Kárpát, 1958 (1. évfolyam, 1-12. szám)

1958-03-01 / 3. szám

Jozefa néni elzavar, hogy szerezzek neki te­jet. Amikor a tej megvan, sátrat csináltat az egyik takaróból. Füvet tépet maga alá. Utána a szúnyogokra panaszkodik. .— Dohányozzon! — parancsolja. — Akkor nem csípnek a szúnyogok. Egyik cigarettát a másik után szívatja ve­lem. A szám már ég, nyelvemről jön le a bőr. Végre elalszik, és abbahagyom a dohányzást. Most a menyasszonyom kezdi: — Miért nem dohányzik? Jönnek a szúnyo­gok. - : — Hát hadd jöjjenek! Maga nem szereti a szúnyogokat? Paul Gínisty: A RÖVID REGÉNY í. Susanne Chatel dobogó szívvel állott meg a lakás, ajtaja előtt. A keze reszketett, amikor a csengő felé nyúlt és olyan izgatottság vett erőt rajta, hogy valóban tétovázni kezdett, becsen­gessen-e vagy sem. — Ez a Lucienne igazán másra is bízhatta volna ezt a kényes és kellemetlen feladatot... Óh, bárcsak már túl lennék rajta! A lélegzete szinte elakadt a heves szívdobo­gástól, amiben ugyan a lépcsőjárásnak is része lehetett. Hogy valamiképen erőt vegyen ma­gán, elővette a rétiküljéből Lucienne levelét és mégegyszer átfutotta: — Tudom, édes Susanne, — írta legjobb és bizalmas barátnője, — hogy őrültséget teszek, de most már késő, nem hozhatom helyre. Amíg csak távoli terv volt bennem, hallgattam róla előtted, mert féltem, hogy befolyásolsz a döntésben és lebeszélsz... Istenem, olyan bor­zasztó vakmerőség, ha boldog akarok lenni? Hiszen minden teremtett élő lénynek joga van az örömhöz és boldogsághoz! Nem birom to­vább azt az életet, amit Párizsban éltem, elvi­selhetetlen számomra a környezet, nem birom ezt az egyhangú, lefojtott és könnyes várako­zást ... Mire e sorokat elolvasod, én már messze járok Párizstól. Megszöktem, igen, igen,... megszöktem Louisval, Jurvieres Louis­­val Belevetem magam, lehúnyt szemmel, a sze­— Megőrült! Hogy lehet a szúnyogokat sze­retni? — Miért? Ha Jozefa nénit szeretik? Lassan elmúlik a délután, és haza megyünk. Jozefa néni egész úton áradozik az evezés gyönyöreiről. Elkísérem őket és otthon azt mondja a hú­gainak: — Csodás nap volt! Jövő vasárnap nektek is el kell jönnötök! Azt már nem! Holnap eladom a csónakomat.­­Hogyne! Klotild néninek is müfogai vanr.ak! relembe, száguldva szárnyalok a meseország, a rózsaszínű boldogság felé... Azt hiszem, most megtalálom! Louis nagyon jó fiú, nagyon szerelmes és megérdemli az áldozatot, amit érte hoztam. Most Angliába megyünk, London­ból majd kimerítően írok Neked... Addig azonban egy nagy szívességet kérek tőled. A férjemet elhagytam, minden búcsúlevél vagy szakító írás nélkül, — tudod, hogy utálom az ilyen regényes külsőségeket — s most arra kérlek, keresd fel őt, azonnal, ahogy a leve­lemet megkapod és kíméletesen készítsd elő a válásra. Szegény, nem sejt semmit s amennyire irtózik a változásoktól, amilyen kényelmes em­ber, azt hiszem mély bánatot okozok neki. De mit tehettem? Sohasem értettük meg egymást, mit várjak még az élettől mellette?... Vigasz­tald, édes jó Susanne-om, segítsd át tapintatos és okos szavaiddal az első fájdalmon, a meg­lepetésszerűen érkező megpróbáltatás nehéz­ségein. Én sohasem felejtem el neked ezt és úgy tekintem, mintha neked köszönném a bol­dogságomat. Ezer csók és hálás köszönet új­jászülető — Luciennedtől... Ahogy, most már ki tudja hányadszor, a le­vél végére ért Chatel asszony, ismét elöntöt­te a kétségbeesés s indulatos haraggal gon­dolt barátnőjére. — Azt sem tudom, hogyan fogjak hozzá — gondolta, még mindig a lakás ajtaja előtt té­továzva. — Mit mondjak, ha majd szemben állok szegény Dupouttal, akinek sejtelme sincs semmiről? —• Megfogom a kezét és azt mondom: „Sze­gény, szegény barátom! Ez a házasság amúgy 35

Next

/
Oldalképek
Tartalom