Szabolcs-Szatmári Néplap - Szabolcs-Szatmár Népe, 1956. október (13. évfolyam, 230-253. szám)

1956-10-03 / 231. szám

1 néplap 1355. október 3, szerda If'CÍtjzcfkrp H­a nyíregyházi Jósa András Múzeumról ................................................................... i tmummm ■ wii HW—PiWP—fWWi' HJUIIJ— Migt» cJL zenéhez vezető útról Hozzászólás az első vasárnap délelőtti zenei előadáshoz Múzeumunk az ország legrégibb vidéki múzeuma. Névadója, Jósa András az 1868. évben hívta életre. Nem mindennapi módon tette ezt. Az általa szenve­délyesen szeretett és nagy anyagi áldozatokkal gyűj­tött, sok ezerre rugó régé­szeti tárgyait áz angol Bri­tish Museum ügynökei csá­bító ígéretei ellenére is megyéjének, — Szabolcs megyének ajándékozta. Hogy milyen sorsa volt a múzeumnak a megye kebe­lében. az közismert dolog. Anyaga a megye lakosságá­nak áldozatkészsége folytán nőttön-nőtt. Űgyannyira, hogy a kezdet kezdetén ren­delkezésre bocsátott termek közepén már halmokba kel­lett rakni a tárgyakat. A szörnyű állapoton egy ön­álló múzeumi épület meg­építésével próbált volna se­gíteni. A megye kézén azon­ban a pótadóból erre a cél­ra összegyűlt összeg az 1920- ás évekbeli infláció alkal­mával tönkrement, úgyhogy már csak kisebb épület épí­tésére telt volna. Ugyanak­kor a megyei tisztviselők lakásproblémája is felszínre került. Így jött létre a mű. zeum elhelyezésére nézve a legszörnyübb megoldás: a múzeumi kultúrpalota és fölébe a múzeumtól idegen tisztviselők lakásainak egy épületbe való szorítása. Ha a múzeumi célra épí­tett helységek ma egytől- egyik megvolnának (mint ahogy nincsenek meg), ak­kor sem lenne rózsás a helyzete. Mert időközben néprajzi, képzőművészeti, természettudományi stb. tárgyakkal csaknem három­szorosára növekedett a mű. zeum tárgyainak a száma. A múzeumi dolgozók szá­ma is igen megnőtt. A mú­zeum helyiségeiből pedig időközben el is vettek. Hogy kik és miért tették ezt. az ma már nem fontos. Fon­tos az. hogy a múzeum — a Jósa András áldozatkész­ségével létesült múzeum — mai elhelyezése mellett nem tudja a tőle jogoson várt tudományos, kulturális és népművelő munkát elvé. gezni. Hogy ezt elvégezhes­se, újabb segítségre, újabb férőhelyekre van szüksége. Várja, hogy illetékes helye­ken, a megyei és városi ta­nácsoknál megértsék, hogy a múzeum munkája nem felesleges a kultúra szem­pontjából. Lehetetlennek tartjuk, hogy akkor, amikor az állam helybiztosítás ese­tén százezreket kíván áldoz­ni a múzeum fejlesztésére, ugyanakkor a megyei és városi tanácsok érzéktéle- nck maradnának a múzeum helyprobléméi iránt és el­zárkóznának a fejlesztés élői. Mennyivel más a helyzet például a szomszédos Deb­recenben! ott palotát emel­tek a múzeumnak, pedig a mi múzeumunk anyaga semmivel sem csekélyebb értékű. Egy régész proíesz- szor évekkel ezelőtt kijelen­tette, hogy boldog lehetne Debrecen, ha a régészeti anyaga fele annyi és érté­kű lenne, mint Nyíregyhá­zának. Külföldi tudósok pe­dig egyenesen azt mondják, hogy a nyíregyházi múzeum a régészeti anyag szempont­jából — paradicsom. És e mellett a néprajzi anyagunk is olyan pompás, hogy egy debreceni néprajzos szak­ember jelentette ki, munká­ja során nálunk sok olyan tárgyat látott, ami náluk nincs meg, amiről eddig fo­galma sem volt. Teljes tájékoztatásul, de egy kis büszkeséggel szí­vünkben, elmondhatjuk itt azt is, hogy a Népművelés­ügyi Minisztérium Múzeumi Főosztálya 1955. évi tudo­mányos munkánk értékelé­se alkalmával hangsúlyozta, hogy ez mennyiség és minő­ség szempontjából kiemel­kedik a vidéki múzeumok sorából. Tudományos dolgo­zóink színvonala az orszá. gos múzeumok munkatár­sainak színvonalán áll. Több megértést kérünk tehát az illetékesek részé­ről, mert sem az anyag, sem a munka tekintetében nem hálunk van a hiba. A múzeum a Sóstón kívül az egyedüli idegenforgalmi látványosság. De á megye mintegy 627.000 lakosa előtt sem közömbös, hogy egyetlen körzeti múzeumát, valamint a szintén mostoha Sorsban tengődő levéltárát cs megyei könyvtárát meg­felelő körülmények közé juttatjuk-e vagy sem!? A múzeum a kultúrater­jesztés egyik fontos eszkö­ze. A kultúráé, amely nél­kül az élét “* nem emberi élet! Nyárády Mihály BészéljUnk komolytalanul címmel gyűjtötte össze Kel­ler Dezső az elmúlt tizenkét év alatt elmondott legsike­resebb konfcranszalt. ★ Végre...! Dumas: Á há­rem testőr című regénye megjelenik az Olcsó Könyv­tár sorozatban három kötet­ben. ★ Az Akadémiai Kiadó ki­adja Hegel: A logika tudo­mánya című munkájának első kötetét még ebben az évben. ★ A karácsonyi vásár idején jelenik meg Boyer és Mó­ráig: Egy el nem mondott történet című könyve. A szerzők az amerikai mun­kásmozgalom, a sztrájkok, Spiclik, koholt perek, szer­vezkedési akciók történetét mondják el, amerikai fér­fiak és nők történetét, akik azért küzdöttek és sokan közülük azért haltak meg, hogy jobb légyen az élet Amerikában. ★ Barcsay Jenő a világsi­kert aratott „Művészeti anatómia“ — szerzője új könyvével lén az érdeklő­dők elé 1957-ben. A mű ei- me: Ember és a drapéria, Először a kisfiú lépett ki a kapun — kézében hc- gedütokkal — aztán utá­nahajolt gyermekes arcú fiatal anyja. Két rendező mozdulat a fiú haján, kék nyakkendőjén; egy mon­dat: „Iparkodj kisfiam ha­zafölé a hegédüóra után!“ Nem tudtam annyira sietni, hogy ez a mondat még ne állítson. Bár nem különleges a dolog. Egy kisfiú hegedülni tanul. Mindén hétén kétszer mégy órára. Az anyja gyakran kikiséri a kapuig. Ennyi. De mégis megáll­tam és beszédbe elegyed­tem a fiatal anyával, mert meg akartam tudni, miért taníttatja a fiát zenére. — a ruha és aí anyagok tö­résének és esésének tör- vényszértiscgcivcl foglalko­zik. ★ Hasek: Svejk című mun­kája valószínűleg még eb­ben az évben megjelenik, Jozef Lada illusztrációival. ★ G. B. Shaw születésének századik évfordulóját az Üj Magyar Kiadó azzal ünnep­li, hogy kiadja égy kötet­ben az iró hét közkedvelt színdarabját: a Candidát, a Nem lehessen tudni-t, az Ember és felsőbbrendű em­bert, a Pygmaliont. Az ör­dög cimboráját, a Cacsár és Cleopátrát, és Az orvos dilemmáját. ★ Ehrenburg „Olvadás“ cí­mű regénye, mely annak­idején oly sok vitára adott alkalmat a szovjet irodalmi körökben, október folyamán két kötélben mégjelenik az Új Magyar Kiadónál. ★ Bcreszláv Frus, a tiagy lengyel klasszikus Íré hosz- srú tdö óta magyar nyelven ki nem adott hires regénye, a ..Faraó “ novemberben ke­rül újra kiadásra. „Tudja, ha a rádióban azt mondják, hogy Bcetho- wen, meg hogy szimfónia, nem tudom mit jelent. Csak hallgatom a zenét és sokszor szomorú leszek tőle, sokszor örülök; ér­zem, hogy megváltozom, könnyebb a lelkem. Dé nem értem ... nem értein. A fiú hadd értsé ezt a nyelvét.“ Igen, a fiúk, a leányok hadd értsék a zene nyel­vét! EZ a gondolat vezethe­tett néhány lelkes embert, amikor összeállították és megszervezték Nyíregyhá­zán a József Attila városi Művelődési Házban az „Üt a zenéhez“ című hat elő­adást» sorozatot az ifjúság számára. Mert meg kell itt mon­danunk *— a szakemberek tudják ezt —, hogy nin­csen minden rendben a ta­nulóifjúság zénéi nevelé­sé terén. Az általános is­kolákban tanulnak ugyan éneket, de ez csak az alap­vetés. S az alapokra a kö­zépiskola nem épít sem­mit. Mert az az énekkar, ami főként ünnepségeken való szereplésekre készül — egyrészt nem foglalja magában az egész tanuló- ifjúságot, másrészt nem ad rendszeres ismereteket. S akkor nem csodálkozha­tunk, hegy zenei analfabé­tákként érettségiznek a fiatalok, legtöbbjüknek az egyetlen zene a jazz, azon sem csodálkozhatunk, hogy durva modorú a fiatalság, s hogy például Nyíregyhá­zán egy kcmoiy hangver­senynek (ZathurecZky, stb.) szánalmasan kevés számú közönsége van. De addig is, amíg az is­kolában tantervileg bizto­sítják a zene- és énekok­tatást, -— el kell jönnie ennek hamarosan, hiszen a mellett, hogy sport­nemzet Vágyunk, lehetünk még éneklő és zeneileg kultúrált nemzet, — addig is kell tennünk valamit. Zenei előadások kelle­nek az ifjúságnak a tan­terven kívül és a tanulmá­nyi időn túl. Terv készül, pénz is ke­rül, szervező munka fo­lyik lelkesedésből fakadó Ígéretek hangzanak el — és a múlt vasárnap dél­előtti első előadáson mégis csak 290 hallgatója volt; Vikár Sándornak és csak kétszázán ismerhették meg művészi hegedű-, zongora- és fagott számok tolmácsolásában a zene egyik alapelemét: a dalla­mot. S a kétszázból — negyven középiskolás — (Nyíregyházának nyolc középiskolája van!!) Hogyan lehet ez? Hiszen a' megyei tanács oktatási osztályának vezetője írá­sos felszólítást küldött az igazgatókhoz, hogy adják meg a lehetőséget az ifjú­ságnak az előadáson való részvételhez. Az oktatási osztályon volt olyan véle­mény is, hogy ez túlterhe­lést jelent a tanulóknak, meg hogy jebb lett volna valamely iskola nagyter­mében rendezni a soroza­tot (akkor már nem lenne túlterhelés?) És miért né látogathatnák a tanulók a művelődés házát? A középiskolák igazga­tói közül voltak, akik örömmel fogadták a soro­zatot és javaslatokat tet­tek a kollégiumi igazga­tóknak a vasárnap dél­előtti tanulási idő áthelye­zésére. Felismerték, hogy segítséget kapnak ezzel a sorozattal nevelő munká­jukhoz. S mégis ez volt az ered­mény: az egész városból negyven középiskolás Nem hisszük, hogy egy igazgató is megnyugodhat a tanítóképző DISZ tilká­rának véleményében, mi­szerint: ,,.. .ez nem kell a fiúknak“, és nem tesz meg mindent a felnőtt em­ber és a nevelő okosságá­val a fiatal fiú meggyőzé­séért. Mert biztosak va­gyunk benne, hogy a zenei nevelés kell a íiúknp.k ér. a leányoknak. HÍREK ÚJ KÖNYVEKRŐL Zaurahovaxhi Mihály s LEKVÁROS DERELYE Alig hogy megvirradt, amikor egy őszi reggel Kovács János költögetni kezdte fiát, Pistát. A cigányosan barna arcú fekete, göndörhajú fiú fürgén szállt le az ágyról, két bátyja mellől, öltözködni kezdett. Majd az asztal alatt lévő vödör­ből vizet merített a jobb kezében tartott bögrébe, tcleöntötte bal kezét, a vizet ar­cára locsolta, megmosakodott, megtörül­között úgy, ahogyan azt apjától látta. A szikár, sovány férfi közben rágyújtott régimódi cseréppipájára, komótosan zseb­re rakta a gyújtót, dohányt, végigmustrál­ta fiát, s mint aki meg van elégedve, biccentett fejével, az ajtó felé indult, kurtán így szólt: „Akkor mehetünk". Hosszú kimért léptekkel sokáig bal­lagtak szótlanul egymás mellett. A fiú arca ünnepélyesen komoly volt, először indult munkába. Hej, hányszor kiszínezte magában az iskola padjában ülve, ha ő dolgozni fog, mennyi pénzt ad édesanyjának. Ruhát, cipőt vesz neki. És ha azt fogja mondani, gyerekek, nincs kenyér, nincs reggeli, mert hisz az náluk ritkán szokott lenni, akkor ő benyúl a zsebébe, odaadja a pénzt, és azt mondja: tessék, venni 5 ki­lót, nem, nem ötöt, tízet. Hiszen kilenc Gyereknek, mi az az öt kiló kenyér. És aztán megféri az édesanyját, hogy jó ebédet főzzön. Lekváros derelyét. Sokat édesanyám és jól tessék megcukrozni. Van pénz, hiszen keresett. És édesanyja nem lesz olyan szomorú, mint mostaná­ban, amikor nem tudja a sok éhes szá­jat betömni. Itt megakad gondolataiban. És szinte maga előtt, súgja a szavakat: Igen, így lesz. De addig míg pénzt ka­pok, egy hónap telik el, hiszen akkor kapom kézhez az első fizetésemét, mint kifutó, 12 pengőt. Ennyit mondott Béres bácsi az utcaseprő, aki beajánlotta a 12 éves fiút, hetesnek. S akkor majd ha megkapom az első fizetést, jól lakok lek­város derelyével. Már a szájában érezte az ízét, cs ct- iől-e, vagy talán az éhségtől, akkorát horgolt a gyomra, hogy apja ránézett. Ugye éhes vagy, kisfiam? — szólalt meg és nagy, nehéz kezével megsimo­gatta a fiú fejét. A fiú a szokatlan gyen­gédségtől összerezzenve ránézett apjára, és gyorsan tiltakozott közömbös, tettetett halk hangón: — Nem, nem vagyok, éhes. Az apja kebléből mély sóhaj tört elő. — Ne tagadd, fiam! Én is éhes va­gyok, szinte állandóan. Hiszen tegnap sem volt vacsora, és még ma sem ettünk semmit. No de talán ma kapok valami munkát és akkor este jó birkapaprikár.t eszünk. A gyerek szájában újra összefutott a nyál. A lekváros derelyét és a bírkú- pápríkást szereti a legjobban. Az utóbbit mindig az édesapja szokta elkészíteni. Sok hagymával, jó paprikásán, hosszú lével és sok-sok krumplival. — Birkapaprikás — tűnődött a gye­rek — nagyon rég ettünk ilyet. Közben apja oktatgatja. — Jó helyed lesz, fiam, becsüld, meg magad. Ne feleselj, add meg min­denkinek a tiszteletet, és akkor szeretni fognak. Odaérkeztek a város szélén lévő fű­szeres bolthoz. A kapuban nagy darab, testes ember állt. A fűszerüzlet és a da­ráló tulajdonosa, Bunkóéi Kálmán. .4 faszéngázas daráló meghajtó motorjának zúgása messze kihallatszott az utcára. Kovács János tisztességtudóan köszöni, majd fiát előre tolta. — Elhoztam a gyereket, Bunkóéi úr. Bunkóéi vörhenycs hosszú bajuszába bclcszuszogva fogadta a köszönést, majd így szólt, kicsit selypítve: — Tyerbuty fiam. A fiú köszönt, s úgy állt apja mel­lett, mint aki tudja magáról, hogy új útra lépett, most már kenyérkereső ő is — Hát gyére be — folytatta Bun­kóéi — hat órakor nyitjuk a boltot és még csak fél hat. Addig elmondom, mi lesz a dolgod. Az apa, akit nem hívott magával Bunkóéi, megemelte a sapkáját és elin­dult a város felé. Ahogy beértek az udvarra, Bunkóéi nagyot kiáltott: „Julityka, Juíityka, itt az új hetes." Az asszony kijött a konyhaajtóba, pongyoláját Összefogta kövérkés terme­tén, végigmusrtálta a fiút, majd így szólt. — No, hát magyarázd meg neki, mi lesz a munkája, és aztán gyere regge­lizni. Bunkóéi bevitte a gyereket a daráló­malomba, ahol már ott serénykedett egy kis keszeg ember. — Pálóci, hozom az új hetest. A kis ember hátrafordult, végigmustrálta a gyereket, mint az eladó lovat, aztán mor­góit. — Ezzel is jól járunk. Sovány is, kicsi is, mit fog üt a darálóban segilem. Bunkóéi úgy teti, mintha nem hal-1 lotta volna a gépész morfondirozását, le■* ült a darálóban lévő padra, maga mellű' húzta a fiút, s beszélni kezdett. — Reggel kisöpröd a boltot, utána, széthordod a zsemlyét, kiflit, tejet, majd3 elmész a kommisióért, utána, ha nem. lesd más munkád, bejössz és segítesz ill a. darálóban. Este hétkor csukjuk a boltotj s akkor már haza is mehetsz. Ha jó fiú' leszól, a fizetésedhez ebédet is kapszj még hozzá jó zsírosat, nem olyant, mini, otthon, A gyerek nézelődött, s közben látta, hogy a gépész sepregetni kezdett. Föl-' ugrott, kiszaladt, kivette a sovány ember kezéből a seprűt, nagy igyekezettel fo-\ gott munkához. A gépész nézte egy dara-, big, majd bement a darálóba, leült Bun­kód mellé: — Ügy látom, szorgalmas gyerek. — No, no — válaszolta Bunkóéi —7. új seprű, azt mondják, jól seper, majd elválik. Közben a fiú végzett az udvarsepres- sei, bevitte és a sarokba állította a sep­rűt, várakozásteljcsen nézett főnökére.: Bunkód felállt, zsebéből nagy kulcs­csomót vett elő és intett a fiúnak. — Gyere, itt az ideje, hogy kinyis­suk a boltot. Haragos zörgéssel emelkedett a ma­gasba az üzlet ajtaját elzáró redőny és a fiú Bunkód után belépett a félhomá­lyos üzletbe. Körülnézett. Látta, hogy van takaritanivaló bőven, kezébe ragad­ta a sarokba letámasztott seprűt, mun­kához látott. Alig, hogy kivitte a szeme­tet és visszatért, már ott állt a pék ko­csija és kosárszámra rakta le a szlp, ropogósra sült zsemlyéket, kifliket. Köz­ben Bunkódné is lejött, az. üzletbe, s el­kezdte a gyerek kosarába beleszámolni

Next

/
Oldalképek
Tartalom