Kárpát, 1958 (1. évfolyam, 1-12. szám)

1958-09-01 / 9. szám

ség! S ezek uralkodtak, dirigáltak... Ez a Farkas “elvtárs” is disznópásztor volt azelőtt, írni sem tud rendesen. Úgy lett párt­titkár, hogy negyvenöt után besúgta a bújkáló csendőröket, az­tán meg segített véresre verni ükét. Ilyen akar nekünk dirigálni! Nahát. Mondtam is anyjuknak, mikor a két esztergomi legény betért hozzánk, hogy majd én eligazítom a dolgukat! Tanult em­ber ám, mind a kettő. Az egyik, Lehrer Péter, rokonyom is szeg­­ről-végről — Lizi néném sógorának a fia — így tudta azt is, hol lakunk, különösen okos ember: tanár a debreceni egyetemen Félig gyalog, félig alkalmi autón jött Esztergomba, hogy a másik­kal találkozzék. Az még csak diák... Ezen aztán jóízűen összemosolyogtak az ajtóban állók. Intet­tek Magda néninek, aki észrevette őket, hogy csak hallgasson. Kifelé oldalogtak, az öreg meg nagyhangon folytatta: — Mikor bekopogtak hozzán, mondom, nekem úgyis van írásom, hogy a malomból lisztet szállítok az orosz kommandó­nak, még régrül, megpakkolhatjuk a kocsit, legyen ennivalójuk is a magyaroknak. Azt a négy sonkát-e! — mutatott a fehérresú­­rolt konyhaasztalra — szomszédasszonyok hozták, hogy kitud­ták, hová megyek... Majd meglátjátok, gyünnek még Esztergom felől sokan, mert ott már magyarok a vezetők. Azt mondják, a katonák mind a felkelőkhöz csatlakoztak, fegyverestől... —■ Igaz ez? — kérdezte Sanyi az esztergomi fiút. Az rábó­­iintott. — Igaz. Nem is teszik le a fegyvert, míg egy orosz lesz az országban. Most ugyan fennen hirdetik, hogy “tárgyalnak” a ki­­takarodásról, de a vidék nem hisz nekik. — Mi sem, — mondta nagyosan Sanyi, aztán hozzátette, mint aki furcsa titkot mond most: — Van ám négy oroszunk is! — Mi? Foglyot ejtettetek? — kérdezte Lehrer Péter, míg felfelé mentek a szűk lépcsőn, az emeleti hálók felé. — Nem foglyok. Harcosok. Egy este jöttek, fegyver nélkül, fehér kendővel a kapuhoz. Szabó bácsi vallatta őket, mert ő tud oroszul, de ezek már mind magyarul is tudnak egy kicsit. Az Agráregyetem felől jöttek. Ott látták, milyen bátran harcolnak a magyar diákok a tankok ellen. Nekik azt mondta a parancsnok, hogy a fasiszták, ellen kell harcolni, meg a földesurak ellen, akik vissza akarják venni a birtokot. Elegük volt a sok hazugságból — így mondták — s ők is szabadok akarnak lenni végre... Az egyiknél, Nyikolájnál, térkép is volt, orosz betűkkel ráírva: Ber­lin — és Budapest térképe volt! Először nem is akarta elhinni, mikor mutatta nekünk, aztán meg a földhöz csapta a sapkáját, s megtaposta. Mikor elmúlt a mérge, sorra ölelt minket, fiukat és könnyes szemmel simogatta a hajunkat, azt mondta: — Charaso... öharaso! A két fiatalember igen furcsállva hallgatta a fiú fecsegését Az megállt egy ablaknál, s lemutatott: — Nézzék meg maguk! Lent, a széles udvaron tényleg különös látvány tárult sze­mük elé. A szemközti árkádos folyosó védelmében a géppisztoly szerkezetét magyarázta két orosz. Igaz, már csak sapkájuk a régi, az is minden jelzés nélkül, de széles arccsontjuk és sokmással - hangzós szláv beszédjük elárulja őket. Az egyik, vörösképű, őszülőhajú kis ember, kézzel-lábbal magyaráz a köréje sereglett fiúknak. A szemközti céltáblák felé mutat, s megfogja az egyik fiú kezét fából készült gránátot akar célbadobni. A gyerek szep­lős arca csupa izgalom és várakozás. Kopasz, kerek feje messzi­re világít. Sem jókora cipője, sem ruhája nem rá lett szabva, de lelkesedése nagyobb, mint akármelyiké. — Az ott Kasza Peti. Egy osztályba járunk, — mutatta be barátját messziről Sanyi, mintha az lenne most legfontosabb, ki melyik osztályba jár! — Az meg, aki tanítja, Alexander Pognov. Tanár volt egy moszkvai iskolában. Fizikatanár. A másik, az a rencsétlenség szakadt a lel­kétvesztett nemzetre. Balsor­sunk jegyében zajlik le ápri­lis 11-én a muhi csata. “Nincsen száma a sok nép­nek, mely elvesze — pana­szolja századok múltán is megrendültén a reánk mért csapást Heltai Gáspár. — Oda vészé mind a sok püspek is, az esztergomi érsek, a kolo­­csai érsek, a győri püspek, az erdélyi püspek, a nitrai püs­pek, a király kancelláriusa: a bácsi esperes. A kik futotta­­nak vala a falukba, az egy­házokba, azzok mind megé­getnek azzokban: mind az egész mező két mérföldig, mind hegy völgy rakva vala embervérrel és embertestek­kel, mintha mindenütt nagy disznócsordák járnának. Em­beri szöm soha nagyobb ve­szedelmet nem látott. így fü­zeté meg Magyarország az 6 hitetlen visszavonását és la­­torságát”. A király maga is csak nagy nehezen menekült meg. El­lenállásról szó sem lehetett. A győztes tatársereg irgal­matlan vérengzést rendezett népünk között. “Minek a sok szó? — kiált fel siralmas énekében Rogerius. — Sem nemnek, sem kornak nem kegyelmeztek...” így járták be dúlva, rabolva, mészárol­va az országot: “miután pe­dig mindent fölforgattak, és a hullákból már elviselhetet­len bűz támadt, elvonultak onnan — s csak a hely ma­radt meg ottan egyedül.” Senki emberfia közülünk nem tudta megállítani a vé­rengző hordát. Egyedül a Duna torpantot­­ta meg őket. Bélát nyugatra való mene­külése közben felkeresi Fri­gyes osztrák herceg. És a “rokon” s “fegyverbarát” a menekülőt, hogy az olasz kró­nikás szavaival éljünk: “meg­fontolt ravaszsággal kirabol­ta”. Ez, az enyhén szólva, utonállás a hercegnél akkor rendszer volt, mert mint Ro­gerius írja: “a szerencsétlen (Folytatás a túloldalon.) (Folytatás az előző oldalról.) 51

Next

/
Oldalképek
Tartalom