Manuel Mansart a regénytrilógia hőse, őt nevezik el szülei „Black Flame”-nek, azaz „fekete láng­nak és az ő köntösét magára öltve, mondja el William du Bois életének v:szontagságait. Mint Mansart-nak, neki is nagy sikerei voltak — a négerek körében szinte példátlan sike­rei — s mint Mansart-nak, neki is súlyos konfliktusok­kal voltak terhesek napjai. Mansart négy gyermekének sorsában — amelyet oly bal­­zaci izgalmassággal mond el a trilógia második kötete, a „Mansart iskolát épít” — ben­ne van Bois professzor gyer­mekeinek és unokáinak nem egyszer nagyon nehéz, nagyon bonyolult életútja is. Feledhe­tetlenül rajzolta meg az író a legkisebb Mansart-fiú, a ke­cses. nemes külsejű Bruce tra­gédiáját: egy fehér lány iránt érzett fénytelen és megalázott szerelme vitte öt erkölcsi és fizikai kátyúba. Ahogy Bruce­­et és drámáját du Bois leírja, az ábrázolás hőfokán érezni: átélte ezt a drámát. És a har­madik kötet, „Színesek világa” és a személyes élmények hite­lességével írja le Mansart el­nök utazásait a „színesek”, ön­tudatra, tettre ébredő világában és részvételét a nemzetközi békemozgalomban. Az idős Mansart — a szerző szócsöve­ként — szembe száll a faji előítélet minden formájával és olyan világért küzd, annak a kizsákmányolással együtt a kü­lönböző faji, nemzetiségi get­tókat és a múlt lomtárába, a történelem szemétdombjára veti. „A fekete láng” egész vonal­­vezetésén érezni, hogy Willi­am du Bois végigszenvedte regénye hőseinek szenvedését, együtt reménykedett velük és hogy amikor papírra vetette szívében élő, eleven emlékeit, azt tette, amit egész életében tett a tanári dobogón és a szónoki emelvényen: harcra buzdított, cselekvésre mozgó­sított a jó ügy győzelméért. Szinnai Tivadar kitűnő, érzék­letes fordítása jó segítséget ad William du Bois regényének magyarországi sikeréhez. Kevesebb adminisztráció az iskolákban A Művelődési Minisztérium több intézkedéssel csökkentet­te az iskolai adminisztrációt, a pedagógusok megterhelését. Az előírások szerint például jegyzőkönyvet csak a tanév­nyitó, a félévi tantestületi, a tanévzáró és a diakok fegyel­mi ügyeit tárgyaló raid kí­vüli tantestületi értekezletről kell készíteni. Az idei okta­tási évben az igazgatóktól már nem kérnek év végi je­lentéseket, s elmarad a tan­év végi statisztikai feirr.érés is. Jelentős könnyítés, hogy a félévi érdemjegyeket csak a tanulók ellenőrző könyvébe kell — számjegyekkel — be­írni, külön félévi értesítőt a nevelők nem állítanak ki. A legutóbbi miniszteri uta­sítás kimondta azt is, hogy az igazgatóknak az íaaoia munkatervén kívül külön ne­velési tervet nem kell készí­teniük. Az osztályfőnököket, osztályvezetőket mentesítik a terjedelmes osztályfőnöki ter­vek összeállításának kötele­zettsége alól, s megszüntetik az úgynevezett neveitségí szint meghatározásával, elem­zésével kapcsolatos felmérése­ket. Nem kell továbbá neve­lési személyi lapokat, kimuta­tásokat sem készítem.

Next

/
Oldalképek
Tartalom