Kelet-Magyarország, 1961. március (21. évfolyam, 50-76. szám)
1961-03-10 / 58. szám
Termelőszövetkezeti asszonyok látogatása a Földművelésügyi Minisztériumban Losonczi Pál miniszter beszélget a küldöttekkel. (MTI Foto.) Ili szerződéses módszer a termelőszövetkezeti traktorpark rendszeres karbantarlására Sok termelőszövetkezet rendelkezik már jelentős gépparkkal, ezért szükségessé vált, hogy megszervezzék a szövetkezeti tulajdonban levő erőgépeik rendszeres karbantartását A Földművelés- ügyi Minisztérium márciusban Veszprém és Pest megyében kísérletképpen új módszert vezet- be a termelőszövetkezeteik traktorjainak hibamegelőző karbantartására. ■ A» szakemberek megállapítása «aerint a rendszeresen karbantartott gépeknél évente feleannyi traktoiralkatrész szükséges, s őz egymagában mintegy ötezer forint megtakarítást jelent erőgépenként., Emellett csökken a műszaki hiba miatt kiesett idő, folyanövefcszik élettartama. A gépállomásokon a karbantartásra kiképzett szerelőkből külön brigádokat alakítottak, amelyek szerződóst kötnek a termelőszövetkezetekkel. A brigádok évente hétszer elvégzik az időszerű karbantartást, három alkalommal pedig a nagyobb javításokat. A két megyei tanács mezőgazdasági osztálya hamarosan megkezdi a termelőszövetkezetek gépeinek összeírását, s megkötik a karbantartási szerződéseket. Amennyiben a szövetkezeti karbantartó brigádok munkája meghozza a várt eredményt, a Földművelésügyi Minisztérium valamennyi megyében bevezeti ezt a mstosabba válik a gép munkája, módszert. A% árrendeséssel és a betakarítás gépesítésével gazdaságossá vált a napraforgó termesztése A Földművelésügyi Minisztérium, az Élelmezésügyi Minisztérium, valamint a Magyar Agrártudományi Egyesület szerdán országos nápraforgó-termesizitési értekezletre hívta meg a növény- termesztési és a növény olajgyártási szakembereket a Rákospalotai. Növényolajipari V^llalat- 'hoz, hogy megtárgyalják a napraforgó-termesztéssel kapcsolatos ' időszerű feladatokat. Dr. Soós Gábor, a Földművelésügyi Minisztérium növénytermesztési főigazgatóságának vezetője megnyitó előadásában ismertette a napraforgó-termesztés fejlődését. Megállapította a többi között, hogy a második világháború előtti években csupán pár ezer holdon termesztettek napraforgót, csak az 1948— 1953-as években érte el a vetés- terület a 400 000 holdat. A legutóbbi években a napraforgó termesztése nem volt olyan gazdaságos, mint a többi mezőgazdasági növényé,. ezért a termőterülete erősen csökkent. 1960-ban már csak 124 000 holdon termesztettek napraforgót. Az idén a vetési előirányzatot 220 00Ö holdra emelték fél, s egyúttal megteremtették a gazdaságős napraforgótermesztés feltételeit: az új . árrendezés szerint ,25—40 százalékkal emelkedett a napra- fórgó átvételi ára, s így az már közepes termés esetén is jól jövedelmez. További kedvezmény, hogy a nagy olajtartalmú, szovjet fajták vetésével holdanként körülbelül 50 kilóval több lesz az olájhofearn, s ezek a fajták a napraforgó legveszedelmesebb kártevőjének, a szádornak is jól ellenállnak. Az idei vetésterületnek mintegy 40—50 százalékára lesz elegendő a Szovjetunióból importált vetőmag. A szerződéssel lekötött napraforgóvetés minden holdja után másfél mázsa vegyes műtrágyát utalnak ki, ami lehetővé teszi a gyengébb termőképességé talajokon is a kielégítő hozamok elérését. A betakarítást a tervek szerint az idei őszön 750—800 aratógép és kombájn segíti. v Ezután dr. Kumik Ernő, a Délkelet-Dunántúli Mezőgazdasági Kísérleti Intézet igazgatója. A nagyüzemi napraforgótenyésztés módszerei címmel tartott előadást, amelyben részletesen foglalkozott a napraforgó termőképességével és talajigényével. A napraforgó-termesztés gazdaságosságára jellemző, hogy 10 mázsás holdanként! terméssel számolva, a krasznodári fajták annyi értéket teremnek, ami 24,10 mázsa májusi morzsolt kukoricatermésnek felel meg. Az iregi és a lo- vászpatonai fajták 20,80, a szabolcsi és a lúsvárdai fajták pedig 19,91 mázsa szemeskukorica értékének megfelelő termést adnak. Még jobbak a mutatók, ha az exportlehetőségeket vizsgáljuk. A jelenlegi világpiaci árakon ugyanis egy hold napraforgó 10 mázsás átlag mellett 25 és fél mázÉa májusi morzsolt kukorica- termés dollárhozamának felel meg. A vitában számos kuta'ó, termesztési és gyártási szakember szólalt fel. (MTI) Hazaérkezeit a KGS1 ülésszakán és a Lipcsei Vásár megnyitásán résztvett magynr küldöttség Apró Anfal nvilntko/ata Csütörtökön Apró Antalnak, a Minisztertanács első elnökhelyeí- t sének vezetésével hazaérkezett a Német Demokratikus Köztársaságban járt magyar küldöttség amely résztvett a Kölcsönös Gaz- I dasági Segítség , Tanácsának 14. ; ülésszakán és az NDK kormá- J nyának vendégeként a lipcsei tavaszi műszaki és árumintavásár megnyitásán. Apró Antal, a magyar küldöttség vezetője megérkezése után nyilatkozott az MTI munkatársának a delegáció útjáról és a j KGST berlini tanácskozásáról. I — A Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsának ülésszakán sok olyan napirendi pont t szerepelt, amely a szocialista í országok gazdasági egyült| A brazil éri el miség | támogatja a kubai íorradalmat , HAVANNA, (TASZSZ): Sao| Paulo íróinak, újságíróinak, kulturális személyiségeinek és diák- vezetőinek csoportja nyilatkozatot tett közzé, amelyben szolidaritását fejezi ki a kubai forradalommal. A nyilatkozat rámutat, hogy „a kubai nép harca nemcsak Kuba számára óriási jelentőségű, hanem minden nép számára, amely elnyomatásban sínylődik és ki akar törni a nélkülözés börtönéből”. Egy angol tanító merész vállalkozása London, (TASZSZ): Laurence i Ottar angol tanító szerdán egy csónakon megkísérelt a Holy Loch-ba érkezett első amerikai i tengeralattjáró, a „Patrick Hen- / ry” közelébe férkőzni. Az amerikai tengeralattjáró-támaszpont elleni tiltakozó mozgalomhoz tartozó tanító át akart szállni a tengeralattjáróra, hogy tiltakozó röplapokat osszoiL szét a hajó személyzetének tagjai között. A bátor angol tanítót öt rendőri motorcsónak vette üldözőbe. Ot- tart letartóztatták. LEOPOLDVILLE: A leopoldvillei ENSZ-misszió- nál szerdán közölték, hogy a" közeljövőben Kongóba szállítandó indiai dandár létszáma mintegy 4700 katona, tiszthelyettes vagy tiszt lesz, a korábban tervezett háromezer fő helyett. A leopoldvillei repülőtérre csütörtökön egymást követve érkeztek az újabb tunéziai 'ENSZ- csapatok anélkül, hogy a Kaszavu- bu-féle „hatóságok” megkísérelték volna megakadályozni az ENSZ-t a repülőtér használatában. Ismeretes, hogy Kaszavubu „kormánya” a napokban követelte. az ENSZ ezután csak hozzájárulásával használja a kongói repülőtereket és kikötőket. heves felhő Várható időjárás péntek estig: kevés felhő, eső nélkül, a reggeli órákban néhány helyen gyenge köd. Mérsékelt, helyenként élénk északnyugati, nyugati szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 12—16 fok között. Távolabbi kilátások: a hét végén íelhőátvonulások, nyugati, délnyugati széllel, a nappali felmelegedés kissé csökken. működésének további fejlesztését hivatott elősegíteni — mondotta. Ezekben a napirendre tűzött kérdésekben a tárgyalások során teljesen egységes álláspont alakult ki: fontos megállapodásokat kötöttünk, jegyzőkönyveket írtunk alá. Elmondhatjuk, hogy a berlini ülés újabb hozzájárulást jelent a KGST tevékenysége fejlődéséhez. — Mi, magyarok aktívan részt- veszünk a hozott határozatok végrehajtásában, mert meggyőződésünk, hogy további előrehaladásunknak — saját erőfeszítéseink mellett — záloga a nemzetközi együttműködés. A Lipcsei Vásár magyar vonatkozásairól szólva a Miniszter- tanács első elnökhelyettese elmondta: — Örömmel tapasztaltuk, hogy a magyar kiállításnak szép sikere van. Egyöntetű a vélemény: elismerésre méltóan szép, kulturált a magyar tárlat, s sok dicséretet kaptak a bennük mutatott -új gyártmányaink. Lipcsében egyébként a nagy-kiállítással egy ide j*-' leg a város több pontján rendeztünk kisebb kiállításokat is — s ezeket is nagy tetszéssel fogadták. Különösen nagy sikere van textilipari, cipőipari pavilonunknak, de a magyar ipar többi termékét szemléltető részlegnek is, Talán nem tűnik dicsekvésnek, ha hozzáteszem —, hisz mások véleménye is ez — hogy a divat- bemutató gyönyörű volt — , fejezte be nyilatkozatét Apró Antal. Gizenga nyilatkozata a tananarivei értekezletről Kairó, (MTI): A Kongói Köztársaság kairói diplomáciai képviselete szerdán közzétette Gizenga alábbi nyilatkozatát: „A kongói vezetők” értekezletét, amely most Tananariveban, a Malgas Köztársaság fővárosában folyik, és amelyet meghatározott célokból az imperialisták drótonrángatott bábjai, az áruló Csőmbe, Ileo és Kaszavubu szerveztek meg, a kongói nép szabadságának ellenségei hívták ösz- sze. A törvényes kormány nem ellenez olyan megoldást, amely vé- getvet mindannak, ami függetlenségünket érinti. E megoldásnak azonban a Kongói Köztársaság igazi érdekei védelmén és nemzeti szuverenitásának megszilárdításán kell alapulnia. Az alkotmány értelmében Kaszavubu továbbra is államfő, mindaddig, amíg a parlament hivatalosan le nem váltja. Hasonlóképpen az a kormány, amelyet a Katangában aljasul meggyilkolt Patrice Lumumba alakított meg és amelynek élén most én állok. | továbbra is törvényesen élvezi a, parlamentiek, az ország legfőbb szervének bizalmát. Az államfő és a kormány a parlamentnek felelős. E törvényes kormány véleménye szerint a kongói nép normális életét csak akkor lehet helyreállítani, ha a köztársaság egész területén lehetővé teszik a törvényes kormány normális tevékenységét és megteremtik a kedvező feltételeket a kongói parlaI I ment működéséhez és a parlament a maga hatásköre alapján meghatározza a kongói nép sor- i sát. Ezzel kapcsolatban a kormány úgy vélekedik, hogy ha a kongót kérdést a fenti meggondolások .figyelembevétele nélkül próbálják megoldani, akkor minden ilyen kísérlet eredménytelen marad, mert a kongói probléma megvizsgálása a nép szabadón választott képviselőinek részvétele nélkül egyértelmű azzal, hogy a nép akarata ellenére cselekszenek. A kongói árulók lanauarivei crlekezletéuek első megnyilvánulásat lenyegető távirat az E^SZ-hez Csombé. ak, a kongói Katanga tartomány belga-bérenc miniszterelnökének kezdeményezésére Tananarivebén összeült értekezlet szerdai ötórás tanácskozása után táviratot menesztett az ENSZ-közgyűlés elnökének, valamint az ENSZ főtitkárnak. Az árulók táviratukkal fenyegetőznek, ha az ENSZ kongói képviselete elszánná magát, hogy érvényt szerezze:: az ENSZ-köz- gyűlós februári kongói határozatának, ez „a kongói helyzet Veszélyes kiéleződését” vonná maga után. A fenyegetőzéssel arra akarják rábírni a Biztonsági Tanácsot, „tartózkodjék mindenféle további lépéstől, amíg az értekezlet nem tájékoztatja az ENSZ-et- elhatározásáról.” Ken nedv sajíóéHekezlele ’Washington, (TASZSZ): Kennedy elnök szerdán megtartott szokásos heti sajtóértekezletén kijelentette, hogy tavaly decembertől mostanáig 3,5 millióról 6,1. millióra nőtt azoknak a szükséget szenvedő amerikaiaknak a száma, akik „élelmiszersegélyben” részesülnek. Kérték az elnököt, magyarázza meg, hogy miért tiltotta meg nemrégiben az rVvesült Államok kereskedelmi minisztériuma 45 szerszámgép eladását a Szovjetuniónak. Kennedy válaszában hangsúlyozta, hogy a. szovjet- amerikai kereskedelem kérdésében jelenleg nehézségek mutatkoznak. Azt mondotta, hogy a Szovjetunióval megkötött minden kereskedelmi megállapodás célszerűségének elbírálásában közvetlenül résztvesz az Egyesült Államok Hadügyminisztériuma, és a Kereskedelmi Minisztérium a Pentagon beavatkozása miatt- nem adott engedélyt a 45 ézer- számgép kivitelére. A továbbiakban Kennedy kije-' lentette, hogy az Egyesült Államok szeretné valahogy rendezni a szovjet—amerikai kereskedelmi kapcsolatokat. Ezzel kapcsolatban az elnök hivatkozott * nyugat-európai országokra, amelyek, mint mondotta, intenzív kereskedelmet folytatnak a Szovjetunióval. ' Kennedy ezután támogatta y a Szabad Európa Rádió tevékenységének anyagi megsegítésére» szokás szerint ez évben is megindult gyűjtést, mert mint mon- do’ta. ez az intézmény „rászolgál a bőkezű segítségre”. 2