Kelet-Magyarország, 1960. február (20. évfolyam, 27-50. szám)

1960-02-14 / 38. szám

Kijevben ünnepséget rendeztek az atomreaktor felavatása alkalmából KIJEV. (TASZSZ): A kijevi atomreaktor felavatása alkalmá­ból Ukrajna fővárosának képvi­selői ünnepi gyűlést rendeztek. Alekszandr Pallagyin, az Uk­rán Tudományos Akadémia el­nöke megnyitó beszédében hang­súlyozta, hogy a kijevi reaktor a Szovjetunió egyik legjobb atomreaktora. Mitrofan Paszecsnyik, az Ukrán Tudományos Akadémia fizikai intézetének igazgatója ismertette ezután a reaktor berendezését és működési elveit.' Elmondotta, hogy az atomberendezés irányí­tását teljesen automatizálták. A vezérlő rendszerben mintegy 2 ezer műszer és készülék van, amelyeket összesen 55 ezer mé­ter hosszú vezeték köt össze. A védőberendezések teljes bizton ságot nyújtanak a kezelő sze­mélyzetnek. Mitrofan Paszecsnvik közölte, hogy a köztársaság tudósai a reaktorral neutronfizikai kutatá­sokat végeznek, tanulmányozzák a neutronok és atommagé* köl­csönhatásait. A sugárfizikai ku­tatások célja annak kiderítése, milyen hatással vannak az atom­magsugárzások a fémekre és a félvezetőkre. A reaktoron tanul­mányozzák továbbá a rádioaktív sugárzásnak az élő szervezetre gyakorolt hatását. A francia atom bőm ba-robbantás első nyugati visszhangja LONDON, (AFP): Az angol kormány szombaton bizonyos megkönnyebbüléssel fogadta azt a hírt, hogy a francia atomfegy- vérkisérletet sikerrel végrehajtot­ták. Angliában alapjában véve sohasem ellenezték igazán Fran­ciaországnak az; a szándékát, hogy a fegyverkezés terén a töb­bi nagyhatalom színvonalára ke­rüljön; angol kormánykörökben úgy hiszik, hogy a francia atom­kísérlet nem csökkenti az Egye­sült Államok, a Szovjetunió es Nagy-Britannia leszerelési meg­állapodásának kilátásait. WASHINGTON; A Pentagon­ban kedvezően fogadták a fran­cia atombombakísérlet végrehaj­tását. Amerikai katonai körök­ben a francia atomrobbantást fontosw tényezőnek tekintik az atomfegyverek kérdésére vonat­kozó törvényhozás felülvizsgálá­sa szempontjából és mint mond­ják, ez a tényező a Macmahoo- törvé iy enyhítésének híveit tá­mogatja majd. NEW YORK: A francia atom- kísérletre az ENSZ-ben rendkí­vül különbözően reagálnak attól függően, hogy az egyes küldött­ségeknek milyenek a politikai érdekei, világnézeti elgondolásai és mennyire bizalmatlánok a franciák afrikai jelenlétével szemben. A reagálások változatos sorozatában van azonban egy kö­zös elem, az a megállapítás, hogy a kísérletet végrehajtották az ENSZ-közgyűlés ama határo­zata ellenére is, amely felkérte Folynak az előkészületek Párizsban Hruscsov fogadására és a csúcskonferenciára PÁRIZS, (MTI): Egy hónap választja el a francia fővárost kimagasló vendégének, Hruscsov- nak megérkezése napjától. Há­rom hónap múlva pedig a ke­let—nyugati csúcstalálkozó részt­vevőit köszöntheti falai között Párizs. A nagy események tech­nikai előkészítése nagyban fo­lyik. Az Orly-i repülőtéren még nem épült meg a központi épü­let, ezért külön Hruscsov méltó fogadására 36 méter széles fém­alkotmányt emelnek, amely egyetlen nagy szalonból áll majd, s itt zajlik le az ünnepélyes fo­gadtatás. A külügyminisztérium sajtó- osztályán többszóz külföldi új­ságíró érkezésére számítanak s azt várják, hogy az újságírón közül százan és százan fogják végigkísérni franciaországi kőr­útján a szovjet kormányfőt. A csúcstalálkozó előkészítése Is fejtörést okoz a francia hatósá­goknak. Az újságírók hadára kell elsősorban gondot fordítani. Ha nem is számolnak azzal, hogy megdőlne az 1955-ös genfi kon­ferencia újságíró-rekordja (3 ezer újságíró volt) úgy vélik, nem sokkal maradnak el ettől a számtól. A francia külügyminisz­térium teljesen genfi mintára kívánja berendezni a csúcskon­ferencia mellett működő intéz­ményeket, szerveket. Csak néhány napig tart a rendkívüli enyheség Afrika légteréből pénteken erős meleg áramlás érkezett Ha­zánkba Olaszországon és a Bal­kán félszigeten át. Esők, helyen­ként havazások kísérték. A Ké­kestetőn öt centiméteres volt a friss hóréteg, de a szombatra virradó éjszaka ott is esőre vál­tozott át a havazás. Szombaton reggél általában mínusz 1—2 fo­kot mértek országszerte. A nap­pali hőmérséklet azonban már plusz 10—12 fokig emelkedett. A Meteorológiai Intézet köz­ponti előrejelző osztályán elmon­dották, hogy a szép, szinte ta- vaszias idő csupán epizód-jelen­ség a tél és a tavasz mérkőzé­Lnyhe idő Várható időjárás vasárnap es­tig: felhőátvonulások, néhány helyen futó eső. Mérsékelt déli, délnyugati szél. Az enyhe idő tovább tart. Várható legmaga­sabb nappali hőmérséklet vasár­nap plusz 5—10 fok között. Távolabbi kilátások: az enyhe •dő tovább tart. seben, s a közelgő tavasz ígére­te. A rendkívüli enyheség előre­láthatólag még néhány napig tart. A tavasz végleges győzel­mére azonban egyelőre nincs ki­látás, az ■ ideiglenesen yisszafor- dult hideg légtömegek visszacsa- pásával még számolnunk kell. A NYÍREGYHÁZI RÁDIQ MŰSORA VASÁRNAP: Munkatársaink meglátogatták a Kossuth-utcai bérház lakóit. (A műsort a bérház lakói állí­tották össze.) — Szív küldi szív­nek szívesen. — Lakodalmi rig­musok: Magyari József tiszavas- vári népi verselő a mikrofonnál. HÉTFŐ: Keletmagyarorszőgi krónika. — Beruházások a Hajdú megyei ter­melőszövetkezetekben. — ül gyártmányok a Debreceni Mű­anyaggyárban. — Hírek, tudó­sítások. — A második otthon. (Riportműsor egy munkásszálló­ról.) — Ki mit szeret. Franciaországot, hogy tartózkod­jék az atombombakísérlet végre­hajtásától. STRASBOURG: A Strasbourg! földrengés-megfigyelő állomáson szombaton magyar idő szerint 7 óra 12 perckor gyenge földlökést észleltek, amelyet a francia atom­bomba felrobbantása idézett elő. A francia atombomba-robbanUísról Párizs. (MTI): Franciaország leadta névjegyét az atomklub előszobájában, s belép a világ legzártabb körű klubjába — így kommentálta a francia rádió a szaharai atombombarobbantás hírét. A hivatalos Párizs most azt várja, hogy az Egyesült Álla­mok ezután már kiszolgáltatja Franciaországnak is az atom­bomba-gyártás technoi.giai tit­kait. Úgy vélik, de Gaullenak az atombomba felrobbantása után eggj'ei több oka lehet a nyugati hármas direktórium, az amerikai—-angol—francia trium­virátus intézményes létrehozá­sának követelésére. A hivatalos kommentátorok sietnek kiemelni, hogy Francia- ország saját erejéből állította elő a bombát. A kommentárok­ban burkoltan benne foglaltat­nak az amerikaiak és angolok ellen irányuló szemrehányások is. A francia közvéleményt igye­keznek megnyugtatni, hogy az atombomba nem került sokba. E téren a baloldal soraiba tar­tozó tudósok becsléseire kell hivatkozni, akik 100—150 mil­liárd régi frankban jelölik meg a Szaharában felrobbantott egyet­len bomba árát. A hivatalos adatok szerint Franciaország az atomkutatásra évek óta együtt­véve 400 milliárd franknál ke­vesebbet költött. Az „utca emberét” nem lelke­síti a „szenzáció”, amelyet a rádió különb íradásokban közölt A párizsi rádió riportere, amikor szombaton reggel mun­kába igyekvő emberek vélemé­nyét kérte, az első megkérdezet­től ezt a választ kapta: „Mit csináljak én az atombombával?’* A francia baloldal a hivata­los propaganda győzelmi jelen­tései közepette figyelmezteti a franciákat, hogy nem az atom­bomba felrobbantása adja meg Franciaország tekintélyét, ha­nem éppen elicnkezöieg: ha a francia kormány tevékenyen hozzájárulna a kísérleti robban­tások betiltását célzó, a nukleá­ris fegyvereket törvényen kívül helyező nemzetközi egyezmé­nyek létrejöttéhez. Lehet-e asszony a gáton? Ajánljuk: a vízügyi huíósúgnknnk Olvasóink bizonyára furcsáll­ják ez írás címét. Pedg a fenti kérdést — sajnos — az élet ve­tette fel. Azaz, hogy nem is any- nyira az élet, mint pontosabban néhány vízügyi tisztviselő. En­gedjék meg, hogy röviden visz- szakanyarodjunk egy esztendőt. 1959. április 25-én levél érke­zett a Nyíregyházi Vízügyi igaz­gatóság igazgató főmérnökéhez, amelyben a III. számú, máté­szalkai szakaszmérnökség vezető­je, MSZMP alaps/-ervezet, és szakszervezeti bizottságának ; ve­zetősége a következőké: java­solta: Az első levél „Szakaszmérnökségünk egyik legjobb gátőre, Katona Ferenc tragikus körülmények között, szolgálata ellátása közben folyó hó 14-ón meghalt. Katona Fe­renc gátőr kiváló dolgozója volt a vízügyi szolgálatnak. Nemcsak a gátőrjárásban, de számos más helyen kapott megbízást a spe­ciálisabb, több gyakorlatot igény­lő munkavezetés elvégzésére. Gyakori távolléte alatt felesége, az összes adódó munkákban se­gítségére volt. Katona Ferenc özvegyének igen sok munkája járult hozzá az őrjárás rendben- tartott állapotához. Most, .hogy felmerült az elhunyt Katona Fe­renc gátőr helyének betöltése, a tiborszállási őrjárás őrzésére és a velejáró feladat elvégzésére özv. Katona Ferencné kinevezé­sét javasoljuk. A kinevezés tá­mogatásánál utalunk a fentebb leírtakon kívül arra, hogy bár ez a funkció kétségtelenül erős fizikai igénybevételt támaszt az ellátóval szemben, de szocialista1 rendszerünkben az élet számos más posztján a követelménye­ket ellátó nők és a javasolt egyénisége biztosíték arra, hogy az igazgatóság munkaterületének ezen a szakaszán hiányosság nem lesz. A javaslattétel előtt körültekintően megvizsgáltuk a körülményeket és egyöntetű megállapításunk az, hogy Katma Ferencné alkalmas a feladat el­végzésére és reális remény van rá, hogy a szükséges gátőrvizsga letételével hasznos tagja lesz víz ügyi kollektívánknak”. Egy kétgyermekes anya kálváriája És inneij indult el egy két­gyermekes asszony sajátos kál­váriája. A III. számú szakaszmérnök­ség javaslatával egyetértett és azt támogatta az igazgatóság pártszervezetén és szakszervezeti bizottságán kívül a megyei párt­bizottság is. Csakhogy az ügy nem ment mégsem simán, hi­szen Katona Ferencné lőtt volna az ország első asszony-gátőre... Zboray Károly, az igazgatóság akkori vezetője nem támogatta a javaslatot, de szakvéleményt kért az igazgatóság két főmér­nökétől. Idézünk Mokos Sándor főmérnök véleményéből: „A gát- őri feladatok — különösen ár­védekezés — még inkább jeges árvédekezés esetén nem olyanok, amelyek a nők testi alkatával, hátrányos következmények nél­kül összeegyeztethetők lennének. Tekintettel arra, hogy női gát­őr még nincs az országban — fenti véleményem fenntartásával — javaslom ez ügvben az OVF munkaügyi csoportja véleményé­nek kikérését”. A vélemények közben soka­sodtak, így jutott az ügy 1959. júniusában az Országos Vízügyi Főigazgatóság munkaügyi- és személyzeti osztályaihoz. Itt megszületett — ellentétes megál­lapítások mellett — az elvi hoz­zájárulás. Miért ne lehetne nő is gátőr, főként abban az esetben, ha működési területe nem expo­nált és az illető testi alkatánál fogva képes ellátni szolgálatát? Katonáné közben lelkiismerete­sen dolgozott és a mátészalkai javaslat megtétele óta eltelt négy hónap után, 1959. szeptember 1- én Jancsó Gyula igazgató alá­írásával megkapta a kinevezést: „Besorolom Önt az államigazga­tási szervek alkalmazotainak bér­rendezéséről szóló 27/15/1959' MŰM számú utasítás alapján 1959. szeptember 1-i hatállyal az 564 kulcszámú, kisegítő IV. I (gátőr) elnevezésű munkakör 2 fokozatába, havi 750 forintos Sl- | letménnyel.” És e«y újabb levél Katonáné szeptember 3-án le­tette a hivatali esküt. Az azóta eltelt idő alatt felettesei: Paulai Béla, a szakaszmérnökség veze­tője, Tóth Béla, a nagyecsedi szakasz felügyelője többször meg­nézték munkáját; s azzal a leg­nagyobb mértékben elégedettek. Ennek ellenére a vízügyi igaz­gatóság már aláírta a következő szövegű „levelet”: ,A dolgozó nők védelméről szóló MT 94. §. illetőleg a MT V. 165. §-ának végre­hajtása tárgyában kiadott 27/24 —5T954. sz. főigazgatói utasítás XXI. fejezet B'a. pontjában fog­lalt rendelkezés alapján, mely szerint nőt gát- és csatornaőri munkakörben alkalmazni nem szabad, az igazgatóságnál fenn­álló gátőri besorolását 1960. feb­ruár 29-i hatállyal, megszüntetem. B. sorozat 217315 sorszámú mun­kakönyvét a hozzátartozó munka- vállalói igazolási lappal és SZTK igazolással kiadom. A kezelésére bízott állami vagyontárgyak, fel­szerelések és anyagok jegyző­könyv mellett történő átadás­átvételéről, a hivatali és MÁV arcképes igazolvány bevonásáról a XII. szakaszmérnökség vezetője gondoskodik. Felhívom, hogy szolgálati lakását — gátőri beso­rolásának megszűnése időpontjá­ban bocsássa az igazgatóság ren­delkezésére. Nyíregyháza, 1960. február 3. Jancsó Gyula.” A levél kiküldését nem előzte meg semmilyen vizsgálat, senki nem nézte meg az igazgatóság vezetői közül Katonáné munká­ját. Igaz: a vízügyi igazgatóság — mint a népgazdaság más ha­sonló szervei —. nem népjóléti intézmény, nem lehet tekintettel arra, hogy elsősorban a szociális körülményeket mérlegelje. Ez esetben figyelembe kellett volna venni azonban, hogy ez az asz- szony két gyereke eltartása mel­lett (az egyik paralízisben szen­ved) kitűnően látja el feladatát — annak ellenére, hogy nő! És néhány lényeges motívumon kí­vül elsősorban az hiányzik az igazgatóság kádermunkájából, ami pedig szocialista hazánkban el­engedhetetlen: törődés az embe­rekkel. Mert a dolgozók ügyeinek felületes intézése itt nem egye­dülálló jelenség. A felmondás jogosultságát sem­mi sem indokolja, legfeljebb né­hány paragrafus, amely ma már módosításra szorul. Javasoljuk a vízügyi illetékes hatóságoknak, hogy ez intézkedés visszavonásá­val is vegyék elejét az esetleges jövőbeni tévedéseknek. A dolgozó nők védelmére hivatkozva elbo­csátani egy jól dolgozó nőt —• ugyanis enyhés szólva paradox intézkedés! Kopka János. ö

Next

/
Oldalképek
Tartalom