Kelet-Magyarország, 1963. március (23. évfolyam, 50-75. szám)
1963-03-14 / 61. szám
Veszélyben milliós érték Határozottabb irányítást, nagyobb törődést igényei a nagykállói Virágzó Föld Tsz Az 1962-es gazdasági évet három tsz egyesülésével kezdte a nagykállói Virágzó Föld. Különböző gondok, emberek találkoztak egymással. Csák egy volt a közös évről évre mérleghiánnyal zártak. Gyenge volt a vezetés; a tagok egy része csak azt tulajdonította magáénak, amit a közösből ellopott. Az egyesülés után a vezetés élére Forró Sándort, a járási tanács mezőgazdasági osztályának volt vezetőjét, elnökhelyettesnek Ráthönyi Ferencet választották meg. Ag- ronómusuk volt ugyan, de a későbbiek folyamán más területre tanácsolták, mivel túlságosan az ital irányította. Azóta sincs a szövetkezetnek agronómusa. A munkában a vezetők és tagok csak nehezen találták meg az utat. Mindenképpen teher Az új vezetőségnek nem volt könnyű a dolga. A különböző gondolatokat, elképzeléseket nehéz volt egyeztetni A há- rómezerkétszáz holdat kitevő határ nagy kiterjedésű, szétszórt. A létrehozott üzemegységek távol esnek egymástól. Az irányítást nehéz kézben tartani A szövetkezet jelenlegi gazdasági helyzete nem a legjobb. A zárszámadáson prémiummal együtt 24 forintot osztottak munkaegységenként. A mérleghiány közel 900 ezer forint. Amikor ennek okát kutatjuk az elnök azt mondja: — A fedezet megvan. Május végéig a mérleghiányt kigaz- dáikodjuk. Gyors számolást végeztünk. A fedezetül szolgáló bevétel összege: 949 ezer forint. Ez valamennyire megnyugtató, de nem egészen, mert ez a ^számla” mindenképpen teher. Sok szó elhangzik Nem megnyugtató az emberekkel való foglalkozás. Nem elég hatékony sem a párt- szervezetnek, sem á gazdasági vezetőknek az ez irányú munkája. A tagság egy része a megélhetését még mindig nem a becsületes munkában látja. — Tény, hogy sok szó elhangzik, de égyénileg annál kevesebbet foglalkoznak az emberekkeh {sajnos a párt- szervezet sem tud megyőző és mozgósító lenni, éppen az emeberekkel való egyéni foglalkozás hiányában. A gondokat károk tetőzik A gazdasági nehézségeket tetőzte a február elején történt szerencsétlenség is. A tíz évvel ezelőtt épített istálló — feltehetően tervezési hibából — a tetőre esett hó súlya alatt összeroppant, s maga alá temette a jószágokat. Szerencse, hogy éjjel történt, így emberéletbe nem került. De a kár meghaladja a 110 ezer forintot Vajon kit terhel ezért a felelősség? A szövetkezet elnöke többször jelentette az illetékes tanácsi szerveknek a közeledő veszélyt. Ki is mentek, megnézték, segítséget Ígértek, de az valamilyen okból mindig elmaradt. Sőt még Budapestre is elutaztak, hogy az őket patronáló szervtől segítséget kérjenek, látva az elkerülhetetlen katasztrófát Üj istállóépítési kérelmüket azonban elutasították. Gyors intézkedést! Pedig a szövetkezetnek nagyon szép jószágállománya van. Negyvenkét fejőstehén, nyolcvannégy borjú egy juh- hodályba van bezsúfolva. A télen olyan hideg volt benne, hogy az állatok valósággal dideregtek. Szarvasmarha- tenyésztésük ilyenformán nincs megoldva. Sőt! Fennáll annak a veszélye, hogy egykét éven belül az egész jószágállomány tbc-s lesz. Ez pedig óriási kárt jelentene a szövetkezetnek és a népgazdaságnak is. A Virágzó Föld Tsz a járási pártbizottság és tanács székhelyén van. Több segítséget kellene nyújtaniok a tsz-nek. A szövetkezetnek ió gazdasági adottságai vannak, csak az emberek gondolkodási módja az, amely jelenleg akadályozza az erőteljesebb kibontakozást. Határozottabb irányítással és neveléssel igen szép eredményekre lesz képes a nagykállói Virágzó Föld. Bálint Lajos; Vezess bal eset nélkül!.. ' Foto: Zsák Zoltán ALEKSZANDR MSZIBOV: fordítottal SZATHMÁRl GÁBOR 35. Aszker és Lange tehát folytatta útját. Néhány perc múlva az állomásra értek. Az őr igazat mondott. Az állomás hangosbeszélője éppen akkor jelezte, hogy kelet felöl vonat érkezik. Az állomás kijáratánál lévő ellenőrző poszton könnyűszerre! jutottak át Az idős, szemüveges katona átlapozta az irataikat, rájuk nézett, s szalutá- lással jelezte, hogy minden rendben van, mehetnek. A katona mellett álló tiszt valami egyébbel foglalkozott, ügyet sem vetett a két jövevényre. Hajnalodott, amikor a térre lépett a két felderítő: Aszker, a magas, széles vállú, karcsú férfi, s Lange, aki valamivel alacsonyabb, testesebb, a háta kissé hajlót, s a lába is enyhén görbe volt. Mind a ketten viseltes katonaruhában voltak. Lange rangjelzése: Obergefeiter, Aszkeré pedig: káplár. Egyszerű, kopottas kis bőröndöt vitt mind a kettő. Köpenyüket a karjukra terítették. Langet nehezen Ismerhette volna fel bárki is. Szakállt növesztett, s bajuszt, amely1963. március 14. nek a két végét hegyesen felfelé pödörte. Szemét sötét szemüveg takarta eL Az állomás előtti tér nem volt nagy. Jobb oldalát egy ferdén álló, bosszú, földszintes épület foglalta el. — Raktár, — mondta halkan Lange. Aszker érdeklődő tekintetére. — Katonai raktár. Aszker bólintott Azonnal megismerte a sötétpiros téglafalat, az erős vasrácsokkal védett ablakokat s a görgőkön nyüó súlyos vasajtókat Lange pontosan írta lé a várost Balra ugyancsak ferdén, három lakóház állt, falaikon az egykori borostyán-indák maradványaival. Az egyik egy keskeny, magas épület volt, cikornyás erkélyekkel. Ablakait különböző minták díszítették. Csúcsos tetőzete —■ amelynek a széle olyan fogazott volt, mint valami keresztvágófűrész — az ég felé tört Az épületek félkör alakban ölelték körül a teret. Ahol a kör megszakadt, ott kezdődött az utca. — Ez a Mariannen-stnasse? — kérdezte Aszker. Lange nem válaszolhatott. Egy útitáskás asszony lépett hozzájuk. — Elnézést kérek — fordult Asakerhez. — Mondja meg, legyen szíves, hogyan juthatok él a Gross-allera? — A Gross-allera? — szélt gyorsan közbe Lange. — Itt jön ez a villamos. Erre szálljon fel. A negyedik megálló a város központjában van. Ott tessék lsszállni. Ott kezdődik a Gross-alle. Az asszony megköszönte a felvilágosítást és a villamoshoz indult. Aszker hálásan nézett úti- társára Igen, úgy látszik, Lange igazolja, hogy nem volt alaptalan a bizalom iránta. Jól állja a különleges helyze- zetet, nyugodt, magabiztos. — Nekünk is erre a villamosra kell szállnunk, — mondta Lange. Bementek a kocsi belsejébe. Kevés utas volt: az asz- szony, aki odament hozzájuk a téren, egy idős férő, a karján összetekert tarka pléddel és néhány más utas. A kalauz — szűk, sötét nadrágöt viselő fiatal lány — kezelte a jegyeket, aztán maga is leült az egyik ablak mellé, s újságot vett elő. Aszker elolvasta a fejlécet. „Ostburger Zeitung”. Érdekes lenne beleolvasni. Vajon miről írhat? De a szöveget nem tudta ki- betűzni. Az egyetlen amit onnan, oldalról láthatott; egv hatalmas fénykép, amelyről rohamsisakos, kezében golyó- szórót szorító katona mosolygott az olvasóra. Lángnyel- vekkel borított épületek adták a kép hátterét. KILENC SZELET KENYÉR — ÉS A TIZEDIK ' — Már sokszor gondoltam arra; vajon mi történt volna velünk a múlt világban? Számtalanszor végig gondoltam, hogy ahány an vagyunk, annyi koldustarisznyát kellett volna szereznünk. Pontosabban: tíz koldustarisznyára lett volna szükség, mert tíztagú a Sebőik család. A legidősebb fiú, Jancsi most tizennyolc éves. Feni a legfiatalabb, hatéves, és köztük Józsi, Júli, Bandi, Pali Pista, Erzsi és Zsuzsi. Olyanok, mint az ongomasípók. Nemesek termetükre, hanem hangjukra is. A csicsergéstől az érő, kamaszbáhajló hangig valamennyi fellelhető a szobában, ha együtt vannak. Talán ez a különös zene láncolja annyira az anyai szívhez valamennyi gyereket?... Mert_ felajánlották Sebők Já- nosnénak — miután meghalt a férje, — hogy elhelyezik intézetben a gyerekek egy részét. ö azonban latolgatta: melyüket adja oda, s aztán nem tudott egyiktől sem megválni. Most is így mondja: — Tudja isten. El sem tudnám másképpen képzelni az életet, mint ahogy van. A mi családunk tényleg egy összeszokott közösség, amelyben nincs széthúzás, és a nagyobb segíti a kisebbet. És valamennyiünket segít egy még nagyobb közönség, a tsz. És mások is. Sokszor nem is tudunk róla, csak érezzük. Talán ezért is könnyebb, ha megannyi is a mindennapos gondunk. Elmondja Sebőkné, hogy J ancsi egy éve dolgozik a nagykállói Dózsa Tsz-ben és büszkeséggel újságolja, hogy mennyi mindent keresett. A legnagyobb segítség mégis az, hogy a családi gondok megoldásában j,s részt vállal a szövetkezet. — A Jani nemrég mindenáron el akart menni Lábatlanba dolgozni. Én próbáltam lebeszélri, de csak amikór Rátonyi, a szövetkezet elnökhelyettese beszélt vele, akkor értette meg, hogy itthon a helye. Azt mondta neki: mi segítjük a családot, de neked is segítened kell. Most már nem akar elmenni a gyerek. Ebben az évben haAszker az utca felé fordult, amelyen a villamos ment. A járdák népié lenek voltak. A néhány járókelő — kalapokba, csuklyás köpenyekben — sietősen haladt át az úttesten: esni kezdett az eső. Esőkabátos öregasszony vasrúddal a kezében igyekezett felhúzni az egyik Ü2let rolóját. Valamivel arrébb romok látszottak. Romokban hevert az egész lakónegyed. Az üresen tátongó ablakokban látni lehetett a vasbetonvázakról alá lógó betonfödém egy részét. A romok mellett őrség járt fel-alá: egv tiszt- helyettes és két sorkatona, karabéllyal a mellükön. Aszker mélyet lélegzett, s elfordult. Nem tudott szabadulni a gondolattól, minduntalan eszébe jutott az őrrel való találkozás, ott az állomás melletti erdőben. A villamos végighaladt a Mariarmen-strassén. maid elkanyarodott-, s máris a külvárosban volt. Balról, a távolban a hullámzó Elba látszott. Előttük egy nagv vasúti híd fémoszlooai álltak. Jobbra a temetőszél. egy kisebb dómból dalon pedig két sor topolya húzódott. A célnál voltak De hol a-* őrházikó? Aha. ott van közvetlenül a kerítés mel'étt. A tálát nem láttli. de a hul’ám- K'tacrrt/.td tisztán kiveheto. A két férfi összcnéTie't. — Ez az. — moetöta T ange. A villamos egy kört írt le •ta megállt. — Megtettünk. — mórit1’ Aszker i-s, miközben a bőj nVei-1 A keskenv bazaitkookákkal kövezett út feitalé vehetett. Egy jéiék sóm tárt a korhvé- ken. Csak a városba vtas-a- iltóúlt villamos csörömpölése hallatszott, az is egvre távolabbról. Az. őrház nem messze volt. Alacsony kéménye alig vonta osztanak munkaegység- előleget, így zsebpénz is jut neki. Érzem, hogy évről évre valahogy könnyebb lesz. Tavaly még nehéz volt, mindent venni kellett. Az idén meg csak sót, paprikát, meg ruhafélét vásárolunk. Gyors számvetést készítünk Sebökrével. Az ő takarítónői fizetése 850 forint. Családi pótlék £60 forint. Jancsi a tsz-ben több mint 15 ezer forintot keresett az elmúlt évben. Tehát a tíztagú család évi összjövedelme 35 ezer forint felett van. Látszólag ez nem nagy összeg, de csurran is cseppen is. Például most építenek kétszobás házat, az egyszobás, szűk, szalmatetős helyett. A tsz. segít vályogtéglával és fuvarral — minden ellenszolgáltatás nélkül. Es hozzáteszi Sebőkné: — Nálunk a legkisebb gyerek is kézimunkázik. Egy díszpáma árából telik egy pár cipőre. Még a szomszéd gyerekek is tőlük tanulnak hímezni. Nyáron az udvarunkon valóságos óvoda van. Minden kislány kezében valami kézimunka. Mondják is a szomszédasszonyok; hogy bírod ezt idegekkel? Nekem meg ez a boldogság! Pedig sokat kell vesződni velük; vagy talán nem is vesaődség ez... A kilenc' gyerek közül nyolc a napköziben ebédel, mégis naponta két kenyeret kell megszegni. Kilenc szelet az apróságoknak, és a tizedik Sebőiknének. És milyen jó ízű ez a kenyér... Belőle egy morzsányi sem könyör- adomány! A kolduskenyértől — bármekkora is •— satnya gyerekek nevelődnek. , De a Sebők gyerekek pirosak, egészségesek. Vidámak, tiszták és öltözékükről sem lehet megkülönböztetni őket az utca, de az egész község gyermekedtől. Meséli Sebőikné, hogy a legnagyobb fia most volt sorozáson. — Felmentik — vetem közbe — családfenntartó. — Én nem akarom — válaszol. — Legyen csak katona. Ménjén végig mindazon, amely az emberré váláshoz vezet. Mondta is Eerkónak a sorozó-orvosalezredes, hogy; tőletek majd minden évben jön egy legény... Amint ezeket mondja Sebőkné, látom rajta, hogy nagyon büszke. És ez több, mint az anyai büszkeség. Vincze György A közeledés kétoldalú Két asszony beszélget a falu főutcáján. Fiatalember halad el mellettük: — Ki volt ez? — Nem ismered? Az új tanító. Szeptember óta van itt. Egy Baktalóránjháza környéki idősebb pedagógus mesélte el ezt az — általa nagyon is tipikusnak tartott — esetet. Szerinte gyakori, hogy a falvakba került fiatal pedagógusok aránylag hosszú ideig elszigetelik magukat a szülőkből, nem munkálkodnak a jó kapcsolatért. így olykor láthatatlan fal húzódik a szülők és a fiatal pedagógusok között. Valóban így volna? S ha igen, . milyen tényezők indítják a pálya kezdetén lévőiket önmaguk elszigetelésére? észrevehetően füstölgőit. — Itthon vannak — mondta Lange. — Mehetünk. — Aszker elmosolyodva folytatta: — Hál’ istennek! Lange ie igyekezett mosolyogni. De igen kényszeredett mosoly lett belőle. — Nyugalom, — fogta meg Aszker a kezét , Az őrház elé értek. Néhány lépcsőfok 'vezetett fel a tornácra. Lange meghúzta a patkót, mely az ajtó felett lógott egy dróton. Csöngetés, majd lépések hallatszottak bentről. Kinyílt az ajtó és egy fiatal lány állt a küszöbön, kezeslábas tréningruhában és durva, szögletes orrú bakancsban. Az idős temetőcsősz egyedül élt, rokonai nem voltak a városban. De akkor ki lehet ez a lány? — Jó napot kívánunk, — szólalt meg Aszker. — Lothar bácsit keressük. A lány összecsapta a tenyerét — Szent isten, maga az unokaöccse? — Nézd csak, micsoda ravasz, — mosolyodon el Aszker. — Azonnal tudni akar mindent. — Az unokaöccse! — állította határozottan a .lány. — Feleljen értelmesen: hol van Lothar bácsi? — Megmondom: éppenséggel magukhoz utazott. Vagyis Gantzhoz. Gantz most hagyta el a kórházat, s egy hónap szabadságot kapott, hogy felerősödjön. Lothar azt sürgö- nyözte, hogy idejön néhány napra, s akkor együtt mennek el. Ezért aztán várt egy darabig Lothar bácsi. Tegnap átjött hozzánk. Mi különben a temető másik oldalán, egy tanyán lakunk. (Folytatják.) Jő néhámyufc válaszából kettős következtetést vonhatunk le. Először, hogy helytelen az általánosítás, másodszor, hogy van a1 dolognak másik oldala is. Annak ellenére, hogy a fiatal fővel vidéki katedrára lépő pedagógusokban még frissen él a városszerétét élménye, többségük nemcsak szembenéz a felbukkanó hét kézségekkel, de keresi is a megoldás lehetőségét Jó példái ennek az olyan • fesetek, amikor a . falusi énekkar élén, vagy a KISZ oktatásain látjuk a pályakezdőket Nem ritka az sem, hogy mezőgazdasági jellegű szakelőadásokat tartanak, vagy esetenként a kultúrház színpadáról szólnak a közönséghez egy-egy főszerepben. így — túl az .iskolai nevelő ■ munkán — aránylag rövid idő alátt közel férkőznek a falusi emberek életéhez, gondolatvilágához, tiszteletet, -ezeretetet vívnak ki maguknak. Általában azoknál van baj, aldk nem ott laknak, ahol tanítanak, „kLszállás”- sze’-űen adnak órákat, s a tanítás végeztével hagynak csapó t-papoi, sietnek haza. Legtöbb esetben anyagi okok miatt dolgoznak így a fiatal pedagógusok: inkább hatnyolc kilométert kerékpároznak szüleiktől munkahelyükig, mintsem fizessék az albérletet, külön étkezzenek, mosassanak magukra. Itt van az érem másik oldala — világították meg problémájukat a kezdő pedagógusok. Csak elvétve, ritkáin esik meg az, hogy a faluba érkező pályakezdőt fogadja a tanácselnök, vagy a titkár, ■ megkérdi, miben lehet a segítségére. Általában az a .gyakorlat, hogy az esetleges találkozásinál csupán a feladatait vázolják, azt sorolják el, mát várnak az ereje, munkakedve teljében lévő ifjú pedagógustól. Arról viszont nem esik szó, vajon hol alszik, hol étkezik a faluba cseppent kezdő tanító. Nem arról yan szó, hogy kézen fogva kell vezetgetni öltét, inkább arról: ha. a falusi kulturális élet fellendülését várjuk a sokoldalúan képzett kezdő pedagógusainktól, osztozzunk az egyéni gondjaikban is! Gondok pedig a pálya kezdetén Szinte naponta elébük állnak. így nemcsak az anyagi bajokat előzzük meg, kedvet is adhatunk munkájuk végzéséhez. S ha a fiatal pedagógus, érzi a legcsekélyebb gondoskodást is, a közeledés viszonzása — bizonyos — nem marad eL Angyal Sándor