Kárpát, 1958 (1. évfolyam, 1-12. szám)

1958-12-01 / 12. szám

LAKODALOM AZ ERDŐN. Az öreg bagoly fogta a lámpását, és beme­­nekült az erdő sűrűjébe. Szemeivel öregesen hunyorgott, nem szerette a reggeli világossá­got. No meg tudta, hogy ha jön a reggel, a szarka asszonyság is megkezdi pletyka-útját erdőhosszat, s az öreg bagoly ki nem állhatta az örökké csivitelő, veszekedő, lármás erdei népséget. Jött is Szarka Terka, aki alig várta hogy reggel legyen. 6 akarta elsőnek közölni min­denkivel a nagy újságot. Nem is mosakodott, csak éppen tarka farka tolláit igazgatta el, s már röppent ágról-ágra, nagysietve. A gala­gonyabokor meg nem állta, hogy utána ne kiáltson: — Hová, hová, te pletykafészek? — Jaj, kedves Galagonya, nem érek most rá, majd megtudod te is a nagy újságot, a híres, vidám lakodalmat!... A galagonyabokor füttyentett egyet, de ezt már nem hallotta Szarka Terka. Sietett tovább. A tó felé vette útját, ahol a vizililiomok éppen most ébredtek rövid álmukból. — Alig aludtunk valamicskét, — panaszkod­tak, — egész éjjel gyakorolt a békazenekar. Gyönyörű muzsikával akarják meglepni az új párt. — Dehát ki tartja ma lakodalmát? — kér­dezte a pacsirta, aki párjával éppen a reggeli mosakodást végezte, egy tavirózsa tetejéről nyújtva csőrét a tiszta vízbe. Ez kellett csak Szarka Tér kának! Hozzá­fogott csörögni, úgy, hogy a fenyőfák alatt lakó kucsmagomba is felébredt, és számos csemetéje sírni kezdett körülötte. — No de gyerekek! — intette őket az anyjuk. — Ne csapjatok ilyen lármát, Nem hallom, mit csörög a vén pletykahordó. Tudjátok, hogy köszvényes lábammal sehová sem mehetek. Legalább halljam, mit mond... Erre mind elhallgattak a kis kucsmagombák, és fülelni kezdtek. — Igen, igen! — Csörgött Szarka Terka egy alacsony vadrózsaágra telepedve. — Fülemüle Ferkó, a jótorkú énekes feleségül veszi Füle­müle Fánikát, az egész erdő irigyelt énekmű­vésznőjét. Ma délután lesz a lagzi. Már építik is nekik az új fészket, az erdő legszebb helyén, a tisztás szélén álló százesztendős tölgyfa ágai között. — Bennünket meg sem hívtak... — szomo­rodott el a pacsirta. — Persze, a mi hangunk nem olyan kitűnő. Hogy is forgolódnánk olyan finom népség között?... Pedig az én Pannám sem olyan utolsó az éneklésben. Nekem lega­lábbis az ő hangja a legkedvesebb az egész erdő kerekségén. — Nono — csörgött tovább Szarka Terka — ne fogjunk azért Fülemüléékre olyasmit, hogy gőgösek lennének! Még ma délig mindenki megkapja a meghívóját, ahogy illik. — Jaj, akkor siessünk! — szólt Pacsirta Pan­na jókedvűen. — Valami ajándékot viszünk az új párnak. Már tova is röppentek. A hír meg egyre ter­jedt. Olyan sürgésforgás, készülődés folyt mindenfele, olyan csevegés, csicsergés, hogy majd belesiketült, aki hallotta. Mikor Csóka Berci levélhordó kihordta a rózsaszirom meg­hívókat, még a tapsifülest is kihozta nyugal­mából, aki éppen háza előtt sütkérezett, a pá­zsiton. — Ej, ej! — szökött taipra. — Ez valóban nagy esemény... Mit vigyek a fiatal pár­nak? ... Hosszú fejtörés után úgy határozott, hogy mégiscsak odaadja azt a finom, puha szőnye­get, melyet tavalyi bundájából szövetett a für­gelábú, potrohos Pók Leopolddal. Ez volt a nyuszi legkedvesebb szőnyege. Dehát illett is, hogy ne akármilyen ajándékot vigyen... Szar­ka Terka meg tovább csörgött és kíváncsisko­dott az ágak között. Egy törpefenyő alatt tü­csökkel is találkozott, Tinikével, meg Tóbiás­sal. Egy hosszú fűszálon ültek, és hegedűiket hangolták. Ijedten szökkkentek egyet, amikor a szarka megállt mellettük egy csörgésre. — ó, de megijesztettél! — Sopánkodott Tü­csök Tini, és idegesen kapkodta vékony lábait. — Kérlek, Szarka Terka, — szólt erélyesen Tóbiás, — most ne zavarj bennünket. Mi fog­juk játszani a menyasszonytáncot. Most még­­egyszer el akarjuk próbálni. — Hm. De nagyra vagytok vele... Szarka Terka rögtön felhúzta a csőrét, és a tisztás felé vette útját, megnézni, kész-e már az új fészek. Éppen javában szorgoskodtak ké­szítésén a szülők, a pacsirta házaspár segítsé­gével, akik három szépenhízott kukacot hoztak a lakodalomra. Gyönyörű volt az új fészek, puha és kényelmes. A vadgalamb most röppent oda, és félretartott fejjel bíztatta őket: — Uugy... uuuugy, csak szebben... csak szebben. Szarka Terkának még ott sem állt be a csőre. Hol itt, hol amott talált kifogásolnivalót az új fészken, míg a dolgozók meg nem unták, s el­kergették onnan. — Ahelyett, hogy segítenél, — pörlekedett vele az öreg fülemüle, — csak a csőrödet já­ratod. Menj innen dolgodra! Nincs szükségünk bíztatásra. A kis ökörszem egyetlen tollat hozott a cső­rében. Tőle nem tellett több, ezt is szivesen fogadták. Mikor a nap éppen hanyatlani kezdett az erdő túlsó vége felé, kezdetét vette a vigasság. A békazenekar rázendített, és teljes órahosszáig brekegték a talpalávalót. Táncolt is ott min­denki, s a vigasság a fák tetejéig hatolt. Még a szerény és bátortalan tapsifülest is táncra kérte a kackiás mókus, és úgy pörögtek a tisz­tás közepén, majd beleszédültek. Csak a plety­ka Szarka Terkát nem kérte fel senki. Kényte­len volt egymagában táncolni. Ki is nevette, aki látta. Erre aztán otthagyta a násznépet 61

Next

/
Oldalképek
Tartalom