Kelet-Magyarország, 1961. február (21. évfolyam, 26-49. szám)

1961-02-21 / 43. szám

liádái* citÉríi*s liemMle (Folytatás az L «Idáiról.) s még gyümölcsözőbbé tegyük sikeres együttműködésünket. — Nekünk, magyaroknak, nem­zeti büszkeségünk, hogy a Szovjetunióval, a Csehszlo­vák Szocialista Köztársaság­gal és a többi baráti ország­gal vállvetve erősíthetjük a legyőzhetetlen szocialista tá­bort, amelyre a világ minden népe oly nagy reménykedés­sel tekint. Büszkék vagyunk arra, hogy munkánkkal, erőfeszítéseinkkel hozzájárulhatunk a szocializmus erőinek győzelméhez, féltett kin­csünk, a béke megvédéséhez. — Kedves Novotny elvtárs! — Kedves elvtársak! — Magyarországi tartózkodá­suk során alkalmuk lesz megis­merkedni népünk életével, a szo­cialista építésben elért eredmé­nyeinkkel. Egyúttal tapasztalhat­ják majd azt az őszinte testvéri érdeklődést is, amely dolgozóink körében a Csehszlovák Szocialis­ta Köztársaság népének élete, munkája és eredményei iránt megnyilvánul. — Az Önök látogatása oly i időszakra esik, amikor országaink ; belső életét a gyors, szocialista' fejlődés, kölcsönös kapcsolatain­kat a szüntelen erősödés jellem­zi. A nemzetközi életben pedig egyrészről a gyarmatosítók bar­bár tettei, imperialista mesterke- j dések láthatóak, másrészről azon- * ban mind határozottabb és ered ményesebb az emberiség jobbik felének harca a népek szabadsá­gáért, a társadalmi haladásért, a békéért. — Szilárd meggyőződésünk, hogy Novotny elvtárs és kíséreté­nek ez a látogatása tovább erősí­ti népeinjí testvéri kapcsolatait, a szocialista országok egységét, az emberi haladás és a béke frontját. — Mégegyszer szívből üdvöz­löm önöket és kívánom érezzék magukat jól nálunk. — Éljen és virágozzék a ma- ! gyár és csehszlovák nép örök j barátsága. _ j — Éljen a szocialista országok j megbonthatatlan egysége! Antonin Novotny elvtárs beszéde Budapesten — Drága Kádár elvtárs! — Kedves elvtársak, barátaink! — Engedjék meg, hogy , kife­jezzük hálás köszönetünket azért, hogy meghívtak bennünket or­szágukba. Szívesen fogadtuk a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának és a Ma­gyar Népköztársaság Elnöki Ta­nácsának meghívását. Nagyon örülünk, hogy találkozhatunk Önökkel és elbeszélgethetünk s Magyar Népköztársaság dolgo­zóival, városokban és falvakban egyaránt. Megköszönöm Kádár János elvtársnak a csehszlovák népről, a szocialista köztársasá­gunkról és Csehszlovákia Kom­munista Pártjáról mondott elis­merő szavait. — Szeretném Önöknek és az egész magyar dolgozó népnek tol­mácsolni Kommunista pártunk Központi Bizottsága, kormányunk és a Csehszlovák Szocialista Köz­társaság dolgozó népének őszinte elvtársi üdvözletét. A két iié|> közös harc» — Mint szomszédok és jóbará­tok jöttünk önökhöz: Több mint ezeréves történelmünk azt iga­zolja, hogy szomszédságunk, or­szágaink és népeink kölcsönös kapcsolatai időszakonként hol pozitív, hol negatív jellegűek vol­tak. Vitán felül áll azonban, hogy ; mai új szomszédi jóviszonyunk kialakulására alapvető befolyás­sal volt a munkásmozgalom lét­rejötte és a közös harc a dolgo­zók kizsákmányolása ellen. — Már a múlt században meg­születtek az alapok mostani kö­zös utunkhoz és harcunkhoz a közös célok megvalósításáért: a szocialista társadalmi rend felépítése teremtett új viszonyt dolgozóink, népeink, nemzeteink között. Közösen harcoltunk az első világ­háború utáni időszakban, amikor a magyar munkásosztály hősiesen küzdött a tanácsköztársaság megvédéséért, amikor Csehszlo­vákiában is börtönbe vetették azoknak a munkásoknak százait, akik’ a tanácsköztársaság megse­gítéséért harcoltak. Nem feledke­zünk meg arról, hogy az akkori magyarországi forradalmi fellé­pés következtében Presov váro­sában is megalakult a tanácsköz­társaság és a forradalmi hullám átcsapott a Csehszlovák Köztár­saság egész területére. És nem utolsó sorban közös volt a har­cunk a fasizmus ellen, amikor pártjaink kéz a kézben küzdöt­tek országaink felszabadításáért és egyidejűleg a burzsoá rend­szer megdöntéséért. EffyiiU érünk cl a közös célhoz — Ma szoros egységben együtt harcolunk a szocialista rendszer felépítéséért. Az önök sikerei egyúttal a mi sikereink is. Meg vagyunk győződve arról, hogy a magyar nép hasonlóképpen, fi­gyelemmel kíséri a fejlődést a Csehszlovák Szocialista Köztár­saságban és sikereinket úgyszin­tén sajátjának tekinti. Együtt menetelünk és együtt is fogunk célhoz érni. El aka­runk érni » kommunizmus­hoz és ebből adódnak a kö­zös feladataink, együttműkö­désünk és a kölcsönös segít­ség. Együttműködésünk évről-évre szélesedik, kapcsolataink szilár­dulnak és az eddigi fejlődés alap­ján jogosan várhatunk mind si­keresebb eredményeket a jövő­ben is. — Mindez azért van, mert] együttműködésünk és barátsá­gunk a proletár nemzetköziségen, tudományos világnézetünkön — a marxizmus-leninizmus alapel­vein nyugszik. Ugyanakkor ösz- szes céljaink megvalósításánál közös barátunkra, a Szovjetunió­ra támaszkodunk. Ez a barátság nyújt nekünk biztosítékot, biz­tonságot munkánkhoz, biztonsá­got szilárd előrehaladásunkhoz. — A szocialista országok egy­sége, a kommunista és munkás­pártok egysége a szocialista or­szágokban — ez az az alap, amelyre építjük országaink és egész szocialista családunk egy­ségét. Forradalmi pártjaink egy­sége — amint ezt a novemberi moszkvai tanácskozás is igazolta — manapság hatalmas vezető erőt képvisel a békéért, a lesze­relésért, a békés egymás mellett élésért, az emberiség szabadsá­gáért és a haladásáért folytatott harcban. És ettől a szellemtől áthatva jöttünk el önökhöz, hogy Önök­kel együtt fejezzük ki azt a kész­ségünket, hogy a népek közötti béke és barátság útján fogunk haladni. — Immár ez a mai gyönyörű fogadtatás is bizonyítja, hogy a magyar nép ebben a szellemben, a baráti együttműködésért, a békéért és a békés együttélésért folytatott harc szellemében fo­gad minket. — Meg vagyunk győződve ar­ról, hogy szép hazájukat azzal a tudattal fogjuk elhagyni, hogy Önöknél tett látogatásunk — épp úgy mint párt és kormány- küldöttségünk, Kádár elvtárs lá­togatása Csehszlovákiában hozzájárul baráti kapcsola­taink további fejlesztéséhez és még szilárdabb összefor- rottságunkhoz, — Éljen a Magyar Népköztár­saság és a Csehszlovák Szocialis­ta Köztársaság dolgozó népei kö­zötti barátság, közös barátságunk a Szovjetunió és az összes szo­cialista országok dolgozó népével! — Éljen a magyar népet a szocializmus útján vezető Ma­gyar Szocialista Munkáspárt! — A nemzetek közötti baráti egyetértésben előre a világ bé- kéérf! A nagy tapssal fogadott beszéd után a megjelentek hosszasan él­tették a csehszlovák és a ma­gyar nép testvéri barátságát. Antonin Novotny ezután elha­ladt a téren összegyűlt dolgozók hosszú sorai előtt, barátságosan üdvözölte őket. Ismét magasba emelkedtek a dolgozók kezében a csehszlovák és magyar zász­lók. s meleg szeretettel köszön­tötték a' magyar főváros vendé­gét. Antonin Novotny Kádár János társaságában a megjelentek lel­kes ünneplésétől kísérve hagyták el a fogadtatás színhelyét. I laoszi király a Boun Qum-féle lázadd kormányt akarja elfogadtatni népével és a világ közvéleményével Vientiane. (MTI): Savang Vatthana laoszi király vasárnap szózatot intézett népéhez. Szó­zatát előzőleg francia nyelvén ismertette a laoszi diplomáciai testület tagjaival a Vientiane! királyi palotában. Mint a király beszédéből ki­tűnik, az imperialista diplomá­ciának sikerült elérnie, hogy a király nyilvánosan elismerje a Phoumi Nosavan—Boun Oum klikket Laosz kormányaként es igyekezzék azt elfogadtatni egyrészt a laoszi néppel, más­részt a nemzetközi közvéle­ménnyel. Éppen a népre és a közvéleményre való tekintettel a nyilatkozatot úgy megfogal­mazták, mintha a lázadók kor­mányának programja azonos lenne azzal, amit Souvanna Phouma laoszi miniszterelnök hirdetett. A király hangoztatja, hogy Boun Oumék „semleges és jószomszédi politikát” akariiak folytatni, Laoszt nem akarják katonai tömbökhöz csatolni, s ellenzik, hogy külföldi fegyveres erők katonai támaszpontokat tarthassanak fenn Laosz térti,1^ tén, 'da tiszteletben tartják nemzetközi megái lapozásokból, reájuk háruló kötelezettéivé? két.” Ismeretes,' hogy Boun (púin „kormánya” csupán az ittipcr'ki- listá hatalmakkal kötött lapodásokat. A király beszédében j-avisöl- ta, hogy Kambodzsa, Burma- és Malájföld képviselőiből '-nevez­zenek ki ellenőrző, bizottságot Laoszban. : Savang 1 Vatthana beszédének lényegére fényt vet az, a ’tény is, hogy azt az amerikai, .'kül­ügyminisztérium sz.óvi’yöjé „konstruktívnak és sokátíg^rd- nek” nevezte és megígepe, hogy az Egyesült Államok tisz­teletben fogja tartani „a' király kívánságait” — jelenti, a Ééüte'r és az AP. Ez utóbbi nem je­lenthet’ nagy problémát, mert;"k királyi. kívánságok- nyilván mi­féléitek az amerikai küfügyitftP- nlsztérjum korábbi kívánságáí- nak. Növekszik a tiltakozó hullám ; Londonban a Frafalgar-téren hatalmas tömeg tüntetett a kon­gói miniszterelnök és társai vad­állat! meggyilkolása miatt. A té­ren tartott nagygyűlésen több neves személyiség, köztük mun­káspárti képviselők szólaltak fel és szolidaritást vállaltak a füg­getlenségért küzdő kongói nép­pel. . Nyílvánossúgra hozták a Kongóban járt E NSZ«k ii I ön bizottság jele n lését New York, (MTI): Szombat este nyilvánosságra hozták New Yorkban az ENSZ által Kongó­ba küldött úgynevezett békélte­tő bizottság jelentését. Ismere­tes, hogy a Biztonsági Tanács kongói vitájának elhalasztását Stevenson, az amerikai küldött­ség vezetője azzal indokolta meg, hogy helyesebb, ha e je­lentés alapján folytatják a tár­gyalásokat. Úgy látszik azonban, hogy ez is csak az időhúzó tak­tika keretébe tartozott, mert a Kongóban járt bizottság beszá­molója semmiféle új szempontot sem tartalmaz. Szerepeinek ben­ne ugyan olyan szépen hangzó követelések, hogy a politikai foglyokat bocsássák szabadon és hívják össze a parlamentet, de abból a megállapításból, amely szerint „csak egy föderációs korrrányforma” oldhatja meg a válságot, világosan kitnűik, hogy az ENSZ politikája szembehe­lyezkedik a kongói nép nemzeti egységre irányuló törekvéseivel és a kongói törvényes kor­mánnyal szemben Kaszavubu klikkjét és a gyarmatosítók ér­dekeit támogatja. A bizottság a jelentésben meg is jegyzi, hogy megállapításait és javaslatait azoknak a megoeszéléseknek alapján teszi, amelyeket Ileoval, Kaszavubu „mi niszterelnökével” folytatott. A jelentés végül hangsúlyozza, hogy az ENSZ-nek kell biztosítania , a rend fenn­tartását Kongó egész területén, szoros együttműködésben a kon­gói hatóságokkal.” A bizottság a jelentéshez füg­geléket is csatol, amelyben kép­mutató módon megdöbbenését fejezi ki Lumumbának és tár­sainak tragikus halála felett és követeli a bűnösök megbünteté­sét. Hightcwer, az AP kommentá­tora azt írja, hegy Kennedy és külügyVrinxsztere, Rusk a kongói válság megoldásának legjobb módját abban látják, ha az ENSZ kongói erői megerősítést és felhatalmazást kapnak a kül­földi beavatkozás megakadályo­zására. Arra azonban, hogy • mit je­lent az Egyesült Államok állás­pontja, „a külföldi támogatás megakadályozására” világosan rámutat a guineai hírügynökség kommentátora, aki hangsúlyoz­ta, hogy az Egyesült Államok az afrikai és más államok ellen fordult, amelyek a kongói népet segíteni akarja az imperialista agresszióval szemben. Belgium, Franciaország, valamint az ame­rikai, kanadai és angol monopó­liumok „segítsége” ellen azon­ban az Egyesült Államok még sohásem tiltakozott. Az ameri­kai kormány álláspontja így fest: aktív támogatás a kongói ag- resszoroknak és engedelmes ügyi nökségüknek, Hammarskjöldnek — írja a guineai hírügynökség. Berlin; , A nyugat-németországi Éfti'nk- j furtban hatalmas tömeg lüt^kó- í zott a feháborító politikai. 'gyil­kosság miatt. A tüntetők a sodik világháború áldozataitisz­teletére emelt emlékműre. koszo­rút helyeztek a következő £éi- írással: .»Afrika szabadságáért! Patrice Lumumba kongóit hős emlékére!” . Hasonló tömegmegmozdulások-,' ról érkeztek jelentések Stuttgart-1 ból is. ________i, ' ♦öi«V’’’ » «Ü.íÍJ.U'f­Újabb adatok Uumuutbív meggyilkolásáról LONDON: .?< ’ Nkrumah ghanai elnök újabb' adatokat közölt Lumumba megr gyilkolásának körülményeiről. Aa elnök — jól értesült forrásokra hivatkozva — bejelentette, bogst Lumumbát, a kongói nép im­már legendáshírű hősét, január 18-án végezték ki. A kongói po­litikust egy belga tiszt felkereste börtönében és felszólította, ' hogy kövesse, majd később utasította; térdeljen le. A tiszt az .afrikai katonának megparancsolta,, vé­gezze ki Lumumbát. .'Az 'afrikai azonban megtagadta %z engedel­mességet, mire a belga tiszt, sa­jtit maga lőtte agyon a minisz­terelnököt. Párás, Itödiis idő Várható időjárás kedd estig: felhős, párás idő, néhány he­lyen kisebb eső. Hószállingózás, többfelé köd. Mérsékelt .széb Várható legmagasabb poppá, r hőmérséklet 4—8 fok ' között; mt A törvényes kormány és a Balét Lao csapatainak győ­zelmét nagygyűlésen ünnepelték meg Kiang-KUoangbíui. A képen: Kong Le kapitányt szeretettel köszöntik a gyű- . lés reszte.ói. ...

Next

/
Oldalképek
Tartalom