Néplap, 1955. december (12. évfolyam, 282-308. szám)

1955-12-29 / 306. szám

NÉPLAP 1055 december 29, csütörtök *E . KSSBBHi 1055. december 29, csütörtök Dávid Időjárásjclentés. Válható időjárás csütörtök estig: felhős, párás, helyenkint még ködös idő, több helyen ködszitálás, kisebb havazás, eső, mérsékelt szél. A hő­mérséklet nyugaton kissé emelkedik, keleten alig vál­tozik. Várható legalacsonyabb hőmérséklet ma éjjel: 0— mínusz 3, legmagasabb nappali hőmérséklet csütörtö­kön nyugaton 3—6, keleten 0—plusz 3 fok között. A fűtés alapjául szolgáló várható középhőmérsék- let 0—mínusz 4 fok között. Ügyeletes orvosi szolgálat: Luther-utca 13. Ügyeletes gyógyszertári szolgálat: Dózsa Gy.-út 3. A nyíregyházi mozik mai műsora: Béke (délelőtt): Modern kalózok, (délután): Egy pikoló világos. Gor­kij: Atlanti történet. A nyíregyházi Jósa András-múzeum régészeti és kínai fametszet kiállítása ma nyitva délelőtt 10-től 1-ig, délután 3-tól 5 óráig. A megye termelőszövet­kezeteiben jelentősen nö­vekszik a közös vagyon. — Az utóbbi hetekben például közel ötven termelőszövet­kezet — köztük a magyi Béke, anarcsi Petőfi, csa- rodai Bástya — 21 kalapá­csos darálót, 100 villany- motort, közel ötven rob­banómotort és 9 hídmérle­get vásárolt. A gépek hasz­nálatára a MÉSZÖV szak­emberei tanácsot adnak. A záhonyi Űj Föld Ter­melőszövetkezet vezetősége a jövő évben külön terüle­tet biztosít az úttörők ré­szére, ahol Micsurin-kertet létesítenek. * Néhány héttel ezelőtt az őri községi DISZ-szervezet vezetőségi ülésen foglalko­zott a tagösszeírás és tag- könyvcsere feladataival. — Még ezen a napon munká­hoz láttak, felkerestek a fiatalokat belépési nyilat­kozattal. Tizenhat új tagot vettek fel, s ezzel az alap­szervezeti taglétszám 44-re emelkedett. Célul tűzték ki, hogy elérik a százas tag­létszámot. * A nyírbátori járási kul- túrház színjátszói vasár­nap játszották tizedszer a Tanítónő című színdarabot. A tizedik előadást Porosai­mén tartották. A kultúrház színjátszói úgy tervezik, hogy tovább járják a me­gyét ezzel a darabbal. Üt E héten jelent meg az Ifjúsági Könyvkiadó kiadá­sában Fekete István: Lutra, egy vidra regénye, és Kár­páti Aurél: Él még Bánk című műve a Szépirodalmi Könyvkiadó kiadásában. Üt A Nyírmada és Vidéke Körzeti Földművesszövet­kezet dolgozói elsőnek csat­lakoztak a megyében a húsz budapesti üzem felhí­vásához. Vállalásukhoz hí­ven, meg is állták helyü­ket. Éves tervüket már jó­val túlteljesítették, jelen­leg a kiskereskedelem­ben 105.9 százalékos terv­teljesítésnél tartanak. * A Finommechanikai és Gépjavító Vállalat ebben az évben igyekezett a la­kosság szükségleteit kielé­gíteni. A vállalat az idén 100 százalékkal több csikó- tűzhelyet készített a kis­kereskedelem részére, mint az elmúlt esztendőben. Üé A tavaszi idény legérde­kesebb újdonsága lesz egy különleges dublé kéziszö­vésű ksbátanyag, amelynek egyik oldala bolyhos, a má­sik oldala pedig színes cso­mókkal díszített, úgyneve­zett noppos szövet. Ez a kelme a fregoli kabátok­hoz nagyszerűen megfelel majd. Zöld, sárga, világos- szürke és tojáshéj színek­ben kerül majd forga­lomba. * Papp község dolgozó pa­rasztjai az Alkotmány tisz­teletére indított begyűjtési versenyben az országos el­sők között voltak. Jó mun­kájukért 20.000 forint köz­ségfejlesztési jutalmat kap­tak. Ebből az összegből a község lakosságának régi kívánságát teljesíthetik, fú- rott kutat létesítenek. * Befejezéshez közelednek az „Egy délután Koppán. monostorban” című színes dokumentumfilm munkái. A film a Koppánmonostori Dózsa Termel őszövetkezet eredményes munkájáról ké­szült. Rendezője Jancsó Miklós, operatőrje Török Vidor. * A gávai Dózsa Termelő- szövetkezet tagjai növelni akarják szarvasmarha te­nyészetüket. Ennek érdeké­ben 4 darab tenyészbikát nevelnek és így saját neve­lésű növendékállatukból emelik az állományt. * A Szabolcs-Szafmór me­gyei gyümölcstermelők hol­nap délelőtt 9 órakor össze­gyűlnek tanácskozni a Gorkij-moziban. Ezen a tanácskozáson Nagy Sándor megyei kertészeti felügyelő tart előadást, ezt megelő­zően a résztvevők előtt le­vetítik a Téli alma című filmet. Az ankét végén a Megyei Tanács mezőgazda- sági igazgatósága megjutal­mazza a gyümölcsterme­lésben élenjáró termelőszö­vetkezeteket és egyéni gazdákat, majd megtekin­tik az MSZT nagytermé­ben lévő téli alma kiállí­tást. Üt A szombathelyi cipőgyár a cipők választékának bő­vítése érdekében még az idén többféle női cipőt, szandált és gyermekcipőt gyárt. Még ebben a hónap­ban a varrót, kaliforniai eljárással, velúr és marha- box zárt női cipőket készí­tenek. Ezek a cipők igen kényelmesek, hajlékonyak és igen jó minőségűek. — Ugyancsak megkezdik még az év végén a poro-gumi- talpas gyermekcipők gyár­tását is. Nesze semmi — fogd meg jól... — ezt gondolhatta magában Török János, a debreceni postaigazgatóság osztályve­zetője, amikor a szerkesz­tőség egyik levelére vála­szolt. A következőkről van szí. Horváth Jenő, a Nyírlu- gosi Állami Gazdaság dol­gozója levelet irt szerkesz­tőségünknek, amelyben azt közli, hogy csomagját októ­ber 24-én feladták Buda­pesten és azt csak novem­ber 23-án kapta kézhez. — Akkor is azért, mert ő ment el a postára — Nyír­bátorban — és kérte azt. Természetes, hogy a cso­mag tartalma egy hónapi utazás alatt megromlott. — Ezt a levelet lapunk de­cember 2.-i számában kö­zöltük. A postaigazgatóság, — személyesen Török János osztályvezető — helyszíni vizsgálatot tartott ez ügy­ben — mint ahogyan leve­lében írja és a követke­zőkről értesítette a szer­kesztőséget és a károsult Horváth Jenőt: „December 9-én a nyírbátori postahi­vatalban helyszíni vizsgála­tot tartottam. Megállapítot­tam, hogy a cikkben kö­zölt adatok helytállóak, azok minden tekintetben megfe­lelnek a valóságnak. A cso­mag megromlását — annak szabályellenes és felületes kezelése okozta, melynek kapcsán a kezelésben részt vett vétkes alkalmazottak­kal szemben szigoraim el­járok. Kérem, hogy pana­szát a postaigazgatósággal minden esetben közölni szí­veskedjék. Török János sk. ! osztályvezető.” Ez a válasz sem Horváth Jenőt, sem pedig a szer­kesztőséget nem elégíti ki. A szépen megfogalmazott levél tartalma — nesze semmi — fogd meg jól! A szerkesztőség és Hor­váth Jenő arra lett volna kíváncsi, hogy miképpen vonta felelősségre a posta- igazgatóság a könnyelmű csomagkezelőt? Arra is kí­váncsiak vagyunk, milyen intézkedést tett Török Já­nos osztályvezető, hogy az ehhez hasonló eset legkö­zelebb ne forduljon elő? Az illetékes szerveknek — ebben az esetben a pos­taigazgatóságnak — az a kötelessége, hogy felülvizs­gálja a dolgozók bejelenté­seit, panaszait és annak nyomán olyan intézkedése, két tegyenek, amik kizár­ják hasonló eset előfordu­lását. Ennek megtörténté­ről pedig értesíteni kell a bejelentőt, hogy tudja, mit tesznek kérése, vagy beje­lentése nyomán. Nem elég odaírni egy levélre, hogy „felelősségre vonom”, „szi­gorúan eljárok a vétkesek­kel szemben”, hanem azt kell megírni, hogyan vonta felelősségre, milyen szigor­ral járt el azok ellen, akik gondatlanságból, hanyag­ságból kárt okoztak. — b. i. — Szabó-varró tanfolyam Nem „szerelmes44 a pék Ha a háziasszony kevés sót tesz az ételbe éssóta- lan az, azt szokták mon­dani: nem szerelmes a háziasszony. Hogy ebben a szólás-mondásban meny­nyi az igazság, azt nehéz lenne ma már megállapí­tani. Annyi azonban biz­tos, hogy a Nyíregyházi Sütőüzem II. számú pék ségében nem szerelmes a pék, mert néha sótalan kenyeret adnak ki az üz­leteknek. Az édeskés ke­nyeret utánsózni kell, ha valaki élvezni akarja. Apróhirdetés Gyermekszeretö mindenes be- iá ró nőt kőzoonti fűtései? la- kiicba azonnal felveszek. Cím a kiadóban. Keresztrejtvény , Gyermek könyvek Vízszintes: 1. Pompás! kutyatörténet írójának ve­zetékneve, keresztnevének kezdőbetűje és a könyv cí­me. 11. Női név. 13. Ilyen csiga is van. 14. Olasz én. 16. Világhírű ifjúsági re­gényíró és (magyar) ke­resztnevének kezdőbetűje. 18. Nem ki. 19. CRT. 21. Sértő. 22. Vissza: gyönyör. 23. Y helyett j-vel: bőrbői van. 25. Menza mássalhang­zói. 26. Egy E pótlásával a legmagasabb hegycsúcsunk. 27. Vissza: Hernádmenti városba való. 29. Kocsive­zető teszi lassításkor. 30. Női név becézve. 31. Hárs I .ászló meséskönyvének cí­me így kezdődik (... sincsi szélmalom). 32. Becézett női név. 35. Egy O pótlásával híres régi angol admirális. 37. Neves nyelvész és iro­dalomtörténész. 38. Asztal németül, fonetikusan. 40. Mária ... (Baranya megyei község). 41. Van ilyenkor is. 42. Vasúti berendezés és nyelvtani fogalom. 44. Ze- tor mássalhangzói. 45. Dup­lán: Pici gyermek. 46. „Az irokézek fia“ írója és ke­resztnevének első betűje. 48. Két egymást előző ma­gánhangzó. 49. Mozi idegen nyelven. 50. R-rel a végén: robban. 52. Az év kezdete. Függőleges: 1. Az 52. víz­szintes második betűjével együtt: a könyvvásár ked­ves mondókás könyve. 2. Péter Ernő. 3. Meggyőző­dés. 4. Kenyér, oroszul, (eh = K). 5. Állatlakás. 6. A hírhedt volt párizsi náci követ. 7. Színházban nél­külözhetetlen. 8. Az első szám. 9. Vissza: fém. 10, „Az én mackóm“ írónője* 15. Tolvaj. 17. Négyen. 18* Cigaretta. 20. Verses mese­könyv címe. (Népi hang­szer). 22. A „Csunyinka ál­ma“ írójának neve és ke­resztnevének kezdőbetűje* 24. Gyula betűi keverve. 26. A fatörzset borítja. 28. Jog, latinul. 29. Francia vég. 33* Dal. 34. Szigetország vége, visszafelé. 36. Tűzhely ré­sze. 38. Kettős r-rel rém­uralom. 39. Falu szláv nyelvekben. 42. N-nel a vé­gen: kínai tartomány. 43: Magán. 40. ;.. jicu. 47. Az egyik szülő. 49. Kemény Nándor. 51. Zenemű rövidí­tése. Beküldendő: vízszintes! 1, 16, 46. — Függ.: 1, 10, 20, 22. A 6-os rejtvény helyes megfejtése: vízsz: 1. Scott W. Ivanhol. 15. Tolnai L* 28.Nirez. 40. Arié, 46. Bene­dek. 52. Sadoul Chaplin. — Függ: 1. Szerelmes vers. 3* Wells. 19. Beredel W. 21* Bernari. 51. G. L* 7. s%. szelvény A HÉT Politikai művek: Lenin Művei 20. kötet. 1913 december—1914 augusztus 18.— Szépirodalmi müvek: Urbán Ernő: Pirkadás. Regény 17,— Keményik Zsigmond: Por és hamu. Kor­rajz és vallomás 33.— Bernari: Nápoly eladó ötér’. Regény 29.— Mann, Heinrich: Az alattvaló. Regény 28.50 Mezőgazdasági szakkönyv: A cukorrépakártevök előrejelzése Magyar- országon 11.50 Műszaki könyvek: Gajevszkij: Repülőmo­dellezés 35.50 Horváth János: Az út- őr kézikönyve 20.— Egyéb művek: Haívany Lajos: így élt Petőfi 2.. köt. 45.— Földrajzi zsebatlasz 10.— KÖNYVEI Ravasz László: Cuk­rászipari technológia 14.50 Bán Jenő—Pogáts Jó­zsef: A 10. magyar sakkbajnokság 15.—1 Bar ács Györgynél Sportolók a szabad­ságért 10.—1 Csillagászati évkönyv az 1956. évre 13.— Szabolcs-Szatmári NÉPLAP Szerkeszti: a szerkesztő bízott, sác. — Felelős kiadó: MDI’ Szabolcs-Szatmár Megyei Bi. zott6áea. — Szerkesztősét:: Nyíregyháza. Sztálin tér 21. szám — Telefon: 11-70. 11-71 11.76. — Kiadóhivatal: Nyír­egyháza. Zsdánov u 1 Telefon: 30.00. Terjesztik: a Megyei Postahiva­tal híríaposztálya és a. hírlap- kézbesítő postahivatalok. Elő., fizetés: postahivataloknál éj kézbesítőknél Havi előfizetési dtl 11 forint. Szabolcs-Szatmár Megyei Nyom- daipai'i Vállalat Nyíregyháza. Dózsa György u. 5. Tel.: 32-23. Felelős vezető: Szilágyi József. Hirdessen a Néplapban! Akar malacot nyerni ? Kellemesen akar szórakozni ? JÖJJÖN A VENDÉGLÁTÓIPAR! VÁLLALATHOZ SZILVESZTEREZNI! ZENE! MŰSOR! TÄNC! Héttagú művészegyüttes felléptével a KOSSUTH Étteremben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom