Kelet-Magyarország, 1963. május (23. évfolyam, 100-125. szám)

1963-05-11 / 108. szám

Példamutató takarékosság Biri községben Félmilliót meghaladó betétállomány a postahivatalnál Egyre többen választják a takarékosság leghelyesebb formáját, a takarékbetétköny­vet Biri községben #a takaré­koskodás módszeréül. A helyi postahivatal vezetője és nem utolsósorban az egyes szer­vek segítségnyújtása eredmé­nyezte, hogy jelenleg már félmillió forintot meghaladó betétállományt őriz a posta- hivatal, amit későbbi célki­tűzések megvalósítására tar­talékolt a lakosság. A betét- elhelyezés napjainkban is emelkedő tendenciát mutat. Az 1.963. évben 160 ezer fo­rinttal emelkedett a betét. Figyelemre méltó takarékos­kodást valósított meg Papp Mik’ósné, az állami általános iskola takarékossági megbí­zottja. 348 iskolai tanuló ta­karékosságra való nevelését elsőrendű feladatának tekin­ti. Versengés alakult ki az osztályok között. Ebben az iskolai tanévben eddig 23 210 forint értékű iskolai takarék­bélyeget vásároltak a tanu­lók. fgy jut majd a „zseb­pénzből” a vakáció alatt a szórakozás költségeinek fe­dezésére, vagy egyéb vásár­lásra. Átlagosan 66,68 forint megtakarított forint jut egy- egy tanulóra. — nemes — Tizenötmillió naposcsibe A baromfikeltető állomások pótolták a kora tavaszi elmaradást Az idei keltetés! idény tők naposbaromfi-igénylésük indulását erősen akadályozta egy részét a nyári hónapokra a 1él végi, kora tavaszi to- tegyék át a keltetőgépck és jáshiány. A kei tetőállomások a baromfifórőhelyek jobb ki- az utóbbi hetekben „ledől- használása érdekében, továb- gozták’’ a körülbelül ötmii- bá, hogy a tenyesztojás-eliá- liós elmaradást, s máris el- tálban megszűnjék a több érték az időszaknak megfe- helyütt tapasztalható hiány, lelő tavalyi szintet. A Föld- A nagy teljesítőképességű művelésügyi Minisztérium ál- tojó,- illetve húshibrideket lattenyésztési főigazgatóságán a kijelölt állami gazdaságok- adott tájékoztatás szerint a nak és termelőszövetkezetek- termelőszövetkezetek és az nek szállítják, ahol megvan- egyéni tenyésztők eddig ke- nak az optimális tartási és reken 15 millió naposbarom- takarmányozási feltételek. A fit vettek át a keltetőáUomá- hibridcsibékből eddig csak- soktól. Ebből a termelőszö- nem másféi milliót vettek át vetkezetek részesedése 7 és a tenyésztők, fél millió, de további egy- A gépi keltetés további fe- millió géppel keltetett csibét ladatait mutatja, hogy az kaptak már az állami gazda- évi keltetési előirányzatot a sági keltetőből is. tavalyi 65 millióról 85 mil­Kívánatos, hogy a tenyész- lióra emelték fel. Motorkarbantartás a gacsályi tejüzemben. Hammel József Az illetékes válaszol A Kelet-Magyarország szer­kesztősége átküldte felügye­lőségünknek egyik olvasó­juk panaszos levelét. A be­jelentés alapján április 27-én ellenőrzést tartottunk a ke- mecsei körzeti földművesszö­vetkezet 3. sz. vasmegyeri, és 4. sz. besztercei italboltjában. Megállapítottuk azt is, hogy a kiöntő üvegeket és táro­lóedényeket ár és minőségjel- zóssel nem látják el, sőt az egyes tárolóedényeken meg­tévesztő ár és minőségjelzés szerepel. Az ellenőrzés al­kalmával mindkét italbolt­ban a törkölypálinkát, amely­nek hatósági ára 70 forint literenként, 80 forintos ár­ban, vagyis seálvapálinka- ként értékesítették. Az elkövetett szabályta­lanságokért Urban Ferencet, a besztercei italboltvezetőt 200 forint, Oláh Gyula vas­megyeri italboltvezetőt pe­dig 300 forint bírsággal bün­tettük. Koncz Sándor Állami Kereskedelmi Felügyelőség vezetője Szépül a bakfai szanatórium ALEKSZANDR NASZIBOV: fordítottat SZATHMÁRI GÁBOR NAPIRENDEN Az átszervezésekre alapított felmondások ügye ft járási közös egyeztető bizottságok munkájáról Országos viszonylatban el­sőként Nyíregyházán és a já­rási székhelyeken szerveztek közös egyeztető bizottságokat az egyes szerveknél működő egyeztető bizottságok helyett. Az elmúlt két év tapasztala­tai azt bizonyítják, hogy az átszervezés helyes, időszerű volt. A központosított egyez­tető bizottságok munkája lé­nyegesen jobb. azonban a megyeszerte megtartott ügyé­szi vizsgálatok felszínre hoz­tak néhány olyan problémát, amelyeket napirendre kell tűzni. Gyakori törvénysértés az átszervezésekre alapított fel­mondások kérdése. A bizott­ságok nem mindig vizsgálták meg, hogy megtörtént-e az átszervezés, illetve ténylege­sen végrehajtották-e azt. Fon­tos ez, mert a munkaviszony megszüntetése csaík úgy fo­gadható el, ha az átszerve­zés létszámcsökkentéssel jár, vagy az elbocsátásra kerülő dolgozó munkája egyébként sem hasznosítható. Szabályta­lan, ha később olyan dolgo­zót vesznek fel abba a mun­kakörbe, amelyet az elbocsá­tott is el tudott volna látni. Ilyen esetben az elbocsátott munkaviszonyát helyre kell állítani. A bizottságoknak írásos jelzést kell adni a felettes szerveknek, ha úgy látják, hogy %z igazgató, vagy más vezetők rosszhiszeműen, ón- kényeskedve. vagy kifejezet­ten ártó szándékkal járnak el valamelyik dolgozóval szem­ben. Az egyeztető bizottságok ülésén felvett jegyzőkönyvek­ben nem rögzítették t>onto- san a tárgyaláson elhangzot­takat. Tárgyilagos döntés csak úgy születhet, ha a bizott­ságok tagjai a tényeket, és a jogszabályokat jól ismerik, és ezt a jegyzőkönyvek is tük­rözik. A bizottságok nagyrésze nem tartja be azt az igen fon­tos rendelkezést. hogy az ügyeket 8 napon belül kell tárgyalni. Például a Nyíregy­házi Városi Közös Egyeztető Bizottságnál az ügyek ne­gyedrészét késve tárgyalták le. 9 esetben az ülést 8—15 napon belül, 3 esetben pe­dig e?en is túl tartották meg. A Mátészalkai Járási Közös Egyeztető Bizottságnál az ügyek nagyrészét 8 napon túl tárgyalták. A szocialista tör­vényesség megköveteli, hogy a dolgozók megsértett jogait minél előbb helyreállítsák. Az egyeztető bizottságok jó munkájának elengedhetetlen előfeltétele az alapos jogsza­bályismeret. Ez a biztosítéka annak, hogy a jövőben még kevesebb legyen a törvény- sértés. Dr. Marjay Károly ügyész 5. ez. AKÖV Nyíregyháza megvételre keres 1 db 1—2 m3 térfogatú, 10 atm. nyomású légtartályt. Válaszokat a vállalat címére kérjük. (13233) Úgy gondolom idegenfor­galmi látványosság számba is vehető a baktalórántházi TBC Kórház gyönyörű park­ja. Ez idő tájt látható talán a legszebb pampájában ez a har­minckét holdas, hatalmas kert Fái között igen sok kü­lönleges, ritkaságszámba me­nő fát csodáltam meg ma­gam is. A kipusztult fák helyére állandóan újakat ültetnek. Az elmúlt években, és most tavasszal mintegy két hold- nyi területet telepítettek be fenyővel a jó levelő bizto­sítása érdekében. Kis patak, gondozott sétányok szövik át a parkot, ahol a betegek sé­táikat végzik. Adó — és Adó. — Ez a fogalom igen sok terhet cipelt magával a Ealusi emberek körében. Az adózásnak azonban ma már megváltozott a tartalma, a szónak sem olyan rideg a je­lentősége mint volt Tornyospálcán például mind többen megértik, mekkora íépgazdasági érdek fűződik Az egykori Dégenfeld féle grófi kastélyt 1946-ban a kommunista párt javaslatára alakították át. szanatórium jellegű Intézménnyé. Azóta is állandóan szépítik, mo­dernizálják. Az elmúlt évben az Orszá­gos Műemlék Felügyelőség ja­vaslatára és anyagi támoga­tásával a régi barokk stilü épületet külsőleg eredeti for­májában rendbehozták; Ugyanakkor belső átalakítá­sok is történtek, a nagy kór­termeket kisebb, 4—5 ágyas szobákká építették át. Kovács Endre Nyírbátor közérdek ahhoz, ha idejében eleget tesznek kötelezettségüknek. Nyolcvanheten már egész évi feladatuknak eleget tettek ezen a téren. A tornypspálcai nem egye­düli jelenség a kisvárdai já­rásban. A szabolcsveresmar- tiak például szívesen sza­vazták meg a községfejleszté­si járulékot, amelyből vil­lany lett. OTP-kölcsönt is vettek fel a villamosítás meggyorsítása érdekében, s hogy mentesüljenek az ezzel járó kamattól, a tanácsta­gok elbeszélgettek körzetük­ben választóikkal, hogy mie­lőbb és soron kívül rendez­zek községfejlesztési járulé­kukat. A beszélgetés eredmé­nyes volt: lett villanyuk, s a kölcsön kamata sem ter­heli ötét. így nyer új tartalmat az adózás fogalma a járás köz­ségeiben. Mudri Béla Alkohol elleni küzdelem Dr. Szűcs Ernő körzeti or­vos kezdeményezésére köz­ségünkben a társadalmi szer­vek rendszeresen foglalkoz­nak azokkal a rendszeres szeszfogyasztókkal, akik szesz- mámorukban bántalmazzák családjukat, vagy ittas álla­potban közbotrányt okoznak. Az a céljuk, hogy ezek az emberek önként kérjék be­utalásukat elvonókúrára. Már tapasztalható ered­mény is, többen aláírták a nyilatkozatot. A társadalmi szervek képviselőiből alakult bizottság bízik abban, hogy jelentkeznek mindazok, akik­nek szükségek van a kúrára és így munkájuk, fáradozá­suk maradéktalanul eredmé­nyes lesz. Fügedi Imre Nyírbogát haladtak el mellettük az őrök, hogy akár kézzel is meg­érinthették volna őket. Aszker és két társa kivár­ta, amíg veszélytelen lesz a helyzet, aztán folytatta az utat. A sétány végére értek. Egy tisztást láttak maguk előtt. A tisztás közepén állt a kastély főépülete. Alacsony sövény övezte a kastélyt. Az ódon épület egyetlen ablaka sem világított. Moz­dulatlannak látszott minden. Csak a bejárat előtt fel-alá járó őr léptei alatt recsegő homok alig hallható zaja tör­te meg a csendet. Hamaro­san megjelent még egy kato­na, amely az épület körül járt körbe-körbe. — A negyedik —, szólalt meg Ljulko. — Azt hiszem, ennyi az egész őrség. — De hiszen hatan voltak —, vetette közbe Percev. — Kettő minden valószí­nűség szerint pihenőben van. Majd váltják őket. — Ez csak feltételezés —, kapcsolódott be a beszélge­tésbe Aszker is. — Hányadik ablak? — Hetedik a bejárattól, balra. Az épületet körbe járó ka­tona ismét megjelent. — Egy perc —, mondta Percev, aki azt figyelte, mennyi idő alatt járja körbe a kastélyt az őr. Vártak. A fegyveres katona még háromszor kerülte meg az épületet. A következő pillanatban kigyulladt egy lámpa a főbe­járatnál, világos lett az egyik ablak is, s még két őr jelent lmeg a ház előtt. — Ne! — suttogta Aszker Percevnek, miközben vissza­rántotta az őrnagyot árnyé­kosabb helyre. Nem lehet kockáztatni. Elronthatjuk az egész dolgot. Alighogy elhangzottak Asz­ker szavai — szinte válasz­ként azokra. — valahol a kastélypark mélyén ugatni kezdtek a kutyák, s az épü­let újabb ablaka lett nyom­ban világos. — Mitévők legyünk? — suttogta Percev. Aszker nem felelt. Meghiú­sult az egész terv, amelyet a két SS-tábomofc és Freed Thedder beszélgetésének le­hallgatása után állított Ö6sze a csoport. A terv fő célkitű­zése az volt, hogy megszerez­zék annak a kémösszekötő­nek a címét, aki Seiferték és Thedder között tartja majd a kapcsolatot. Aszker ebben a pillanatban elállt a tervtől, hogy behatolnak a kastély dolgozószobájába. A legki­sebb pontatlanság, egy apró véletlen eset, s kárbaveszhet még az is, amit olyan ember­feletti erőfeszítés árán sike­rült eddig elémiötk. — Mit csinálunk? — ismé­telte a kérdést Percev. — Visszamegyünk. Aztán majd meglátjuk.., A park sétányán, a csipkés fogazató fal tövében, s abo- gárhátó hídon ismét végig­suhant három árny. Aszkerék távolabb mentek az úttól, a sűrűn benőtt mo­gyoróbokrok felé. Ott várták meg a reggelt, mert éjjel a városiba menni nem volt ta­nácsos. (Folytatjuk) tak a kastély parkjába. Mind a hárman egymás után fel­másztak a fára, az egyik vastag ágba kapaszkodva a fal tetejéig kúsztak. Onnan miár könnyűszerrel le tudtak ereszkedni a parkba: Ljulko- nál volt kötélhágcsó. A gazos, elhanyagolt, bu­ján benőtt park belsejébe egy kis sétány vezetett. Asz­ker és társai, a fák sötét ár­nyékába rejtőzve, óvatos lép­tekkel indultak el ezen a sé­tányon. Időnként megálltak és hallgatóztak. Valahol őr­nek kellett lennie a park­ban. Ljulko százados, amikor a kastélyban tett második lá­togatásáról jött visszafelé, egy kis személyszállító teherko­csival találkozott útközben. Az autó hat katonát vitt a kastély felé. Este történt a do­log, s ebből feltételezni le­hetett, hogy az SS-tábomok éjszakai őrzésére mentek a katonák. Az út felénél járhattak, amikor észrevették az őrö­ket. Aszkerék — a bokrok mögé rejtőzve — lélegzet­visszafojtva követték tekinte­tükkel a sétányon kimért léptekkel haladó két géppisz­tolyos katonát. Olyan köze) tek. Áztán hirtelen lebújtak a földre, s mozdulatlanná meredtek. Nesz hallattszott. Mintha ág pattant volna, majd — a farkát hegyesen felfelé tartva — egy kis ál­latka futott el mellettük. < — Vadnyúl! — suttogta Percev őrnagy. — Az anyá­dat! ... Aszker leeresztette a kezé­ben lövésre készentartott cső­re töltött pisztolyát. A há­rom felderítő önkéntelenül is elmosolyodott, amikor a holdfényben látták, hogyan vágtat lefelé a dombról a megijedt tapsifüles. Aszker Ljulko századosihoz fordult — Nézze meg a kaput. Ljulko bólintott, s eltűnt a fal sarka mögött. Néhány perc múlva ismét megjelent. — Zárva van. Nincs más hátra, mint a falon át. Tu­dok egy helyet, ahol a legal­kalmasabb. — Vezessen. Ljulko előrement. A töb- "tbiek utána indultak. — Itt —, szólalt meg Ljul­ko, amikor a csoport egy öreg fenyőhöz ért. A fa magas volt, felső ágai a csipkés fal tetejét súrolták, s behajlot­80. A fa körül húzódó árkot egy bogárhátú, nehézkés híd szelte át a főbejárat előtt. A hidat és a kastély falát jó­kora vasiánc kötötte össze Valamikor — még a lovagok a zinnesänigerek és a herol- dok világában — a sötétség beálltával mindennap meg- csikordultak ezek a láncok s felhúzták a súlyos hidat. A híd emelőszerkezete ma mái azonban csak agyonrozsdá- sodott dobok és fogaskerekei halmaza, a két oldalán függi lánc megereszkedett, kuszi borostyánindák fonták kereszt- be-kasul. Az árkot, amelyer az idő vasfogától végérvé nyesen mozdulatlanságra kár­hoztatott híd ívelt át, csalán fűzfabokrok és mindenfeh gaznövény nőtte be. Éjjel két óra körül járt a; idő, amikor három mozg< árny jelent meg a bogárháti hídnál. Áthaladtak az árkon s a kastély falához közeled

Next

/
Oldalképek
Tartalom