Néplap, 1955. november (12. évfolyam, 257-281. szám)

1955-11-01 / 257. szám

1955 november 1, kedd NÉPLAP A szovjet küldöttség javaslata a Kelet és Nyugat közötti kapcsolatok fejlesztése kérdésében A Szovjetunió Legfelső Tanácsának küldöttsége Szófiába érkezett Genf, (MTI) A Szovjeí- unió, az Amerikai Egyesült Államok, Nagy-Britannia és F ranciaország kormányfői a Kelet és Nyugat közötti kapcsolatok fejlesztésének kérdésére vonatkozó irány­elvükben kijelentették, hogy tanulmányozni kell „azo­kat az intézkedéseket, bele­értve az ENSZ szerveiben és intézményeiben fogana­tosítható intézkedéseket, amelyek a) a népek közötti szabad érintkezést és békés keres­kedelmet szabályozó sorom­pók fokozatos kiküszöbölé­sét és b) az érdekelt országok és népek szempontjából köl­csönösen előnyös szabad érintkezés és kapcsolatok megvalósítását eredményez­hetnék.” A négy nagyhatalom külügyminiszterei ennek megfelelően attól a kíván­ságtól vezérelve, hogy elő­segítsék az államok közötti békés együttműködést, a következőkben állapodtak meg: 1. Rendszabályokat kell foganatosítani a nemzetközi kereskedelem fejlődésének előmozdítására, értve ez alatt a Kelet és Nyugat kö­zötti nemzetközi kereske­delmet jelenleg gátló aka­dályok és korlátozások tel-! számolását, továbbá a leg-1 nagyobb kedvezmény elvé­nek alkalmazását a keres­kedelem és a hajózás kér- j déscivel kapcsolatban. 2. A négy hatalom min­den tőle telhető intézkedést j megtesz, hogy elősegítse va­lamennyi ország kereske­delmi hajóinak akadályta­lan áthaladását a nemzet­közi jelentőségű tengerszo­rosokon és csatornákon, valamint a néhány állam­mal való tengeri összeköt­tetést jelenleg gátló akadá­lyok és korlátozások felszá­molását. 3. Intézkedéseket kell tenni a nemzetközi tudomá­nyos- és műszaki kapcsola­tok kiszélesítésére, neveze- j tesen az atomerő békés fel- használása terén (a techni­kában, a mezőgazdaságban, a gyógyászatban stb.), az e kérdésekkel foglalkozó szak- emberek értekezleteinek összehívása útján. A négy hatalom képviselői megfc­Megkezdődött a genfi értekezlet negyedik ülése Genf, (TASZSZ). Októ­ber 31-én délután 15 óra­kor megkezdődött Francia- ország, Anglia, a Szovjet­unió és az Egyesült Álla­mok külügyminiszteri érte­kezletének* negyedik ülése. Az ülésen J. Dulles elnö­költ. Az előző ülésen hozott határozat értelmében a mi­niszterek megkezdték a har­madik napirendi pont — a Kelet és Nyugat közötti I kapcsolatok fejlesztése —! tárgyalását azzal a céllal, [ hogy szakértői csoportot j alakítsanak e kérdéssel kap- J csolatban. Ezután — a megállapodás értelmében — a miniszte­rek folytatják az első napi­rendi pont •— az európai biztonság és Németország — megvitatását. Végétért a külügyminiszteri értekezlet negyedik ülése Genf, (MTI). Az AFP je-j terek értekezletének 4. ülé- lenti, hogy a külügyminisz- sé 19.55 órakor ért véget. A három nyugati külügyminiszter különérteheslete Genf, (MTI). A három nyugati külügyminiszter Genfben hétfőn délelőtt másfélórás különmegbeszé- lést 'tartott. A különmegbe­szélésen —- mint a londoni, rádió különtudósítója je­lenti — a középkeleti hely­zetet vitatták meg. lelő lépéseket tesznek majd azokban a nemzetközi szer­vezetekben, amelyek a tu­domány és technika terén folytatott nemzetközi együtt­működés kérdéseivel foglal­koznak. Kívánatos, hogy az ezzel kapcsolatos legköze-? tebbi intézkedésként 1956- ban hívjanak össze nemzet­közi értekezletet az atom­erőnek a gyógyászat terén történő felhasználása kér­désében. 4. A négy hatalom he­lyesli, hogy a nemzetközi szakintézmények1 (nemzet­közi menekültügyi szerve­zet (IRO) UNESCO, egészségügyi világszervezet (WHO), szállítási és közle­kedési szervezet stb.) mun­kájában valamennyi ország részt vegyen, amely ilyen együttműködést kíván. 5. Ezután a következő to­vábbi intézkedéseket kell tenni, beleértve az ENSZ szerveiben és intézményei­ben foganatosítható intéz­kedéseket. amelyek előse­gíthetik a Kelet és Nyugat közötti kapcsolatok megszi­lárdítását az ipar, mező­gazdaság, kulturális együtt­működés és utazások terén; a) kölcsönösen küldöttsé­geket kelt cserélni. Az ipar, a mezőgazdaság és a keres­kedelem képviselőinek köl­csönösen utazásokat kell tenniük egymás országaiban tapasztalatcsere céljából és azért, vtogy megismerkedje­nek az illető országok e té­ren elért eredményeivel: b) ki kell bővíteni az or­szágok közötti kulturális kapcsolatokat abból a cél­ból, hogy szélesebb alapon fejlődjék ki az érintkezés a tudomány és a kultúra munkásai között és kibő­vüljön a kulturális értékek cseréje. Ennek érdekében kívánatos, hogy az illető or­szágok kulturális együttmű­ködési egyezményeket kös­senek; c) ki kell bővíteni a sajtó­termékek (könyvek, folyó­iratok, újságok stb.) cseré­iét a .tudományos kutató­intézetek, könyvtárak, tudo­mányos és kulturális egye­sületek, társadalmi szerve­zetek és magánszemélyek között; d) intézkedéseket kell | tenni a nemzetközi utazá­sok. valamint az államok t közötti sporíkaocsolatok szélesebbkörű kifejleszté­sére; , e) rendszabályokat kell foganatosítani a kivándor­lási és egyéb előírások te­rén fennálló, az előbb emlí­tett államközi kapcsolatok kibővítését megnehezítő mesterséges akadályok kikü­szöbölésére. A Megyei Tanács Fogadó irodája A Megyei Tanács Fo­gadó Irodája felhívja a lakosság figyelmét, hogy a Népköztársaság Elnö­ki Tanácsának 1955. évi 11. sz- törvényerejű rende­leté alapján kegyelmet gya­korol azokkal az engedély nélkül külföldre távozott magyar állampolgárokkal s/emben, akik 1954 január 1. előtt hagyták el tiltott úton az ország területét — vagy érvényes útlevéllel tartózkodtak bár külföldön, de a tartózkodási engedély lejárta után — az ország te­rületére nem tértek vissza. A Magyar Rádió a közel­jövőben megindítja magyar nyelvű adásait Nyugat- Európa felé, így a külföld­re engedély nélkül távozott személyek itthon élő hozzá­tartozói, ha akarnak — rá­dión keresztül üzenetet küldhetnek a „Szív küldi“ műsorához hasonlóan. Az üzenetet, zene- vagy ének­számot a Megyei Tanács VB. XI. EÜ. Oszt. Szoc. Csoportja mellett működő, Fogadó Iroda továbbítja az illetékes helyre. Az itthon élő hozzátarto­zók a korábban megnyílt Fogadó Irodánál kérhetik, a távollévő . visszatérését sze­mélyesen minden héten szerdán és szombaton d. e. 9 és 12 óra között. A Fogadó Iroda Nyíregy­háza, Rákóczi u. 1. sz., I. emelet 5. ajtó. (Nagytaka- rék-épületben.) Szófia, (TASZSZ). A Szovjetunió Legfelső Taná­csának küldöttsége a Bol­gár Népköztársaság Nemzet­gyűlésének meghívására október 30-án Szófiába ér­kezett. A küldöttség veze­tője N. I. Beljajev, az SZKP Központi Bizottsá­gának titkára, a Szövetségi Tanács mandátumvizsgáló bizottságának tagja. A Szovjetunió Legfelső Tanácsának küldöttségét a repülőtéren, amelyet a Bol­gár Népköztársaság és a Szovjetunió állami lobogói díszítettek. G. Damjanov, a Bolgár Népköztársaság nemzetgyűlése elnökségének elnöke, V. Cservénkov, a Minisztertanács elnöke, A. Jugoy, G. Trajkov, £ Mi- hajlov, a Minisztertanács elnökhelyettesei, D. Ganev és B. Taszkov, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának titkára, mi­niszterek, a Hazafias Arc- vonal országos tanácsa ál­landó bizottságának tagjai, a Népi Tanács küldöttei, a társadalmi szervezetek kép­viselői fogadták. Az egybegyűltek szívé­lyesen üdvözölték a Szov­jetunió. Legfelső Tanácsá­nak küldötteit. A szófiai út­törők virágcsokrokat nyúj­tottak át a vendégeknek. F. Kozovszki, a Nemzet- gyűlés elnöki irodájának elnöke üdvözölte a szovjet parlamenti .küldöttség tag­jait. N. I. Beljajev, a Szovjet­unió Legfelső Tanácsa kül­döttségének vezetője vála­szolt az üdvözletre. ]\yugatnémetországi küldöttségek az NDK megfigyelő küldöttségénél Genf, (ADN) Nyugát-Né- metország' különböző i eszei­ből sok küldöttség tartóz­kodik jelenleg Genfben. — Hamburgból és Schleswig- Holsteinből érkezett két nyugatnémet nőküldöttság szombaton levelet juttatott el a külügyminiszterekhez, amely többek között han­goztatja, hogy a párizsi szerződések^. akadályozzák Németország - újraegyesíté­sét. A nyugatnémet asszonyo­kat szombaton fogadta a Német Demokratikus Köz­társaság kormányának meg­figyelő küldöttsége. Georg Handke államtitkár, az NDK megfigyelő küldöttsé­gének vezetője és . a kül­döttség több más tagja hosszabb beszélgetést foly­tatott velük, amelynek so­rán megvitatták a vala­mennyi németet érdeklő feladatokat. Szombaton délután több nyugatnémet munkás Is fel­kereste a genfi Regina-szál­lóban, a Német Dem rkrati- kus Köztársaság megfigyelj küldöttségét. ’ A Weser A. G. küldöttei a Német Demokratikus Köz­társaság megfigyelő kül­döttségének tagjaival foly­tatott beszélgetésük alkal­mával beszámoltak az el­múlt hónapokban lefolyta­tott nyugatnémet-országi szlrájkakciókról és a többi között hangoztatták, hogy Adenauer koalíciós pártjai­nak a brémai választásokon elszenvedett veresége a dol­gozók növekvő egységére vezethető vissza. v 1 rQöoul külföldi hírek PEKING Csóu En-laj, a Kínai Népköztársaság Államtaná­csának elnöke vasárnap fogadta Isabelle Blume, ne­ves belga békeharcost, a Nemzetközi Sztálin-békedíj kitüntetettjét, a Béke Vi- lágtanács Titkárságának tagját — jelenti az Üj Kína. HANOI Az Új Kína Hírszolgálati Iroda jelentése szerint a laoszi királyi kormány cs a patetlaoi harci egységek képviselői megegyeztek ab­ban, hogy katonai vegyes- bizottságot állítanak fel. amely a két fél vezérkará­nak képviselőiből áll és fel­adata a vitás katonai kér­dések rendezése. Cjiizii ípjaUi — Kinek inge vegye Jel — Az a boldog ember, aki minden dol­gában biztos, mert soha sem csalódik. Ha a szerencséjéhez — mert az is kell hozzá — fiskális esze is van, akkor még a nem egészen bizonyosat is bizonyosra csinálhatja. Ennek meg az a módja, hogy úgy él, mint a vadszőlő, látszólag egy helyre gyökerezik, de sokfelé fogódzik. Giizü Gyula bátyánk érti ennek be- tyárosan a módját. Nem is csalódott éle­tében sohase — legalábbis ezt állítja. Még a lányoknál sem kapott soha kosa­rat. Persze, mert ezt sem úgy csinálta, mint általában más emberfia szokta. Mi­előtt nősült volna, jól szétnézett a lányok közt. Ki is választott csak úgy szemre hatot. Na, ezekből kell feleség. Ezután megmutatta valamennyit a barátainak, mert több szem, mégis csak többet lát. Kettőt . mindjárt kiselejtezett. Maradt négy. Megismerkedett mind a néggyel. Azután külön, külön mindegyiktől meg­kérdezte, hogy aztán van-e férjhezme- nendő szándéka. (Melyik lánynak nincs?) Miután erről megbizonyosodott, külön, külön megkérdezte mindegyiktől, hogy hnzzámenne-e feleségül. Valamennyi azt felelte — mert hát ebben is szerencséje volt — igen. Ezt végrehajtotta'' másfél esztendő alatt és megállapodott egynél. No, ezt megkéri, de hogy a lány szüleitől kosarát ne kapjon, ezt is sajátos "módon csinálta. Egy vasárnap addig sündörgődzötl az apósnak való körül, míg be nem csalta a kocsmába. Ittak, boroztak, pálinkáztak. Eljött a délután, majd az alkonyat, az este, de Güzü addig nem engedte felállni az asztaltól az apósnak valót, amíg annak a pénze el nem fogyott — épp egy borjú ára volt nála — és a feleségétől való fél­tében kölcsön nem kért egy ötvenest Güzütől. Csak úgy „majd megadom“-ra. (Akkor az egyszer volt miből kölcsönözni, mert Güzü se ment pénz nélkül a házas­ságnak.) Az apósnak való szépet, jót mondott a lányáról és biztosította Güzüt, hogy csak menjen bátran. Güzü ekkor már nevetett, biztos volt a dolgában két­szeresen: először mert az apósnak való tartozott, másodszor nem mondhatott nem-et, mert félhetett attól, hogy a fejemnek való• o tartozást megemlíti az asszony előtt és akkor... Vtóvégre az ember nyugalma az első, a lánygyereket úgyis csak elviszik egyszer. Kimondta hát az igent, és rájuk adta áldását. Szóval így nősült. • Amikor a szövetkezeibe akart lépni, akkor is hasonlóan cselekedett. Mielőtt elszánta volna magát a nagy lépésre, vagy három éven keresztül majd minden va­sárnap tsz-t látogatott. Kutatott, firtatott, keresett mindenféle kis hibát. Ha például egy tehénnek a közösben szeny- ryes volt a farkabojtja, Giizü két hétig hallani sem akart a belépésről. Ha azt hallotta, hogy a tsz-nek 26 mázsa őszi árpája termett, ázt mondta: Hm, hm, könnyű neleik:.. De végül mégis csak kezdett megbizonyosodni. Igaz, hét hó­napig bíztatta a párttitkárt, de végül mégis aláírt egy belépési nyilatkozatot. Ennek két éve. de még ma is olyan bizonyságkereső, mint azelőtt volt, meri utóvégre még a mennyországban is csak az a biztos, ami biztos. Ez pedig ' úgy áll, hogy Gyula bátyánk amellett, hogy szer­zett 650 munkaegységet, — ami testvérek közt is többet ér ötvenezer forintnál — megmunkálta a kis háztáji földet is — csekély két holdacskát. Emellett volt a húga nevén is egy köblösöcske — sikerült a belépés előtt a négy köblösből letagadni — azt is megmunkálta, viert ha már megvan, kapálailan nem hagyhatja az ember. Tartott kél tehénkét, három nö­vendékmarhát és hat hizócskát. (Nagy a család, kell a zsírozó.) Kis pénzecskéje is maradt még tavalyról. Űgyhogy bátyánk kezdett azon gondolkozni, mit is csinál- 1011, hogyan is csináljon, hogy ez a kis pénzecske, vagyonocska jövőre, meg azutánra is biztosítva legyen, növeked­jen. Esős Oszidöben van ideje a gondolko­zásra, annak, aki nem lusta rá. Leül az ember a jó meleg tűzhely mellé (mert a kemencét már csak kihányatja, ha ennyi penze van) tengerit morzsolni és élesít­heti az eszét. Bátyánk is igy tett. Leült és morfondírozott. Egye meg a fene, semmiben sem le­het egészen biztos az ember — kezdte. Most itt van ez a pár tehénke, a borjúk, meg a hízócskák, ezek besikerültek... de jövőre? Bizony az még messzi van, jö­het egy olyan is, hogy... szóval ki lehet lépni, lehet egyéni...' De ha így lenne, én mivel is kezdeném? Hacsak az egyik tehenet nem igáznám ... de hol a sze­kér... Igaz is, ki mondta nekem, hogy Kocsó, a kovács olcsón csinál szekeret? Leskü ... igen. Lesku Jani... De csak vitt fából... Hacsak néhány szálat nem vin ... leérnék az elnökünktől... tornác­fának. úgyis korhadt, elhinné . .. Kocsó meg megcsinálná ... így valahogy gondolkozott, merthát azért van az ember esze, hogy forgassa magát vele és sikerült is neki. Ott áll a vadonatúj szekér a színben, a ráf és a vasrészek jól be vannak kenve gépzsir- ral, az egész pedig szépen be van bo­rítva csutkával, mert biztos ami biztos. Egyszer még talán szükség is lehet rá. Ki tudja mit gondol az ilyen cinber(?!)

Next

/
Oldalképek
Tartalom