Kelet-Magyarország, 1958. május (15. évfolyam, 102-127. szám)

1958-05-24 / 121. szám

4 KELETMAG V A RORSZAC­1058. MAJÜS 25. VASÁRNAP Ha a film világot átfogó 11 társadalmi feladatát jel­képezve kellene emblémát ter­veznem, akkor a jelvény fő motívuma a filmszalaggal át­ölelt, átkötött zászlók csokra lenne. Nem vitás egy percig sem. hogy a filmnek óriási szerepe van korunk nagy társadalmi mozgalmában, a béke és barát­ság mozgalmában, hatalmas sze­repe van abban, hogy a külön­böző nemzetek, népek megismer­jék egymást, megtanítják tisz­telni egymást. IV agy összekötő kapocs a film. Hogy miért? Az első pillanatban szembetűnő ez. Egyedüli olyan művészet, amely a legsokrétűbben, legközvetle­nebbül és legérthetőbben tud hat­ni egyszerre sok, millió és mil­lió emberre, a leghatékonyabban tudja irányítani a közvélemény figyelmét a tartalmi mondani­valóra. Egyesíti magában az iro­dalmat, muzsikát, képzőművé­szetet, népművészetet és még sok más művészetet, közérthető, sok emberhez szól. Igen alkal­mas például arra, hogy a film útján a nemzetek megismerked­jenek más népek szokásaival, értékeivel vagy alkotásaival, Így ismerkedik meg a moziláto­gató közönség Solohov híres Csendes Donjával, Jaroslav Ha- sek Svejkjével, Zola "Patkány - lógójával. Móricz Zsigmond Égi madarával, Cervantes Don Qui- iotéjével és így tovább. A dokumentum- és rij^ort­^ filmek messzi országokba repítenek bennünket olcsó áron, fi zsőlye, páholy vagy támlás- izék jegyének megváltásával: Moszkvába, Párizsba, Londonba, Pekingbe, a világ minden tájá­ra; így utazhatunk a Fekete Erdőtől a Fekete tengerig. Meg­ismerhetjük egymás történelmét. Hogy a friss filmek közül hoz­zak példát: a mexikói nép el­nyomók elleni küzdelmének megrázó filmje volt az Akasz­tottak lázadása; a bolgár nén szabadságharcának szép alkotása a Sipka szoros hősei; a mi leg­utóbbi történelmi filmünk a Martinovics-féle összeesküvőkről, a Császár parancsára. A béke és barátság szem­pontjából igen komoly si­kernek lehet elkönyvelni, hogy növekszik a koprodukciós fil­mek száma, azaz több ország, vagy két ország művészei fognak össze közös alkotásra. A Fekete Erdőtől a Fekete-tengerig című filmet nyolc ország művészei ké­szítették. Pardesi címmel közös szovjet—indiai film készül, amelyről Bombay kormányzója azt mondotta: „történelmi ese­mény”. Harc a salamandrákkal címmel cseh—amerikai filmet forgatnak. Nyugatnémet—ameri­kai közös film a Dicsőség hori­zontja — vádirat a militarizmus ellen. Mi magyarok is igyek­szünk élni a közös kapcsolatok e nagyszerű eszközével. Szovjet —magyar film készül Zalka Má­té éltéről és Illés Béla Kárpáti rapszódia .című regényéből. A bolgárokkal közösen forgatjuk Verne Gyula Dunai hajós-át. A franciákkal készítettük a Fekete szem éjszakája című filmet. A koprodukció« alkotások nemcsak a művészeket hozzák közelebb egymáshoz, nemcsak művészi tapasztalatcse­réről van szó — hanem két or­szág találkozásáról is közös mun­kában, közös tevékenységben. S ha az országok gyakrabban ta­lálkoznak kulturális, kereskedel­mi, gazdasági, síkon, könnyebb a találkozás politikai síkon is. A haladó filmművészet korán felismerte a film nagy társadal­mi szerepét, s ezért kifejezetten a béke szolgálatába állította sok alkotását. így van ez első­sorban a szovjet filmekkel, ame­lyek a békét, az élet optimizmu-j sát. az ember nagyságát, a dol-J gozó tömegek jövőjét hirdetik és* propagálják művészi eszközök-$ kel. Nem sikertelenül. A szovjeté filmművészet, amely Eisenstein,^ Pudovkin világhíres alkotásaival | indult el útjára, újabb és újabb sikereket arat. IV agy dolog egy nyugati or­1 szágban rendezett film- fesztiválon szocialista ország filmművészetének díjat nyerni. S a Szállnak a darvak című szovjet film az idei cannesi film- fesztiválon az Arany Pálmát, a nagydíjat vitte el. Ez a siker a béke és barátság ügyének nagy sikere is. A szovjet filmművészet példáján buzdulva az elmúlt években jelentős béke-filmek születtek; Sokáig emlékezetes marad a néző számára a Béke völgye című jugoszláv film John Kítzmiller néger színésszel és a t film gyermekszereplőivel. Ha a világon mindenki ilyen volna című francia film is megrazóan buzdít a világ nagy feladatára:' az összefogásra az élet megmen­tése érdekében. A magyar film­gyártás az utóbbi időben a Tettes ismeretlen címmel készí­tett békefilmet. Sikeres próbál-]; kozás volt az Yw$ Montand' '• énekel című szovjet riportfilm all kultúra nagy összekötő szerepé­ről, s igen szépen sikerült a Moszkvai találkozó — szintén szovjet riportfilm. A felsoroltak is igazolják, hogy milyen nagy társa­dalmi szerepet tölt be a film, milyen nagy jelentősége van a népek összemelegítésében, a bé II ke megőrzésében, a barátságii ápolásában. S egyben mutatják,;; milyen nagy felelősség van azok 11 kezében, akik e fontos művészet irányítói, alkotó emberei. Soltész István Tévedés ne essék: nem sza­badban fütyölő, 'íalcló mezei pa­ts irtáról van szó. De amim e rövid írásban szó lesz, ugyan­olyan megszokott öröksége vá- losunknak, mint ama pacsirta a mezőnknek, melynek szépen csengő hangját annyian megcso­dálták már elődeink közül is. Kedves dallamával ébreszti a szántó-vető embert, ott lebeg a kaszát forgatók feje felett, s né­ha úgy tűnik, mintha állana a levegőben. S ha feltűnik tájunk jellegzetes madara, szinte várja az ember a dalát. S e másik füttyös is belevéső­dött már tudatunkba. Ha meg­látjuk feltűnni a Sóstó felőli el­ső kanyarban, kifordulni a nagy­állomás melletti útról, olyan jól esik látni. Jól esik, mert itt jár közöttünk, ébrentartja figyel­münket. Ott van velünk, ha nyu­govóra térünk. Különösen azok vésték kitörölhetetlenül emléke­zetükbe, akik megszokott útvo­nala mellett élnek. Alig várják, hogy gyermekük álmát hirtelen felcsendülő füttyével még szeb­bé varázsolja. S ha felnőttek ké­szülnek álomba szenderülni és késik a hőn óhajtott fütty, nyugtalankodnak, nem jön álom a szemükre. Nem, nem ezért van-e nyugtalanság, hogy nél­küle, altatódalt helyettesítő hangja nélkül képtelenek álom­ba merül hi? Azért óhajtják, mert szeretnék előbb hallani. Ugyanis addig nincs biztonság­ban az álomba való szenderü- lés, amíg fennáll hallásának ve­szedelme. . i S mondom, ha feltűnik az el­ső kanyarban, s ha olykor elő­fordul, hogy nem hallatja meg­szokott hangját, csodálkozva nézünk utána. Közben figyeljük a körülötte szorgoskodó kezeket, arcokat: mikor nyúlnak a füty- työt hallató zsinórhoz, mikor nyitják meg az útját a csengő dalnak? Olykor ujjúnkat is a fülünkbe dugjuk. Nem, nem azért tesszük ezt, mert nincs ér­zésünk a füttyhöz, dalhoz. Olyan nyomós okok késztettek bennün­ket erre, aminőket aknák robba­nása, golyók sivítása okoz. Fé­lünk, hogy megárt a sok jó fütty a fülünknek, a dobhártyánknak, S ahogy állunk a- járdán, bedu- got fülekkel, várjuk a megszo­kott füttyöt, ha csak egy percet is késik, rosszindulat helyett jóleső érzéssel nézzük a füttyös tovatűnését. S mihelyt szabaddá tesszük fülünket, ellenállhatat­lan erővel hatói be hangja az agyvelőnkig. Lakóházakban, irodákban messziről észreveszik jöttét; Ilyenkor mindig „ rászámolnak" kevés időt munkára, beszédre — legalábbis addig, amíg a kö­zelben fütyöl. Lehet-e másképp, méltóbban adózni neki? Van-e megtisztelőbb a füttyösnek, mint látni a fülekhez emelkedő ke­zeket, homlokot ráncoló embere-; két, pillanatra elnémult ajka­kat? Ha lenne, jobban védené érces hangját, kímélné erejét későbbre is tartalékolna a jól ismert füttyből. Különösen jól jönne ez hajnalonként, vagy éj­félt jelző óraütés előtt. Ugyanis ilyenkor emlegetik nyomdafesté­ket nem tűrő hangon éltét, a füttyös pacsirta jöttét. S a minap állok városunk parkja előtt, látom ismét. Ké­szülök a szokott aktusra. Várom; hogy felcsendüljön a füttyöd hangja. Az fel is csendült, de ezúttal oly kellemes, lágy dal­lammal, mint a lant a művészek kezében. S én csak állok, cso­dálkozva bámulok utána. Már nem is látom, csak a hangját hallom. — S ekkor, egy éles füttyre, ott, a parkban nyomban felébredtem. Szomorúan néztem utána, ujjamat sokáig a fülembe tart­va. Hiába ezen nem lehet változ­tatni! Vagy talán mégis? Ki tudja? Nagy Tibor* KIÉ A FALUSI KULTÚRA? Forró nyári vasárnap délelőtt volt. A szikkadt földnél csak a felsorakozott rongyosruhájú, me­zítlábas cselédek serege volt szikkadtabb és szárazabb. Nem is a szomjúság gyötörte őket, hanem inkább az éhség. Aratás előtt voltak. Az újat még nem kapták meg, a régi már elfo­gyott. Az uradalom nem adott előleget. A Deák fiú megpróbál­kozott kérni, de Tusnádi, az in­téző korbáccsal verte ki a szo­bájából. Csegöldön keltek ezek a sorok, az 1930-as évek derekán. Számtalan feljegyzés őrzi meg megyénk akkori több, mint két­ezer földbirtokának nyomasztó emlékét. Olyan körülmények között, amikor úgy szól a tisza- bezdédiek kérvénye, hogy „látni romlásukat, fázni, rongyoskodni remény nélkül, ez kibírhatat­lan”, emberibb éleiről, kultúráról beszélni sem lehetett falvaink- ban. F«yet!en esztendő alatt ezer emt>zv halt el tüdőgümőkórban — szói Jósa András, megyénk egykori főorvosának feljegyzése. — Legegészségteienebb lakásai vannak a gazdaságban alkalma­zott cselédeknek és dohányosok­nak. Egv szobában gyakran több csalad van bezsúfolva, sőt vannak olyan „takarékos" gaz­dák, akik cselédeiket földalatti, tehát a legegészségtelenebb laká­sokban, úgynevezett putrikban, helyezik el. Járványok esetében a halál ezek közül szedi legin­kább áldozatait. Volt-e határozott, egységes tö­rekvés, akarat arra, hogy az akkori országvezetés megszün­tesse ezeket az állapotokat? Még az országgyűlésben sem akadt ember, aki szót mert volna emel­ni, yagy egyáltalán akart volna segíteni az ínség- és nyomor­sorvasztotta szegény népen. Egy­két ember akadt csak, aki fel­vette a közönnyel, sőt a szándé­kos maradisággal szemben a har- cot, mint Jósa András. De ezek­nek az embereknek a küzdelme csepp volt a tengerben. Ezek után .érthető, hogy ilyen feltételek mellett a legelemibb kulturális igény sem nyert kielé­gítést. Különösen érvényes volt ez megyénkre, a nagybirtokok hazájára, ahol a terpeszkedő kú­riák árnyékában a kilencszáz- harmincas években százezer em­ber tengette életét a be'ük is­merete nélkül. A gazdasági nyo­mor mellett a szellemi sötétség béklyózta meg a nincsteleneket, babonák, kuruzslások ideje volt ez, s jó táptalajra találtak a szekták. A remény nélküli sze­génység egyetlen vigaszt kapott, a vallás vigaszát, s ez ismét csak a nagybirtokoknak kedve­zett: a túl világi örömöket ígér­te, jóváhagyva az Ínséget, szen­tesítette a kizsákmányolást. Mint hosszú, nyomasztó álom­ból, úgy ébredt a szabolcs-szat- mári falu népe tizenhárom esz­tendővel ezelőtt. És a szomjú- hozó bőven buzgó forrásra lelt, amelynek kristálytiszta vizében meríthette teli edényét, csilla­píthatta évszázados szomját. Nagy volt ez a szomjúság, de a forrás is kiapadhatatlan. A társadalmi viszonyok gyöke­resen megváltoztak. Népi ren­dünk intézkedéseivel elsősorban a gazdásági nyomort szüntette meg, aminek természetes követ­kezménye lett a jobban táplált­ság, a lakásviszonyok nagymére­tű javulása falvainkban, amiből ismét az általános egészségügy határozott emelkedése követke­zett. Egészségügyi intézmények egész sora született megyénkben is, új községi orvosi rendelők kezdték meg működésüket. Az általános iskolák kötelező tanul­mányi idejét nyolc évre emel­ték, gimnáziumokat építettünk. Közel százezer tanulót képeznek megyénk általános iskolái. Csak a legutóbbi 6 év alatt 270 kor­szerűen felszerelt új tantermet adtunk át. 32 óvoda helyett ma 102 óvoda, és jtétszer annyi kö­zépiskola működik, mint ameny- nyi volt. A nyolc általános is­kolát végzettek egyhatoda tovább tanul középiskoláinkban. A száz­ezer analfabétából már csak néhány ezer maradt, de számos helyen külön esti iskolák küz­denek az analfabétizmus teljes felszámolásáért. Érdekes visszatekinteni, mi jelentette megyénkben a múlt­ban a kultúrát? 1945 előtt ösz- szesen 17 mozi volt megyénkben, s egyetlen egy állaríii kultúrház sem volt. Nem beszélhettünk ál­lami könyvtárakról. Volt ugyan néhány kisebb kultúrház az ipar­testületek, különböző társadalmi szervek kezében, a könyvtárakat csupán néhány iskolai és egyházi könyvtár jelentette. Füstös kár­tyaterem és kuglizók jelentették a kultúra lehetőségeit. Ma száz­harminc község rendelkezik kul- túrházzal, 231 mozi segíti a mű­velődés ügyét. Az elmúlt évben négy és fél millió látogatja volt filmszínházainknak, ötszáz öntevékeny csoport, 275 könyv­tár, közel kétszázezer kötettel. 200 ezer újságpéldány egy év alatt, több mint ötvenezer rádió, 102 villamosított község az el­múlt tizenhárom év alatt — ha­talmas számok! A múlt rend­szernek egy évszázad se lenne erre elegendő. , Megállhatunk-e itt? Mondhatjuk. hogv mindent megteltünk már a falusi műve­lődés ügyéért, hogy a gazdasági bajok megszüntetésével együtt kiseprűztük-e teljesen a szellemi sötétség maradványait is? Nagyon sokat tettünk, mégsem eleget. Sok hiba maradt még. Eljár-; nak ugyan a szülőotthonba d falu asszonyai, de számos helyed még a legelemibb egészségügyi követelményeket sem tartják be családi otthonukban. Nem tudják, nem ismerik az egész* ségügy alapszabályait, a higié* niát. Javult és egyre javul az is­kolai múlasztások statisztikája, de sok gyermeket fognak rr-ég vissza a szülők a tanulástól. Nincs meg mindenütt a helyes viszony a szülő és a nevelő kö­zött, előfordul még ma is, hogy kiváló előmeneteld gyermeket nem adnak felsőbb iskoláztatás­ra. A falusi szórakozás, műve­lődés legtöbbször csupán egy-két ember kezében van letéve, s. így nem lehet csodálkozni, ha a társadalmi nevelés hiányos, a jó műsorpolitika nem mindenütt van meg. A falusi könyvtárak olvasottsága nem kielégítő, na­gyon kevés a felnőtt olvasó. Kü­lönösen vonatkozik ez a szak­könyvekre, amelyeknek pedig gyorsan visszatérő gazdasági ha­tása nem kétséges. Kié a falusi kultúra? Sok vita folyik manapság erről a kérdésről, olyan formá­ban, hogy melyik tömegszerve­zet vegye a kezébe az irányítást, az egységesítést? A válasz az A film összeköti a népeket (jÁittijM „paasirtcL

Next

/
Oldalképek
Tartalom