Kanadai Magyarság, 1957. július-december (7. évfolyam, 51-106. szám)
1957-11-19 / 91. szám
VII. 91. sz„ 1957 november 19 * KANADAI MAGYARSÁG A RÖVID-BUNDA ’ VÁSÁR + Ára Most Szürke perzsa .................................. $149 $ 97 a íás&ilillÉk Festett pézsma (muskrat) ....... $225 $147 T fFekete perzsa bárány (festett) $295 $197 fKínai nerc (festett) ..................... $375 $247 A Szürke perzsa bárány ............... $395 $297 " RÖVID SZÓRMEBUNDAK Mindenfajta elsőrendű minőégű bőrből, a legmoder- A inebb 1957-es divat szerint, minden színben és minden nagyságban. '■! Rendes ára $149 $ 88 f Ezenfelül számos másfajta rövid bunda is kapható. fj VEGYE IGÉNYBE KÖNNYŰ RÉSZLETFIZETÉSI U TRADE-IN ACCEPTE» KEDVEZMÉNYEINKET. || lainns k* (9 »V**!1. .S.^ y ** EM. 8-2341 § OPEN DAILY TILL ♦ P.M. INC. SATURDAY Nyitva mindennap este 9-ig. —- Ingyen parkolóhely. innal DANUBIA SERVICE COMPANY Az IKKA egyedüli, direkt képviselete Ontarióban. CEDOK (Csehszlovák Utazási Iroda) képviselete MEGBÍZHATÓ, GYORS KISZOLGÁLÁS ! DANUBIA SERVICE COMPANY m H 296 QUEEN ST., W. TORONTO, ONTARIO Telefon : EM. 4-8537 l!f J Védje családját, saját magát Kössön még ma BIZTOSÍTÁST Már havi $2.85-ért tudunk Önnek nyújtani $25.00 heti táppénzt KITŰNŐ CSALÁDI-, ÉLET-, BETEGSÉG- ÉS TÁPPÉNZ BIZTOSÍTÁSUNK VAN. Hívja PATTANTYÚS Á. KÁROLY biztosítási szakértőt QUEBEC CENTER AGENCY magyar osztályvezetőjét RE. 7-5127 vagy iroda: UN. 6-2488 Canada Healt & Accident Assurance Corporation Tud ön németül? Akkor olvassa a T0R0NT0ER ZEITUNG OT Kanada vezető németnyelvű lapját ! A kiadóhivatal címe : 410 Bloor St. W., Toronto. Telefon : WA. 3-1884 u. WA. 3-1303 A^WrA/WW/^AAAWvWAArWVáAAAAAAAAiW/lAAAAW1» MAGYAR RÁDIÓADÁSOK All Nations Film Company magyar rádió műsora minden vasárnap 2.30—3 óráig a CHWO állomás 1250-es hullámhosszán. * * * A Dohányvidéki Magyarház rádióórája, minden vasárnap 1.15-től 2 óráig a tillsonburgi adóállomás 1500.10-es hullámhosszon. Bemondó : Horváth József. * * * A torontói CKFH rádió állomás az 1400-as hullámhoszszon minden szombaton d. u. 4 órától 5-ig sugároz műsort. Bemondó : Bálint Kálmán. ** * Minden szombaton délután 3 órakor az 1400-as hullámhosszon jelentkezik a „Hungarian Rhapsody” magyar óra, kultur és zenei műsorával a Woodstock-i CKOX rádióállomáson. Halgassa ! Szeresse ! HA KÖNYVELÉSI, ADÓBEVALLÁSI gondjai vannak, hívja ENDRÉNYI KÁROLY Kanadában végzett könyvelőt. Telefon : HU. 1-7675 OR. 6279 SZABAD FÓRUM f Yutóját azonnal javítja Earl Mabee White Owl Service Station — Delhi, Ont. Telefon 331.— NIAGARA PUBLIC SERVICE P. O. Box 292 Telefon : EL. 4-6573 NIAGARA FALLS, ONT. Magyar könyvek, újságok. Gyógyszer- és ajándékcsomagok küldése NEKÜNK SEGÍT, HA HIRDETŐINKET TÁMOGATJA ! ^V.V.VV.V.V^AV^V.V.VAVV.V.V.V.V.’ "Sír a nóta, magyar nóta, Muzsikálnak este óta" IGEN! És vidám muzsikaszó mellett, — Kitünően vacsorázhat, ebédelhet. Ételekről, italokról gondoskodik a népszerű BUKLIN HÁZASPÁR Hivja meg barátait, ismerőseit is a C3 ÉTTEREMBE 180 Queen St. W. Közel a University-hez. Asztalfoglalás: Tel.: EM 3-7812 Két hajnali dal Robert Browning (1812—1889) AZ EGYIK : Az év kezdődik kikelettel, a napok hajnalon; hét órakor a reggel, gyöngyharmat a domboldalon. A pacsirta vígan szárnyal, csiga kúszik a fű szálon, Isten figyel fenn az égben, minden jól van a világon. Fordította : ZILAHI FARNOS ESZTER A MÁSIK : Madár most is száll a légben, csiga gondtalanul kúszik, Isten messze fenn az égben ... jajszavunk tán nem is hallszik. Rabhazánkban, hajnaltájban több a könnycsepp, mint a harmat, közömbösen himbál a szél halott, mártir magyarokat. Irta : ZILAHI FARNOS ESZTER (1957) Ha szereted Hazád s Magyarságod : Olvassad a “Kanadai Magyarság”-ot ! A MAGYAR SZÍNHÁZAK SZOLGAI MŰSORA November 7-én ünnepelte a szovjet az Októberi Forradalom 40. évfordulóját. A magyar színházak, melyek több mint egy évszázada — a legválságosabb időkben is — a magyar nyelv és szellem hirdetői voltak, most mind szovjet szerzők darabjait játszák. A szegedi színházban Tolsztoj: „Első holttest” című drámáját mutatják be. A debreceni Csokonai Szinház is új darabbal készül a jubileumra. Nazim Hikrnet : „Legenda a szerelemről” című mese játékát mutatják be. A miskolci Déryné színházban megkezdték Gorbatov : „Egy éjszaka” című drámájának próbáit s ugyanazt a darabot játsza a győri Kisfaludy Színház is. A kecskeméti Katona József Szinház Rachmanov : „Viharos alkonyat” című színművét adja elő, a pécsi Nemzeti Szinház Visnyevszkij : „Optimista tragédia” című színművét tűzte a jubileumi ünnepség műsorára. A magyar színházak kommunista vezetői nem méltóak ahhoz az évszázados hagyományhoz, melynek 100. évfordulóját csak néhány hónapja ünnepelték Budapesten és Miskolcon. Kedves "Kanadai Magyarság" Szerkesztősége! örömmel olvasom minden héten megjelenő lapjaikat. Magyar honfitársaim sok kétes kérdésre megoldást találtak e lapon keresztül és abban a reményben, hogy az én utóbb vázlatosan közölt, — de talán helyesebb, ha többesszámban beszélek — problémánkra is találunk a lapon keresztül orvoslást. íme dióhéjban a történet: 1957 május 29-én érkeztünk Kanada földjére Halifaxban. Majd június 14-én Edmontonba. Talán a legrosszabb időszakban, mert eleinte munkát nem kaptunk. Majd idővel egy kanadai jóbarátom kölcsönzött egy összeget olyan formában, hogy vásárolt nekünk 2 db. "Pioneer" motoros kézifűrészgépet és ezzel az edmontoni munkaközvetítő hivatal közvetítésére 15-en elindultunk, hogy megbirkózzunk Kanada őserdejével. A tulajdonképpeni regényesség itt kezdődik. Teli reményekkel, teli munkakedvvel elindultunk Edmontontól 200 mérföldre abban a hiszemben — mint, ahogy azt Edmontonban velünk közölték, — hogy "kint" lakás és konyha vár. Whitecourt-ig autóbusz vitt, majd onnan felpakoltunk egy teherautóra és így jutottunk el munkahelyünkig, amely egy többezer acres leégett erdő közepén volt. Megérkezésünkkor a főnökünk, felvezetett bennünket egy hegytetőre, rámutatott egy tisztásra, hogy építsünk magunknak házat ő nem tud adni. Miből ? kérdeztük. Vágjunk ki fákat és azokból. Ha enni akarunk : főzzünk magunknak mondta ö I Miből ? És miben ? ... És hogyan ? ... volt a sok kérdés egyszerre mindannyiunktól. Hisz azt mondták nekünk, hogy kapunk élelmet, lakást stb. Azt ott mondták ez azonban így van. Belenyugodtunk. Nem akarom, a kezdeti nehézségeket részletezni. Nem is ez levelem lényege. Tény, hogy szerszám és segédeszköz hiányában öszszetákoltunk egy sátorszerű bódét a kormos piszkos fából és 3 nap múlva hozzáláttunk, hogy mostmár dolgozzunk. 1 hét után kaptunk fizetést. Helyesebben csak papírokat, mert főnökünk számlákat hozott, hogy edényeket vásárolt "X" összegért, benzint "Y" összegért stb., stb. És mi kapunk 8.00 $-t. Ekkor a 15 főből álló társaság egy része — jó előrelátással — visszament Edmontonba. Mi tovább dolgoztunk 9-en. 2 hét múlva lett volna ismét fizetés. Főnökünk nem fizetett ki arravaló hivatozással, hogy most nincs pénze. A kilenc főből álló csoport 5 tagja keserves munka után pénz nélkül ismét visszament Edmontonba. Maradtunk 4-en. Dolgoztunk tovább. Hittük, hogy napokon belül megkapjuk a pénzt. 1 héttel később meg is kaptuk, bár igaz, hogy sokat kellett utánajárni. Mi négyen tovább dolgoztunk. Nem akartunk Kanada állam költségén élni, mi dolgozni jöttünk ide Kanadába. Dolgoztunk még 1 és fél hónapon keresztül, de fizetés nélkül. Mikor kapunk fizetést. — Ugyanis, mint korábban említettem becsületbeli adósságunk volt, amit vissza kellett volna adni. — Talán holnap, talán a jövő hétfőn, volt mindig a válasz. Ez a hitegetés 4 héten keresztül ment. Szeptember utolsó napjaiban ott tél van kb. 80 cm-es hó esett. Élelmünk elfogyott már napok óta. Kértük, hogy hozzon nekünk, (az első üzlet tőlünk 42 mérföldre volt) azt is csak ígérgette. Míg végre egy napon, mikor ismét lementünk a főnökhöz, hogy élelmet kérjünk és sürgessük a másfél hónapi keresetünket, megrökönyödve láttuk, hogy főnökünk minden felszerelésével egyetemben eltűnt. Otthagyott bennünket, kitéve a legnagyobb borzalmaknak. Élelmünk már semmi nem volt. Az ő elhagyott bungalovjából szedtük össze az általa otthagyott fél doboz jam-ot, par szelet száraz kenyeret és ezzel még egy napig meg voltunk. Ember 42 mérföldes körzetben sehol nem volt. Az egyéb körülmények között is rossz út, most szinte járhatatlan lett. Mégis otthagyva kevés kis kintlevö dolgaink nagy részét nekivágtunk a nagy útnak, hogy legalább emberlakta területre érjünk. Hosszú, küzdelmes és fáradságos út után végre mi is megérkeztünk Edmontonba. Jelentkeztünk az itteni "Immigration- Office"-ban, ahol előadtuk történetünk és kértük segítségét. Mosolyogva sajnálkoztak rajtunk, de sajnos Nekik nincs idejük magánügyekkel foglalkozni. Elmentünk a tartományi minisztérium erdészeti osztályára, ott tettünk jelentést. Pár sorban felvették panaszunkat és elmondták, hogy jobb, ha sürgősen munkát keresünk és ezt a pénzt majd hamarosan mégegyszer megkeressük. Pár nap múlva kiderült, hogy volt Főnökünk önkényesen termeltetett velünk ki fát, valaki más szamára kiadott és fenntartott erdőben és hogy Neki nincs egy fillérje sem. Hogy kapjuk meg mi akkor a pénzünket kérdeztem, Nem tudjuk. Rajta nem lehet behajtani. Bár tudom, hogy az illető úrnak van egy teher, egy személyautója, egy CATERPILLAR-ja, egy háza, stb. Elmentünk ahhoz a vállalathoz, akinek a tulajdonképpeni erdejében dolgoztunk jogtalanul és kértük, hogy tekintettel arra, hogy a kitermelt fa ott van még az erdőben, nincs elszállítva, segítsenek nekünk és fizessék ki a munkabérünket. Nekik nem kell papírfa, ezért ők nem fizetnek semmit. Az ilyen válaszokra nagyon elkeseredtünk, mert a kölcsönpénzen vett fűrészgép árát még 370.— dollárt, azonkívül négyünk 2, de most már három havi lakbérét, az 1 és fél hónapon át hitelbe vásárolt élelmünket képtelenek vagyunk kifizetni. Elgondolható, hogy Őket most már nem az érdekli, hogy mi nem kaptuk meg a pénzünk, hanem, hogy nem fizetünk. Tájékoztatásul közlöm, hogy ez idő alatt 560 fél cord fát termeltünk ki. Elindulásunkor azt mondták a munkaközvetítő hivatalban, hogy cordonként 8.— dollárt kapunk. Ő viszont csak 5.50-es árral számolt el velünk. Az utóbbi egységárral számolva járandóságunk 189 fél cord á: 5.50=1.042.25 dollár lenne plusz az 560 fél cord 2.50 dolláros árkülönbözete. Tekintettel arra, hogy bárhová megyünk jogos panaszunkkal, mindenütt csak a nemtörődömséggel találkozunk és szinte érezni lehet, hogy nem tetszik a hatóságoknak, hogy bebizonyítottnak látszik, hogy bizony itt az angolok között is akad olyan egyén, akit nem lehetne feltétel nélkül "gentleman"-nak nevezni. Ezért voltam kénytelen a Kanadai Magyar sajtóhoz fordulni segítségért, bízva abban, hogy megvédi igazunkat a sajtó hangján keresztül és kérem a megfelelő módón atalakitva közölni történetünket azzal, hogy társadalmi segítséget kérünk a Kanadai Magyarság olvasóitól. Hiszek benne, hogy a Kanadai Magyarság és annak olvasói közül lesznek olyanok, akik talán tudnak segíteni nekünk abban, hogy a keserves munkával megkeresett bérünket megkapjuk. Bízva megértő jóindulatukban előre is köszönetét mondva maradok: Honfitársi üdvözlettel Bokor Zoltán A fenti levelet angolra fordítottuk és elküldtük a bevándorlásügyi minisztériumhoz. Reméljük rászedett honfitársaink meg fogják kapni járandóságukat. (Szerk.) Az iirgömbök és a felségjog A nemzetközi jog eddig szokásos tételei szerint minden országnak korlátlan felségjoga van a saját földje és tengere feletti légtérben. A jogszabályok határa azonban mindenkor azonos a fegyveres erő hatótávolságával, mert hiába mond a jog valamit, ha a jogra hivatkozónak nincs módja a jogot al- Kalmazni. Hiába repül el például a Sputnik II. naponta többször Kanada felett, alig 150—300 mérföld magasságban, nincs értelme arról vitatkozni, hogy ezzel megsértik-e az oroszok Kanada felségjogát, vagy sem, mert ebben a magasságban a felségjogokat érvényesíteni amúgy sem tudnók. Hasonló elméleti vita alakult ki régen a parti országoknak a nyílt tenger felett gyakorolt felségjoga körül, s az a 18. század végén úgy került be a nemzetközi jogi könyvekbe, hogy a területi felségjog „egy ágyúlövésnyire” a parttól terjed ki. Ezt a távolságot, mely eredetileg csak 1000 láb volt, később három mérföldre, majd a háború alatt 22 mérföldre emelték fel. A rakétarepülés és távolsági rakéták korában ennek nincs már értelme. Az űrgömbökkel kapcsolatban azonban mégis kell szabályozni a felségjog kérdését, éspedig nemzetközi megállapodásban. Nemsokára sokszáz űrgömb fog a föld körül keringeni, némelyik békés célzattal, mások katonai feladatokkal. A most keringő orosz Sputnikok rádió-jelzéseit például máris megfej tették, s bár a titkos adatokból csak annyit közölnek, amennyi az űrben keringő kutya állapotára vonatkozik, mégis nyilvánvaló, hogy a sputnikot — és minden más űrhalót — felhasználják bizonyos katonai fontosságú adatok közlesére is. Az USA például nem csinál titkot abból, hogy fel fog bocsájtani egy nagyobb méretű gömböt, amelynek kifejezett célja lesz a főid bármely pontján létesítendő katonai erőosszpontosítások jelentése. Ez.az ellenőrző gömb helyes elgondolás szerint az UNO megfelelő bizottságának kezelésében állana. De az űrhajózási technika rövid időn belül oda fog fejlődni, hogy több különböző ország lesz képes — és fog is — ■putnikokat felbocsájtani. Államhatalmon kívül álló nemzetközi, vagy magán-gangszterizmus is felhasználhat ilyen gömböket zsarolásra, rablásra, gyilkolásra. Ki fog ilyen esetekben közbelépni ? Mindez a kérdés azt mutatja, hogy az űrhajózás korszakának megindulásával feltétlenül szabályozni kell a területi felségjog felfelé (inkább „kifelé”) fennálló határait. A gyakorlat fogja megmutatni, hol vannak ezek a határok. A valószínű az, hogy a légkörön kívül fekvő űrben — az ott keringő létesítmények kényszerű sebessége miatt egyáltalán semmitele felségjogot nem lehet gyakorolni. Ez lesz a nemzetközi eletnek az az ágazata, ahol minden egyes ország kénytelen lesz együttműködni mindegyik országgal, — mint ahogy például máris az a helyzet a Déli Sarkvidéken és a nyílt óceánokon. Újabb érdekes adatok Közelkeletről Szíria ismét fenyegető török támadásról beszél. A Szíriái sajtó török csapatösszevonásokról fesz jelentést, a kormány rendkívüli üléseket tart és a sziriai rádió ismét támadja Husszein jordáni királyt. Egyiptom rádióállomása még ezen is túlment, mert a jordáni arabokat nyíltan arra hívta íel, hogy Husszein királyt gyilkolják meg. A helyzet tehát azt a képet mutatja, mintha a csak néhány napja lecsillapodott sziriai „ügy” újra fellángolna. De ez kétségtelenül csak látszat, s csak arra szolgál, hogy a közelkeleti érdeklődését hirtelen elvesztet szovjetet ismét bizonyos nyilatkozatok megtételére sírja. Hogy ez mennyire így ran, azt bizonyítja két érdeces hír. Az egyik az, hogy Szíria miniszterelnöke és az USA nagykövete között megegyezés jött létre a szír— ímerikai viszony jelentős negjavítására. A másik hír így szól, hogy a Nemzetközi fizetések Bankja elvi megái - apodást kötött Nasszerrel, íz Egyiptomnak nyújtandó mgyobbarányú kölcsön te-j öntetében. Mindkét hír azt, jelenti, hogy a közelkelet erőteljesen a nyugat felé sodródik. Amint már korábban említettük, a szovjet elvesztette a Közelkelet meghódítására irányuló diplomáciai harcát. VVVVVVVWVV>|V/VVVVVYVVVV FRANCIA SZABÁSÚ ALSÓNADRÁGOK Testre szabott, kellemes, puha gyapotból készült. . . Dupla elsőrész, biztos tartású. Egyenéidékű a Jersey-vel. W-19-56-------------------------------- ----------------- -LEVÉL A SZERKESZTŐHÖZ