Kárpát, 1964 (4. évfolyam, 1-5. szám)

1964-07-01 / 1. szám

Az ám, de a farkas meglátja a sok halat a rókánál és kérdi tőle: — Hát ezt a sok halat hol fogtad, róka ko­ma? — Hol-e ? A vízben, farkas koma. — Ugyan bizony, hogy fogtad? — Hogy-e ? Hát halásztam. — Ejnye, róka koma, taníts meg engem is a halászatra. —No, ez ugyan nem nagy mesterség. El­­mégy a jégre. A farkadat beledugod egy lék­be. S mikor jól rágyülnek a halak, szépen kihúzod Elmennek a jégre. Ott mindjárt találnak is egy léket. A farkas bedugja a farkát. Ott ül egy kicsit, aztán akarja kihúzni, mert é­­rezte már, hogy nehéz. Az ám! Nehéz volt, mert már kezdett odafagyni. — Farkas koma, még ne húzd ki, várd meg, amíg többen lesznek rajta. Amikor aztán egészen odafagyott a farka, biztatta a róka: — No most, édes komám, húzzad! — Húznám, koma, húznám, de nem birom. — Az jó, — mondja a róka — bizonyosan sok hal van rajta. No csak, komám, neki, húzzad, ahogy birod. Nagyokat nyögött a szegény farkas, csur­­gott róla a verejték. De csak nem tudta ki­húzni a farkát. — Tyű, aki áldója van, — mondja a róka — baj van, komám. Akármi legyek, ha oda nem fagyott a farkad. — Jaj, jaj ! — ordított a farkas — mit csi­náljak, mit csináljak?! — Tudod mit, farkas koma? Én majd el­rágom a farkadat. — De már azt nem engedem — mondja a farkas — inkább pusztuljak el. — Hát jól van, koma, én másképp nem segíthetek rajtad, az Isten áldjon meg. Alighogy elment a róka, asszonyok jöttek a jégre ruhával, hogy kimossák a léken. Meg látják a farkast messziről, kiabálnak, hátha elszalad. De bizony a farkas nem szaladt el. FozpieH) mennek, s akkor látják, hogy oda van fagyva. Bezzeg most nekibátorodtak az asszonyok. Odamennek, s széklábbal, meg sulykolóval ütik-verik a farkast. De már ezt a farkas sem vette tréfára. Nekirugaszkodott egész erejéből, belesza­kadt a farka a jégbe s azzal — uccu neki! — ugv elszaladt, mintha kivették volna a sze­mét. Ezalatt a róka túljárt árkon-bokron, s a­­mint ment, mendegélt, egy gödörhöz ért. Ez a gödör tele volt pozdorjával, s a róka koma hoz, szüntesse be az idegenbe való csavargást, hanem arra is ráveszi, hogy a fejedelmi méltóságot elmélyitse. Géza koráig a fejedelmek majdnem egyenrangúak a törzsek fejeivel. Még Árpád is, akit vitézsége, bátorsága mind­­annyiuk vezérévé tett, csak egy a vezérek között, de nem ura azoknak. Leszármazottjai pedig még kevésbbé tudnak föléjük emelkedni. Hisz még a vezérek is, akik portyázgatva külföldre vezetik őket, nem Árpád ivadékok. De Géza korában változik a helyzet. A fejedelem a törzsfők fölé kerül. A vajdák mél­tósága hanyatlik és a fejedelem hatalma emelkedik. Mert igy akarta azt Sarolta, akiről a kortársak feljegyzik, hogy úgy tudott parancsolni, mintha férfi lett volna, s hogy férje teljesen az ő szavai után indult. Saroltának nem volt elég, hogy meg­szüntették a törzsfejedelemségeket, teljes és korlátlan uralmat akart a magyar nemzet fölött Gézának biztosítani. És ugyan­akkor kereszténnyé akarta tenni a nemzetet és beleilleszteni Európa békésen, nyugodtan dolgozgató népei közé. Csakhogy ezt nem volt könnyű teljesíteni. A kereszténység nem elégszik meg azzal, hogy látszólagos hittel keresztvíz alá álljon egy nemzet. Krisztus hite sokat kö­vetelt a kereszténnyé lett embertől. Olyan dolgokat, amiket pogány őseink még csak felfogni sem voltak képesek. Fele­baráti szeretetet követelt tőlük elsősorban. Azt követelte a mindig önmaguk érdekeit néző, kíméletlen és gyakran kegyetlen pogányoktól, hogy ezentúl soha olyant ne tegyenek másoknak, amit nem akarnak, hogy mások az ő rovásukra elkövessenek. Azt kívánta, hogy ismeretlen társaikat, a soha nem látott em­bereket ugyanúgy szeressék, mint hozzátartozóikat, mint ön­magukat. És ezt sem Sarolta, sem Géza nem tudták keresztül­vinni. Géza, aki nemrégiben lett csak keresztény és Sarolta, aki kis gyermekkora óta ismerte ezt a hitet, meg sem közelítet­ték a kereszténység tökéletes ideálját. Hol volt ettől a pogány szokásoknak hódoló, nyers, szenvedélyes Géza, aki egyszerre két istennek áldozott? Vagy hol volt ettől Sarolta, aki szen­vedélyességig menő haragjában, — amint feljegyzik róla — egyszer megölt egy embert. Utódaikra várt ez a feladat. S ők úgy nevelték fiukat, Vajkot, a későbbi István királyt, hogy ennek a feladatnak meg tudjon felelni. Külföldi papokat hívtak az országba, akik tanítómesterévé váltak Istvánnak. Géza mindenben Sarolta tanácsa szerint járt el. Hogy terveiket keresztülvihessék, először is békét kötöttek a német szomszéddal. Németországban még élt és uralkodott I. Ottó király, aki Augsburg alatt megverte a magyarokat és aki a fogoly Lehelt, Bulcsút és a harmadik vezért Surt, a kegyetlen Henrik herceg elé vitette, hogy büntetést mérjen a hadvezé­rek fejére. Ottóhoz, Quedlinburgba, Géza, tizenkét magyar főembert küldött, akik Géza és Ottó között barátságot létesí­tettek. Ez a barátság és béke első előfeltétele volt mindazok­nak a terveknek, amiket a fejedelem és asszonya maguk elé tűztek. A tartós béke biztosítása után Géza megkezdi nagy feladatát. A fejedelmi hatalmat megerősíti, megszilárdítja, ke­resztény papokat hivat be az országba, akik őt magát, egész házanépét megkeresztelik. Géza a pogány magyarság megtéritője. Géza az a feje­delem, aki megállítja a magyarságot a lejtőn és megteremti 50

Next

/
Oldalképek
Tartalom