Kelet-Magyarország, 1963. augusztus (23. évfolyam, 178-203. szám)

1963-08-09 / 185. szám

Külpolitikai események sorokban Madridból szerdán újabb letartóztatásokat jelentettek. Az AFP hírei szerint a spa­nyol rendőrség nyolc személyt azért vett őrizetbe, mert ál­lítólag részt vettek a rendőr­ség, valamint a szakszervezet székháza ellen elkövetett bombamerényletben. Kennedy elnök felesége szerdán koraszülött gyermek­nek adott életet. A császár- metszéssel világra jött fiú — a Kennedy házaspár harma­dik gyermeke — a Patrick Bouvier nevet kapta. Betty Ambatielosz asszony, a tizenhét éve börtönben síny­lődő görög szakszervezeti veze­tő felesége, aki Görögország­ban megkísérelte kieszközöl­ni férje kiszabadítását, szer­dán repülőgépen visszaérke­zett Londonba. Újságíróknak elmondotta, a görög hatósá­gok kiutasították, a repülő­térre szállították, ahol a rendőrök bántalmazták. Kar­olája egy ütéstől széttört és miközben a repülőgépbe tusz­kolták, holmijai is elvesztek. A Mexicoi-öböl partján fek­vő Maderoban szerdán rob­bantást követően tűzvész pusztított a mexikói kőolaj - vállalat mintegy 2000 mun­kást foglalkoztató finomítójá­ban. A hírek szerint huszon­kettőn szenvedtek többé-ke- vésbé súlyos égési sérüléseket. Dél-vietnami szabadsághar­cosok hétfőin a kora hajnali órákban támadást intéztek a kormánycsapatok egyik őrál­lása ellen Vinh Binh tarto­mányban. A szorongatott helyzetbe került helyőrséget csupán bombázók ellentáma­dásával sikerült kimenteni. Ammanból Bejrutba érkezett hírek szerint a jordá- piai hatóságok szabadlábra helyezték Nabulszi volt mi­niszterelnököt, aki áprilisban került letartóztatásba. A lengyel fővárosban, szer­dán sor került a Kínai Nép- köztársaság és az Egyesült Államok varsói nagyköveté­nek tanácskozására. Vang Ping-nan, a Kínai Népköz- társaság és John Moors Ca­bot, az Egyesült Államok var­sói nagykövete három óra, harmincöt perces megbeszé­lést tartott. A legközelebbi találkozót szeptember 11-éré tűzték ki. Az A1 Akhbar című kairói napilap értesülése szerint az Irakban tárgyaló szíriai kül­döttség látogatásával igyek­szik megszilárdítani a szíriai gazdasági helyzet romlása miatt gondokkal küzdő da­maszkuszi kormány helyze­tét. II Bili nyilatkozata a kínai kannány július 31-i deklarációjárni Szófia, (BTA): A Bolgár Távirati Iroda nyi­latkozatot adott ki. A do­kumentum bevezetőben hang­súlyozza, hogy a Bolgár Nép- köztársaság kormánya és egész népe forrón üdvözli és támogatja a légköri, kozmi­kus és víz alatti atomfegyver­kísérletek betiltásáról kötött moszkvai szerződést. A világközvélemény helyes­li és támogatja a moszkvai szerződést — folytatódik a * 15 nyilatkozat — és az államok többsége kinyilvánította kész­ségét a csatlakozásra. A népek tudják, hogy csak általános és teljes leszerelés képes elhárítani a világháború veszélyét és ezért örülnek minden lé­pésnek, amely e cél felé vezet. „A bolgár kormány és nép éppen ezért kategorikusan visszautasítja a kínai kor­Knsb Gta^rában Hruscsovval tárgyat Szombaton Komiba várják az amerikai külügyminisztert Leningrád, (TASZSZ): Rusk amerikai, külügymi­niszter, a felesége és a kísére­tében lévő személyiségek csütörtökön különrepülőgé- pen Leningrádból visszaér­keztek Moszkvába. Rusk nem hivatalos látogatást tett Le- ningrádban és megtekintette a város nevezetességeit. A látottak mély benyo­mást tettek az amerikai külügyminiszterre. „Most látom, mennyire té­vednek azok, akik azt mond­ják, hogy az oroszok a forra­dalom után megfeledkeztek a múlt kulturális hagyatékáról” — mondotta. Rusk amerikai külügymi­niszter Moszkvából egy órá­val azután, hogy Leningrád­ból visszaérkezett — repülőgépen elutazott a Kaukázus fekete-tengeri partvidékére, Gagrába, ahol találkozik Hruscsov szovjet miniszterelnökkel. Szovjet részről a Kaukázus­ba elkísérte Ruskot Andrej Gromiko külügyminiszter, Ana- tolij Dobrinyin, a Szovjetunió washingtoni nagykövete, va­lamint Fjodor Molcskov, a külügyminisztérium protokoll osztályának vezetője. Bonnban szerdán délután — mint már jelentettük — hi­vatalosan közölték, hogy Rusk amerikai külügyminiszter Moszkvából hazatérve szombaton Bonnban meg­szakítja útját, tanácsko­zást folytat a nyugatnémet vezetőkkel és tájékotatja őket moszkvai tárgyalásairól. Bonni politikai körökben nagy jelentőséget tulajdoníta­nak Rusk váratlan látogatásá­nak, mely — mint mondták. — Schröder külügyminiszter kezdeményezésére jött létre. Diplomáciai körökben azt vár­ják, hogy Rusk igyekszik majd el­oszlatni az atomcsend- szerződés és a Szovjet­unióval folytatandó tárgya­lások ellen hangoztatott bonni „aggályokat” és megkísérli rávenni a bon­ni kormányt arra, hogy ne akadályozza egyre újabb ke­resztlövésekkel az amerikai diplomácia tevékenységét. Szerdán este például dr. Zimmermann, a bajor CSU el­nökségi tagja, Strauss egyik legbizalmasabb munkatársa, a müncheni rádióban tartott előadásában ismét heves ki­rohanást intézett a moszkvai atomcsendszerződés ellen és azzal vádolta Bonn angolszász szövetségeseit, hogy nem ve­szik kellőképpen figyelembe, „a német érdekeket”, majd ki­jelentette, hogy a moszkvai atomcsendszerződés Nyugat- Németország szempontjából „teljesen tárgytalan.” A kor­mánynak esetleg meg kell majd győzni arról wahsingto- ni és londoni barátait, hogy átléDték a határát annak, amit Nyugat-Németország el-: fogadhat”. mánynak az atomfegyver-kí­sérletek részleges betiltásával | kapcsolatban elfoglalt helyte- [ len álláspontját s a Szovjet- j unióra és kormányára szórt ( rágalmait. A Bolgár Népköz- társaság támogatta és támo­gatni fogja a Szovjetunió kö­vetkezetes békepolitikáját és az augusztus 3-i nyilatkozatá­ban ismertetett helyes állás­pontját.” A Szovjetunió a szocialista országok biztonságának fő vé­delmezője, s valamennyi nép támasza a békéért és szocia­lizmusért folytatott harcban — hangsúlyozta többek között. A kínai vezetők is jól tud­ják, hogy a Szovjetunió birtokában lévő rakéta­nukleáris fegyver döntő szerepet játszik a szocia­lista országok — közöttük a Kínai Népköztársaság — szuverenitásának, területi épségének megvédésében, biztosítja a szocializmus és kommunizmus győzelmének legkedvezőbb feltételeit.” A nyilatkozat ezután bírál­ja a kínai vezetők június 14-i levelét, amelyben „teljesen megvalósíthatatlan illúziók­nak” nevezik az általános és teljes leszerelést. A BTA nyilatkozata rámu­tat, hogy a kínaiak „mindent vagy semmit” jelszava nem hozhat eredményt. A kínai vezetőknek a moszkvai szerződéssel kap- kapcsolatos negatív állás­foglalása abból a tényből ered, hogy a béke és há­ború kérdésében eltértek a többi kommunista párt­tal közösen elfogadott ál­lásponttól. A BTA nyilatkozata végül hangsúlyozza, hogy a bolgár kormány örülne, ha a Kínai Népköztársaság kormánya nyugodtan és józanul ítélné meg a jelenlegi nemzetközi helyzetet, és ha elősegítené a szocialista országok egységé­nek megszilárdításáért, a bé­kéért és a szocializmusért ví­vott harcot. Viharok Olaszországban és Spanyolországban Ráma, (AFP, AP): Régen várt enyhülést hozott a napok óta 35 fokos hőségtől szenvedő Velencének és a vá­rosban időző turistáknak a szerda délutáni vihar. Milano környékéin a vihart sűrű villámcsapások kísérték. Az egyik villám egy utcán haladó villamost ért, amely­nek teteje kigyulladt, az uta­sok azonban megúszták az ijedtséggel. A város határá­ban viszont villámcsapás agyonsújtolt egy 15 éves fiút. Pusztító vihart jelentettek még a spanyolországi Barce­lona környékéről, ahol a szél fákat csavart ki, a felhőszaka­dás okozta árvíz pedig két hidat elsodort. N. TO MAN: A JUG JOE" Fordította: Sárközi Gyula A New York állam terüle­tén lévő Buffalo környékén felhőszakadás vonult végig. A váro6 mélyebben fekvő ut­cáin hömpölygő egyméteres ár elöntötte az alagsor ókat és hosszú időre megbénította a félmilliós város közúti for­galmát. A Német Béketanács fel­kérte a Béke-v i lágta n ácsot, ősz végére hívjon össze nem­zetközi értekezletet az euró­pai biztonsági és a német kér­dés békés rendezésének meg­tárgyalására. Dakarból Accrába érkezett Ben Bella algiériai miniszter­elnök és külügyminiszter. Ben Bella egy napot tölt a gha- nai fővárosban, s tárgyal Nkrumah elnökkel. Csütörtökön délben Szófi­ából Belgirádba repült Free­man amerikai földművelés- ügyi miniszter, aki egy mező­gazdasági szakemberekből ál- tó küldöttség élén hivatalos látogatáson volt a Bolgár N épköztársaságban. 15. Hazard tábornok pedig ki­kapta pisztolyát és vadul for­gatva szemgolyóit, tovább or­dítozott: — Azonnal mondd meg, ki­vel léptél érintkezésbe? Nem válaszolsz? Hát akkor nesze!... És lőtt, nem is célozva. Queltch pedig még csak felé­je sem fordult. — Mit csinál, tábornok úr?! — kiáltott fel Medows pro­fesszor ijedten és Hazardíroz ugrott. — Vissza! — üvöltötte a már teljesen lerészegedett tá­bornok. — Mars helyre! Mert én most, liberális urak, ke­resztüllőlek benneteket! — Igaza van, sir! — adta a lovat Hazard alá a félelemtől reszkető de szolgalelkűen mo­solygó Eddy Old. — Úgy kell neki, ennek a vörös csőcselék­nek, ezeknek a kommunista ügynököknek... — Ó, hát te is itt vagy?! — fordult feléje a megtébolyult Hazard. — Rühös besúgó! Rólam is jegyezgettél valamit a füzetedbe? Meg akarsz fúr­ni? Bokámba akarsz harapni? Kuss az utamból, gazember!... Hazard pisztolyával fenye­getően hadonászva odakiáltot­ta Medowsnak és Queltchnek: — Ne merjen senki se kö­vetni. Elsőnek megyek ki eb­ből az egérfogóból a szabad­ba! Ti pedig csak maradjatok itt, és rothadjatok el eleve­nen!... És bizonytalan lépésekkel elindult az ajtó felé. amely kivezetett a föld alatti óvó­helyről a szabadba. Az első fémfüggönyt minden nehéz­ség nélkül nyitotta fel s tán­torogva felfelé caplatott a lépcsőkön. A második ajtóval már vesződnie kellett, de vé­gül az is kinyílott. Az utolsót egy rúgással tárta ki... Szent Patrick szigete átha­tolhatatlan ködbe merült. He­ves szélroham zúdult Hazard- ra és majdnem a földre dön­tötte. De a tábornok szétter­pesztette lábait, lehajtotta fe­jét és semmit sem látva maga előtt, dühösen, mintha ro­hamra indulna, rontott előre. Mindössze öt lépést tett a szikla egyenes felszínén. Egy pillanatra, mintha a szakadék fölött lebegne s mellével fog­ná fel a levegőáramlat vad rohamát. Aztán lezuhant a mélybe, az éles kövekre. Most már nem félt többé sem a gammasugárzástól, sem a neutronáramlatoktól. Nem félt már a sugárbetegségektől sem... DIXON TENGERNAGY INTÉZKEDIK Annak ellenére, hogy Dixon tengernagy rossz hangulatban volt, dr. Francis Stowne még­is úgy határozott, hogy meg­zavarja nyugalmát. Már nem első éve ismeri Edgar Dixont, mivelhogy együtt szolgált ve­le az egyik hadihajón, mint főorvos, amikor Dixon még csak ellentengernagy volt. Furcsa ember volt ez a Stowne. Immár hány éve szol­gál flottánál, de sehogyan se K ülpolitikai széljegyzet: A nyomosabb érv Asturiában tízezer bá­nyász sztrákol, Stockholm­ban ötven főnyi képviselő-, iró-, művészcsoport tüntet a spanyol nagykövetség elölt» közben az Ibériai félsziget egyik legnagyobb élő költője börtönben sínylődik, mert különböző skandináv lapok­ban szót emelt Julian Gn- mau kivégzése miatt... Szó, ami szó, ezekben a napokban sem kellemes szö­vetséges az Egyesült Álla­mok számára Franco Spa­nyolországa. Nem volt az jó tíz esztendővel ezelőtt sem, amikor Waslíingtcn bérbe vette tőle majdani lé­gi és haditengerészeti tá­maszpontjainak területét Nagy veit a vita: a külügy­minisztérium ellenezte a lé­pést, de a hadügy szorgal­mazta. De hát a diplomáciá­nál nagyobb súllyal esett latba a stratégia. A Penta­gon érve bizonyult a nyo­mosabbnak es a bérleti szer­ződést megkötötték. Az idén ismét válaszút előtt áll Washington. S bár kivégzés, letartóztatás, sztrájk és nemzetközi tilta­kozás van most is elég, a mérleg nyelvét alighanem megint a szerződés javára billenti a stratégia. Az Egye­sült Államok éppen az idén kezdte meg földközi-tengeri atom-tengeralattjáró flottá­jának kiépítését, s e flotta egyik kulcsfontosságú tá­maszpontja történetesen a Cadiz környéki Róta. Meg­lehet, hogy az amerikai kül­ügyminisztérium ezúttal is ellenezni fogja az alku*, de mint a New York Times ír­ja: a Pentagon stratégiai meggondolásokból ragaszko­dik hozzá. Aztán még egy mondat a lapból: „Es Washingtonban úgy látszik, még mindig ez utób­bi a nyomosabb tényező’.„ Az NSZK leállította a zöldségfélék importját Hollandiá­ból. A nyugatnémet kormány intézkedése következtében sú­lyos nehézségek álltak elő a holland mezőgazdasági cikkek értékesítésében. A képen: „eladatlan” uborkahegy. Mons, Belgium: Parasztok tüiitettek július 29-én a kormány paraszto'lcnes agrárpolitikája ellen. A képen: a tüntetők egy csoportja. MTI Külföldi Képszolgalat. tudja megszokni a rlngást és állandóan tengeri beteg. Ször­nyen félt a bombázásoktól is. A háború alatt, szinte mindig inába szállt a bátorsága, ahogy ő szokta mondani. Ed­gar Dixon jól ismerve a dok­tor eme fogyatékosságait, cso­dálkozva kérdezgette tőle: — Mi az ördögnek szolgál maga, Francis, a flottánál, amikor olyan gyönge idegze­tű, mint egy úridáma? A hadseregnél sokkal nyugod- tabb volna az élete. Olyan régóta szolgáltak együtt, hogy már csaknem jó­barátok voltak s amikor be­szélgetitek, nem restelltek ke­ményebb kifejezéseket hasz­nálni. — Mindig abban remény­kedem, hogy félelmem idővel elmúlik — ütötte el Stowne tréfával a dolgot. Amikor a doktor bekopogott az admirális fülkéjének ajta­ján, Dixon hatalmas íróasztal­nál ült, mély gondolatokba merülve. — Nos, mi újság doki? — kérdezte a tengernagy komo­ran. Még mindig rossz han­gulatban volt, mégpedig a rejtjeles távirat miatt, ame­lyet ma reggel kapott a mi- niszériumból. — Nem éppen kellemes hí­rek, tengernagy úr. — Nos? A doktor habozott, nem merte folytatni. — Nos! — emelte fel a tengernagy a hangját. — A pilóták, akik a szigeti sziklát bombázták, szintén megbetegedtek... — Sugárbetegségben? — Igen, Edgar... Szerintem minél előbb odébb kell áll­nunk innen. A tengernagy semmit sem felelt. Ujjaival idegesen do­bolni kezdett az íróasztal szé­lén, amely tele volt az Óceá­nia térképeivel és hajózási útmutatóival. Jóllehet Edgar Dixon jól tartotta magát ezekben a napokban, egyetlen szóval, egyetlen arcmozdulat­tal nem árulta el, hogy meny­nyire aggasztják a történtek, .Francis Stowne jól látta azonban, mennyire lesoványo­dott, sőt meg is öregedett. — Hátha tévedett, Francis? — szólalt meg Dixon hosszas hallgatás után. — Nem, nem tévedtem. A szimptómák nyilvánvalóak. Különösen az aggaszt engem, hogy túl rohamosan csökken­nek a fehér vérsejtek. Odébb kell állnunk innen, tengernagy úr! .— Hogyan állhatnék odébb Francis. ha egyszer szigorú utasítást kaptam, hogy itt ma­radjanak? — tárta szét a kar­ját tehetetlenül a tengernagy. (Folytatjuk) 2 1963. augusztus 9.

Next

/
Oldalképek
Tartalom