Kelet-Magyarország, 1961. január (21. évfolyam, 1-25. szám)
1961-01-24 / 19. szám
Akik telefonon érdeklődnek a nyíregyházi Időjelző Állomáson, gyakran hallhatják Torma Júliának, a Meteorológiai Intézet tudományos munkatársának hangját. Azt gondolnánk, hogy a meteorológusnő munkahelye roppant érdekes lehet. Soha nem látott műszerek tömkelegé, lombikok. .. egyszóval működik a fantázia. .. De csak addig, míg be nem lépünk a repülőtér épületének egyik szobájába, ahol az Időjelző Állomás dolgozik. A falon mindössze két műszer van, továbbá két íróasztal, székek, s az egyik asztalon napló, tele számokkal. Hogy lett nteleoro («gas? Tómra Júlia sehogyan sem akarta elhinni, hogy foglalkozása szokatlan a hétköznapok emberének, természetesnek tartja, hogy ő csak meteorológus lehetett. Később kiderül, miért. (Igaz, Póka József, az állomás vezetője árulkodott kicsit Torma Júliára.) Még középiskolás korában is sziílto mindennapos vendége volt a repülőtérnek. Ebben az időben sportrepülő volt — vitorlázógéppel. S a felhők között, a végtelen levegőben ahy- nyira megszokta, hogy érettségi után úgy határozott — meteorológus lesz, hogy munkáját is itt végezze a repülőtéren. Persze hivatásszeretetet is érzett a pálya iránt, a matematikával, fizikával sem volt sok gondja a középiskolában. Igv került az Eötvös Loránd Tudományegyetem meteorológus szakára. Az egyetem után nagy örömmel vette tudomásul, hogy haza, Nyíregyházára helyezték... Mi is az „észlelés“ Munkájának lényege az állandó és rendszeres észlelés, náluk télen sincs „holtszezon”, ahogy az ember gondolná. Az észlelt légköri adatokat óránként adják fel a Meteorológiai Intézetnek. Nyáron pedig, — amikor közlekednek a repülőgépek — a Ferihegyi Repülőtérnek félóránként adnak jelentéseket, s ezenkívül az érkező gépeket is tájékoztatják. Torma Júlia meghívott: „kon- tárkodjunk” egy kicsit a munkájába. Végignéztük, amint a szabadban lévő „hőmérő-házikó” műszereiről leolvasta a hőmérsékletet, a levegő nedvességtartalmát, a felhőzet menyiségét és minőségét, a légnyomás állását, megvizsgálta a látástávolságot. Mikor mindezzel készen volt, felvette a telefonkagylót, s már diktálta is: 1915 — 12 892 — 63 605 — 82 022 i— 35 053 — 0097 — 64 615 Otven l írint egy munkaegység a Li ji Táncsics Tsz-ben A buji Táncsics Termi lőszövet- kezet fennállása óta. ez elmúlt esztendő a legjobbak kő zé tartozott. A tagok szorgalma.« munkája eredményeként a gyű nölcster- melésük például megye szerte a legjobb volt. A minőséi ;1 télial- matermelés első díját, a hetvenezer forintos motoros p :rmetező gépet a buji termelőszi vetkezet nyerte el. A gyümölcsös haszna mellett igen jelentős a burgony i és doMOZIK MŰSQFí a BÉKE MOZI: A bíró. Olasz—spanyol filmdráma. Előadások kezdete: fél 5. fél 7 és fél ö órakor. DÓZSA MOZI: Szép Lurette. Offenbach operettje új N )K filmen. Előadások kezdete: 4, 6 és 8 órakor. GORKIJ MOZI: Az Eiffel-torony árnyékában. Magyarí t beszélő francia film. Előadások kezdete: 4, 6 és S órakor. MÓRICZ ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÄZ: Ingovány. Küzdelem az embercsempészekkel, csehszlovák film. Előadások kezdete fél 6 és fél 3 órakor. tos Idő után érdeklődtek. Az órájára nézett és megmondta. Fejlődő tudomány Elképzeléseiről minden szerénytelenség nélkül nyilatkozik. Elégedett foglalkozásával, bár mostani beosztása közelről sem haladja meg képzettségét, fel- készültségét. Mégis nagyon hasznosnak találja, mert az egyetemen szerzett elméleti tudást hasznosítja a gyakorlatban. A meteorológia — véleménye szerint — nagyon erős fejlődésben lévő tudományág. S ehhez a fejlődéshez ő is hozzá szeretne járulni. Olvasóin« ím, megismerték Torma Júliát, a meteorológusnőt, akinek munkáiét felhasználják a repülésben, a mezőgazdaságban, az orvostudományban, s mondhatni: az élet minden területén. (Bézi) 1/ ipirult arcú, csillogó sze- mű kis elsőosztályosok várták január 21-én, réggel nyolc órakor. Tizenkét kartársnő hallgatta végig énekbemutató tanítását, Dr. Rácz Gézá- nénak, Magda néninek. Szállt az ének harmincnyolc gyermek ajkáról, vígan, derűsen, boldogan. És amikor értékelték tanítását, kartársai és vezetői, engedelmet kért, hogy egy kis szünetet tartson, mert rosszul van. És a szív, mely pár perccel előbb még harmincnyolc kis elsőosztályosáért dobogott, megállt. Munkája közben érte a halál. Mindig vidám, derűs arca nem mosolyog már többé. Halála hírét így fogadta egyik'kis tanítványa: . — Ű adta nekem az első • jelest. Igen! Jelesre vizsgáztál Magda tanítónéni a munkában. Innen az iskolából már nem térsz haza többé, de emléked őrizni fogják tanítványaid" és munkatársaid. * 1 Éjiéi felé... hánytermelés, valamint az állat- tenyésztés eredménye is. A jó munkának megvan a foganatja; míg 1959-ben harmincöt forint jutott kiosztásra munkaegységenként, addig a hatvanas évben ötven forintot ér egy munkaegység a Táncsics Tsz-ben. B. Kovács József állatgondozó például 35 ezer forint jövedelemre számít. BeréCZ József 30 ezer forint jövedelmet mondhat magáénak az évi munkája alapján. II iért a hely ki- írása? Általában valamennyi olyan, mint ez. Nehány asztal, rajta ilyen vagy olyan terítő és hamutálca. S alkalmazottak fá-. mának benne. S a fal festése, a pár négyzetméterrel nagyobb vagy kisebb helyiség mit sem változtat a „lényegen”. Ebben, amelyikről szó esik, az egyik asztal mellett két fiatal ember ül. Az egyik piros arcú, izmos termetű, a másik sovány, karó alakú. — Mondom én neked. kiskómám, valósággal bolond sok ember. Iszik, iszik, aztán... szamárrá lesz. Nézd — nyúl belső zsebébe a piros arcú és fénykéneket vesz elő. — Nekem ezek a mindeneim. A feleségem. Na nézd, ezeket a szemeket, az arcát... Fitos orrocskája is milyen helyes, igaz? De meg az alakja, te Érdekességek külföldről Bertalan, .a sóstóhegy! Virágzó Föld Termelőszövetkezet elnöke üdvözölte a megjelenteket, s a tsz-tagok és vadászok között már korábban is meglévő jó viszonyt mélyítve ígéretet tett a vadgazdálkodás további támogatására. Ezután egy új vadász avatására került sor. Biri János, a sóstóhegyi Virágzó FöldTef- nelőszöVetkezet tagja ebbén a 1 vadászszezonban lőtt először nyulát, s a sokat próbált idős tsz-tagot, ezúttal mint új vadászt a vadászszokásoknak megfelelően, egy „keresztanya” és egy „keresztapa” jelenlétében „emlékeztették” arra, hogy milyen büszkeség vadásznak lenni, s arra, hogy ez milyen kötelezettségekkel jár... Csak néhány percig tartott a „szertartás”, s közben elvonultak emlékezetemben Biri bácsi korábban mondott szavai: „Harminc évig voltam ebben a kastélyban vincellér. Ezt a sok gyümölcsöst, szőlőt nagyobbrészt én telepítettem — mutatott körül kezével. — A «kor még nem is gondoltam, , hogy valamikor ez a gyümölcsös a miénk lesz” — Biri bácsi 400 munkaegységet szerzett 1960- ban. Egy munkaegység értéke közel 32 forint. Vacsora után a híres sóstói rizlingből került az asztalra* s a zenekar csakhamar rázendített. A csasztuska, vidám, tréfás, megtörtént és vélt vadász- történetek ismertetése még vidámabbá tették a hangulatot, s amikor elhangzott egy-egy ismert vadász íláVe, sokáig nevettek. Vadászok társaságában nincs hiány humorból, nagyot- mondásból, s ahol ilyen emberek ülnek össze tsz-üagokkal egy kis ismerkedésre, egy szerencsés vadászávad megünneplésére, ott magasra csap a jókedv ... r 'Ni T.) Franciaországban nemcsak : nők nemzetközi napját ünnepük de megülik a 25 éven felüli, pol gárilag hajadon állapotban maradt nők napját is. Ez a nap: november 25-e. A férj nélkül maradt nők védszentje Szent Katarina, IV. századbeli alexandriai hercegnő. A katarinettek november 25-én felvonulást rendeznek és pezsgővel koccintanak egymás egészségére. A mozgalom legfőbb támogatói, sőt pénzelői a — francia férfiak. ★ A londoni műszáki vásáron — többek között — egy újfajta zárat mutattak be. A zár egy óraművel áll összeköttetésben amely reggel pontosan jelzi’ a feleségnek, hány órakor tért haza a férje. Az új találmány ellen már a kiállítás első napján merényletet követtek el. Egy férfi — kétségtelenül nős •—■ kalapáccsal akarta összezúzni. ★ Egy amerikai vidéki lapban pályázat jelent meg a legjózanabb, leghűségesebb férj számára. A sok beérkezett pályamű közül a bizottság az alábbi levél íróját jelölte az első díjra: „Nem dohányzom, nem iszom, nem kártyázom, hű vagyok a feleségemhez, más nőre rá se nézek, nem járok kocsmába, kávéházba, korán fekszem, pity- maUatkcr kelek”. A jutalmat ennek eUenére sem kapta meg, pedig megállapították. hogy minden állítása megfelel a valóságnak. A pályázóról ugyanis kiderült, hogy életfogytiglani fogházra ítélt íegyenc, Antonio Gerini márki és Rai- mondo Orsiin herceg, az olasz arisztokrácia jeles képviselői egy római kocsmában összeveszlek. Alaposan odamondogattak egymásnak. A herceg boros tömlőnek és fölfuvalkodott hólyagnak tisztelte a márkit, ez viszont szoknyavadásznak nevezte a herceget. A Candido című rámái vicclap így ír a nevezetes eseményről: „Kétségtelen, hogy arisztokráciánk szellemi színvonala emelkedik. Ebből az esetből is nyilvánvalóan kitűnik, hogy egyre 1 ísztábbőn látnak”. ür Egy Ismeretlen bécsi férfi késő este megtámadott az utcán egy hazatérőben lévő leányt. A találkozás és támadás eredménye: a férfit tört karfái szállították kórházba. A leány dzsiu-dzsicu taníö- ’yarnról tért haza. * William Faulkner, a világhírű amerikai író nemrégiben koktélpartit rendezett. Sokan sereglettek össze, s Faulknerné sorra kínálta a vendégeket. Egy férfi előtt tétovázva állt meg: — Bocsásson meg, majdnem megkínáltam önt is, pedig hát tudhatnám, hogy az alkoholellenes egyesület elnöke! — Téved asszonyom, én a prostitúció ellen küzdő liga elnöke vagyok. — Persze. persze, tudtam, hogy valamivel nem kínálhatom meg. FAGY. f% ESŐ, f NAPSÜTÉS * 1915-12892 - 63605-83022-i 5055—0097- 64615 Ez „magyarul” a kivetkezőt jelentette: Január 19-én Nyíregyházán erősen felhős .’olt az idő, északi irányú 18 kil méteres szél fújt, csapadék nem esett, s a hőmérséklet mínusz 5 !ok volt. Apró levédések ] A bediktált adatokat a távir- ; da azonnal továbbította Budapestre, ahol az ország összes időjelző állomásainak adataiból állítják össze a prognózist. Torma Júlia mosolyogva említi* nagyon gyakran összetévesztik őket a Meteorol igiai Intézettel, sokszor érdeklő inek tőlük, hogy milyen idő lesz, mehetnek-e kirándulni? As tán csalódva veszik tudomásul, hogy ők erre nem tudnak ponto i választ adni.,, Az is előfordult egy alkalommal, hogy a hajnali órákban hívták fel az állomást, i a ponJól sikerült évadzáió ünnepélyt rendeztek vasérn. p este a kemecsei vadászok. A sóstóhegyi Virágzó Föld Tei ihelőszö- vetkezet kultúrtermébe 1 már a korareggeli órákban rt unkához láttak a vadászok, va dászfele- ségek: készült a nyúl paprikás, szépült a terem. Külün >özŐ trófeák, előző nap lőtt vádak és sok egyéb más díszített ík a kultúrtermet. S amikor Tamási András vadászmester negnyító szavai elhangzottak, Boksa János, a vadásztársaság e illőké ismertette az elmúlt évi vadgazdálkodást, az eredmén reket és hibákat, a megoldásra záró feladatokat. örömmel jelentette a vezetőség: a tizenhétezer holdon gazdálkodó vadásztárs iság az előző évi nyúlállomái lyt megkétszerezte, s ilyen arányban növekedett az értékesíti tt vadak száma is. Tavaly ugyan s a Vadszegény területen hatá .’idő előtt tilalmat rendeltek el, s ez az intézkedés meghozta a várt eredményt. A vadásztársaság ve tetőségének beszámolója után B'ekete Nyúlvuesöra, rtdtisxbál, c«a«s(u»lta a kemecsei vadászok ünnepén 4 kiskómám, ha csatc láthatom!... Megnézd ezt a kis ennivalót! Tízhónapos az aranyos Annácskám. Csupa cukor, gyémánt csillag!... Szóval, nagyon szerelem, a családomat. Megisszák a fáidé- Ci fehéret. A „kiskornál’ rendeli a másikat. — Ügyes ez a kiszolgáló szól megint a piros arcú. Ügy mozog, mintha dróton rángatnák. Mégis, látod, az a becsípett marha, ez itt mellettünk ni, azt mondja neki az előbb „de aztán mozogj, te csirkefogó!” Persze, a nagy lármától nem hallotta a kiszolgáló. Én mondom neked, kis- komám, ha rajiam múlna, nagyobb jogokat adnék ilyen helyekre a , rendőrségnek. Mert... némely korhelyt bizony meg kellene tanítani. A „kiskoma” megint pálinkát akar rendelni. A piros arcú gyengéden ellenzi. Mert hogy még nem vacsorázott, s a pálinka erős. Bort isznak. S mivel es nincs olyan erős, mint a pálinka (?), három decit állíttatnak maguk elé. Miután ez is visseaké- retik, utána sör következik. Korsókban. Bogy az gyengébb a bornál. S a „kivagyiság” ezt is visszakéreti. Aztán, a pPros arcú hátulról rántja meg az előbb még dicsért —•' s való i'nyes. gyors mozgású kiszolgáló fehér kabátját. — Elvtárs. kétszer fél barackot! S amikor a kiszolgáló gyors léptekkel eltalpal, hogy teljesítse a rendelést, utána morogja a piros arcú: — De gyorsan ám, te csirkefogó. S a szerető apát még éjfélkor is várja szeretett családja. (ab.) Jf egál ll a »«ív