Kanadai Magyarság, 1957. július-december (7. évfolyam, 51-106. szám)
1957-10-05 / 78. szám
VII. 78. szám, 1957 október 5. 12 KANADAI MAGYARSÁG AZ UJ ÉLESZTŐ GYORSAN HAT ! . . . MEGTARTJA TELJES EREJÉT NEM TARTANDÓ JÉGSZEKRÉNYBEN! Bármikor süthetünk anélkül, hogy friss élesztőre lenne szükségünk. Egy csomag Fleischmann féle Active Dry Yeast-et veszünk ki a szekrényből és ugyanúgy használjuk, mint a friss élesztőt. Teendőnk a következő : 1.) Minden élesztőcsomaghoz kevés langyos vízben gondosan feloldunk egy teakanálnyi cukrot. 2.) Élesztővel meghintjük. 10 PERCIG állni hagyjuk. 3.) AZUTÁN jól felkeverjük. (Az élesztőhöz kevert víz beleszámítandó a receptben előírt vízmennyiséghez.) Olyan gyorsan hat, mint a friss élesztő. Próbálja ki, ha legközelebb kenyeret vagy kalácsot süt. Nem kell, hogy a régimódi élesztőt frissen tartsa. Vegyen egy hónapra *?aló Fleischmann féle Active Dry Yeast-et, száraz,élesztőt fűszeresénél még ma. 1 CSOMAG MEGFELEL 1 KOCKA FRISS ÉLESZTŐNEK. 4548 Ron LAPUNK KÖNYVOSZTÁLYÁN KAPHATÓK: Béla deák: Hulló Vércseppek ....................................$1.50 Csaba István: Az elsülyesztett háború ................... $1.50 Csighy Sándor : Viharok Sodrában ..................... $1.50 Csighy Sándor: Hangok a romok alól. . ................. $2.00 Füry Lajos: Árva Magyar János .................. $1.80 Kenesei F. László : Járhatatlan utakon ............... $2.50 Orbán Frigyes: Görbe Tükör.................................... $1.00 Dr. Padányi Viktor: Vérbulcsu................................ $0.30 ” • ” ” Vászoly ....................................$1.80 Rúzsa Jenő: A kanadai magyarság története ...$250 M. Saint Clair: Ella néni meséi................................ $1.00 Szalay Jeromos: Márton Áron erdélyi püspök .... $1.00 Ugyanaz angolul .................................................... $2.00 Dr. Sulyok Dezső : A magyar tragédia................... $5.00 Székely M. Imre : Szent István legendája.............. $0.25 Dr. Szenczi Miklós: Tanulj unk könnyen, gyorsan angolul .................................... $2.50 Szilvássy László: Mesék a bryanszki erdőből ....... $2.50 Minden egyes könyv árához 10 cent portóköltséget számítunk. Utánvéttel könyveket nem szállítunk. TÖBB MINT 1,000.000 KANADAIT SZOLGÁL KI A BANK OF NOVA SCOTIA ön is nagyobb biztonságban takarékozkodhat olyan bank nál, mely már 125 év óta működik és vagyona meghaladja az 1,000.000 dollárt. Segíti önt : • Takarékoskodni, hogy megvehesse azt, amire vágyik. 2% kamat. • Hazaküldeni pénzét ctsekken, amit a világon minden bankban beváltanak a BNS összeköttetései révén. • Értékeit megőrizni a BNS egyik páncél letétszekrényében. • Utazási csekket kiállítani, ha vakációra, útra indul. Minden kérdésben forduljon bizalommal a BNS valamelyik fiókjához, ahol udvariasan felvilágosítják. THE BANK OF NOVA SCOTIA Több mint 500 fióküzlet. Alapították 1832. ITT HIRDESSEN ! JWftWiVMVWAViV/j Jól bevezetett étterem külön teremmel forgalmas helyen eladó Tel.: WA. 3-0078 AWMV.WIV.'.VW.VM UJ MIKES KELEMEN LEVELEI: LEVELEK ÓCEÁNIÁBÓL Édes néném! „Peregnek a fáról az őszi levelek, kit erre, kit arra kergetnek a szelek”. Csendes esti zsolozsmának is beillenének ezek a sorok. S velük bíbelődve, arra gondolok, kimenekült magyarjaink közül vájjon hányán kötöttek gyökeret, ott, ahol egy évvel ezelőtt kezdték és hánynak kell újabb ,és újabb próbálkozások elé kényszerülve munkahelyet, otthont változtatnia. Mert bizony sokszor a baj esőstől jön, s amikor legutóbb a kezdés nehézségeivel küzdő néhány kanadai sorstársaimtól levelet kaptam, akik bízva, reménykedve készültek a dohány szüretre és aztán jött a jég, mely minden reményüket leverte, bizony napokig zavartan jártam-keltem, s egy örömöm lehetett csupán, a mély rokonszenv velük, hiszen az örökké kisebbségi sorsban élő székelyeink jutottak eszembe s vigasztalásul még el is mosolyodtam magamban. Az öreg székely jutott eszembe, aki kölcsönvett pénzén egy terű rakomány köröndi fazekat vett, s amikor az országúton szerencsét próbálni ment, hajtotta lovát, a szekér sarkát elkapta egy bucuresti autó s minden izzé-porrá tört. Az öreg mit tehetett egyebet, hátra csapta sapkáját s feltekintett az égre: No, most tekints le Úristen’ ha szegény embert akarsz látni! Hát igen, kergetnek a szelek sokat közülünk erre-arra. S ha ilyenekre gondolok, azt kell mondjam, én még a szerencsésebbek közül való vagyok. Most nem a munkámra gondolok, amiből megélek. Hiszen ilyent mindenki találhat, egyszerű fizikai munka ez. Hanem arra, hogy a sok nyomorúság és kóborlás után, amerikai Zsuzsika felém nyúló szeretete és megértése segítségével végre fészket rakhattam. Igen, szeretetről és megértésről van szó, nem anyagiakról. Amerikában mindenkinek elölről kell kezdjen mindent, mindenki meg kell mutassa akaratát, jószándékát. Nyers, de életrevaló nevelés vagy kezelés ez. S az cselekedne helytelenül, aki a „volt”-akra hivatkozva beteges érzékenységgel nem értené meg, vagy azt vindikálná magának, hogy legalább amíg a nyelvet megtanulja, mentesítsék minden mástól. Tisztességes embernek, tisztességes úton ez nem áll módjában, az emigrációban. És higyjék el, akik mindezt „elnézik”, -— bár maguk az amerikai magas életszínvonalban élnek — még nagyon is tisztességes emberek ettől. Meg kell már végre értsük mindnyájan, akik idejöttünk, hogy a föld túlsó felére érkeztünk és nem várhatjuk el, hogy a kivívott és elért kényelmét valaki is feláldozza értünk. Szóval édes néném, e tények és körülmények felmérésével, elmondhatom, hogy napi nyolcórai munkámmal, ha nehezen is, de megkapaszkodtam az emigráció sziklás útjain. E sorokat négyszobás lakásom erkélyén gépelem. Kint az udvaron egy szép farkaskutya ugat. Bent Zsuzsika tanulja a tárkonyos almaleves receptjét, hálószobánkban pedig az ágyon egyelőre Melanie, a szomorúszemű babadaxli és Műfűre, a zenélő macska képviselik a családot. A pincéből feljött ember hirtelen megvakul ha a nappal szembe néz. Én is így vagyok most. Járkálok ki s be, egyik szobából a másikba. Részben, azért nem lelem a helyem, mert szokatlan dolog annyi pince-élet után — mikor minden pillanatban nyomorult jellemtelen senkik kénye-kedvétől függőt betevő falatom, — furcsának tűnt fel, hogy én ilyen fontos személy lettem és pl. érettem jön izgalomba udvarunkon a kutya, ha nyílik a kapu és jönnek a gázművek szerelő emberei, érettem ég a villany s hasonló apróságok. Részben pedig azért, mert arra gondolok, — igen, minek részletezzem, az otthoniakra! Milyen borzalmas rombolást tud véghezvinni az élet minden kicsi vonatkozásában egy ilyen történelmi istenítélet, amely végigszáguldott rajtunk. Milyen karrikaturát csinál belőlünk. Szemeinkbe ijedelmet, szivünkbe-gyomrunkba idegességet mételyez bele, amitől talán soha nem tudunk megszabadulni. És a 'legérdekesebb, hogy mindig azokat érinti leginkább, akik a legérzékenyebbek és legártatlanabbak. Otthon, ha a nyakamfélig el volt vágva, s ezt említettem bizalmas de kevésbé önzetlen embereknek, meghallgattak, s aztán hirtelen rátértek ujjhegyük tragédiájára, amit véletlenül gombostűvel megszúrtak. Ugyanilyen vigaszokat hallok az emigrációban, mióta kijöttem. Hogy aztán a magyar se saját hazájában, se kint a világban magyarok körében nem lehet hős, de még mártír sem, csak az élet szószerint vett napszámosa, ez már olyan dolog, amin érdemes lenne az arra illetékeseknek elgondolkozni. Klikkrendszer a közéletben, érdek a családi életben? Ahol soha sem a képességet vagy az embert nézik, hanem az ügyeskedést, vagy a rajta lévő rangot, avagy zsebet* Nekem fáj a legjobban, hogy a történelem annyit ütötte-verte az én népemet, hogy annak zsellérsorsában kifejlődött a pénz és kefiy érutáni éhsége még a már középosztályba avanzsált unokáinak minden intelligenciát és felülemelkedést elnyomó intrikáiban vagy félig érdekből adott csókjaiban is fellelhető. Tudom, vannak kivételek, igen sokan, de az igazság igazság marad. Számomra a legnagyobb szenvedést az eltelt évtized alatt az jelentette, hogy — természetesen ez is a Sátán munkája — a magunkfajta magyarok meghajszoltságukban vagy tehetetlenségükben a legképtelenebb félreértésekkel, bizalmatlansággal illették egymást. Engem is. Ha rongyos voltam, ha jó ruhát kaptam Amerikából, egyformán hiba volt. Szóval, ahelyett hogy a római katakombákhoz hasonlóan egymást erősítgették volna, ime a Notre Dame-torony előtti jelenet folyt úton-útfélen, ahol tudvalevőleg a koldusok egymást verték fejbe mankójukkal a hulló aprópénzekért. Sajnos, ez folyik most is otthon, amint olvassuk az újságokból denunciálások, jelentgetések formájában. Az előítéleteknek, a mézes-mázas kedveskedéseknek, a csak mindent érdek-szemüvegen nézésnek — még ha százszor is money itt a jelzsó — most egyelőre vége van. Persze hazátlanul. De ez is valami. Jó volna ezeken elgondolkozni édes néném. Én a többit elintézem. Zsuzsika már szépen mondogatja: „én buldog (így ejti ki) vagyok!” Egyszóval, úgy érzem az amerikai demokrácia ma élő valóság az én életemben. De más is megtalálhatja, csak le kell hajolni érte. Sokszor éppen a money-el együtt. Hogy aztán más értékesebbet is kaphassunk. Üdvözli: Kelemen úr apródja. Tud ön németül? Akkor olvassa a T0R0NT0ER ZEITUNG OT Kanada vezető németnyelvű lapját ! A kiadóhivatal címe: 410 Bloor St. W., Toronto. Ha divatosan és olcsón akar öltözködni, úgy bizalommal keresse fel TORONTO EGYETLEN MAGYAR Női DIVATHÁZÁT, a CARMEN FASHION SHOP-ET 602 BLOOR STREET WEST. — Telefon: LE. 1-3721 Női ruhák, kabátok, fehérneműk és divatcikkek nagy választékban. — Magyar kiszolgálás ! — Hitel ! =.1111111111111111111111111111111111111111111111111! 111111111111111111111 i 1111111111! 1111 muni s Pénze biztonságban van és%magasabb kamatot jövedelmez = I ha a NATIONAL TRUST-nél [ E nyit számlát. kamat = TAKARÉK BETÉT SZÁMLÁN | (felvehető bármikor). i kamat § GARANTÁLT TAKARÉK| KÖTVÉNYEKEN ( 1000 dollá- | ron felüli összegek után, 3, § 4 és 5 évre lekötve.) I = Részletes felvilágosításért forduljon bizalommal személyesen,! ipostán vagy telefonon uj-kanadás osztályunk vezetőjéhez, MR.i ■ |FORSTNER-hez aki készséggel áll rendelkezésére magyar! i ' nyelven. ! =20 King St. East National Trust COMPANY LIMITED T o ront oH (a King & Yonge földalatti állomásnál.) fFiőkok: Montreal, Hamilton, Winnipeg, Calgary, Edmonton,! 5 Vancouver, Victoria. s Kezelt vagyon : $568,000.000. ! Ü n 11 ii 11 n ii ii ii ii un ii ii ii 11 ii i ii 11111 m n 11111111 n 111 ii i....... ÉLVEZZE KÉNYELEMBEN AZ UTAZÁST. CNR két hatalmas vonat szeli át a világrészt a aatineataf aatiaenfa/ naponta kelet-nyugati közlekedés Montreal - Ottawa - Toronto - Winnipeg Saskatoon - Edmonton - Jasper - Vancouver közötti városokat, melyeket a Continental érint. Tájékoztatást ad és jegyeit biztosítja a Canadian National képviselője. CANADIAN NATIONAL RAILWAY OOOOOOOOOOGOSOOOCO«OOOOH«»OÍ»MQOOOCQ«X»OOQO«OM(»OOCO«X»OOOöOCX5000004000MOOOaOOOn& Emlékezés a múltra VÍG ÖZVEGY AMERIKAI MAGYAR SZÍNPADON 1917-BEN Volt egyszer egy BOLDOG ORSZÁG, úgy hívták, hogy MAGYAR AMERIKA. Ebben a nagyon boldog országban kb. 55 nemzetiség között élt majdnem egy millió magyar is. Ezeknek a magyaroknak volt egy színtársulatuk is. tőlük láttam először Amerikában a Víg özvegyet. Sohasem fogom elfelejteni azt az előadást. Glavary Hannát Tábory Frida, Danillot Thury Ilona alakította. A társulat 22—28 tagból állott. Nem kisebb művészek voltak benne, mint Palásthy Sándor, Horváth Lajos, Erdélyi Emil, Hegedűs Laios, Zsadányi Aladár, Tóth István, Nádassy Miklós, Sándor Sándor, Tábory Frida, Torday Erzsi, Várady Juliska, Bozóky Boriska, Pogány Bella, Patakv Jenő,- Stark Mama. Ezt a brilliáns együttest a nagy kórus és Clevelandban 16 tagú zenekar festette alá. Ekkor 1917-et írtunk, javában dühöngött az első világháború és a hazájukat féltő magyarok valami érthetetlen varázs alatt rohantak a színházba. Ennek a fanatikus szinházszeretetnek más oka is volt: az akkori magyarság még kevesett értett angolul. Egyetlen szórakozása a magyar színelőadás volt. A színházak egy estére, egy délutánra a kis Magyarországot juttatták az eszünkbe, mindenki otthon érezte magát, a drága szülőföldön. A színészek is ilyen szent áhítattal játszottak. Ebben a szezonban a következő darabok kerültek bemutatásra: Denevér, Drótostót, Gül Baba, Rip Van Vinkle, János Vitéz, Arany virág. A következő évben pedig a Dollárkirálynő, Kornevillei Harangok, Gésák, Obsitos, Tatárjárás, Szulamit, Aranykakas, Elvált asszony, Iglói diákok, Erdészleány, Cigányszerelem, Bob herceg, stb. Zsúfolt ház volt minden városban. Aztán az első világháborút követő magyar tragédia kihatással volt úgy a közönségre, mint a színészekre. Minden lecsendesedett. .. 1920 januárjában új társulat alakult. Szende Béla vezetése alatt. Uj tehetségek tűntek fel. Karmath Mariska, Kondor Mariska, Kassay Rózsika, Fellegi Kató, Thury Ilona, Kondor Ibolya, Benkő Manci, Heltay Miklós, Nagy Lajos, Lukács Jenő, Tóth István, Kenessey József, Lossonczy Mihály voltak tagjai. Ekkor tűnt fel égy egész fiatal színész, Zilahy Sándor is. Ebben a szezonban a következő darabok kerültek színre: Dollár királynő, Proletárok, Cigányszerelem, Suhanc, ObsitQs, Nagymama, Éjjel az erdőn, Becstelenek, Luxemburg grófja. Ez a társulat április végén a Batyár Királynő operett körútja után felbomlott. Amikor a társulat Pittsburgba érkezett, egy időben egy újabb (régebbi művészekből alakult) társulat is befutott Pittsburghba. Újra együtt voltak, Várady Juliska, Hegedűs Lajos, Torday Erzsi, Dobó Böske, Thury Ilona, Zsadányi Aladár, Sándor Sándor, Martonfalvy György, Kassay Rózsika. Zilahy Sándor ehhez a társulathoz kapott meghívást. Májustól július közepéig a következő darabokat jászottuk: Cigányprímás, Tájfun, Hol lakói Alma, Szép Ilonka szerelme, Magdolna, Santoy (A Pillangó kisasszony operett verziója), Papa lánya, Nemtudomka, Kis gróf. 1921-ben kezdődött az új magyar színészinvázió. Egymás után jöttek: Király Ernő, Fedák Sári, Kosáry Emmi, Kürthy Klára, Songó Laci, Keleti Juliska, Rózsahegyi Kálmán, Rátkay Márton, Nádor Jenő, Kondor Ibolya, Huszár Pufi, Szőke Szakáll, Biller Irén, Bodan M. Kerékjártó Duczi, Beregi Oszkár, Lugossy Béla, Montagh Ilona, Pataky Vilma, Rohonczv Mihály, Békássy Pista, Zsilinszky, Kőszegi Teréz, Berkes Béla, Rácz Pali, Putty Lya, Bánki Vilma, Jányi Tibor, Marossini Lya, Munkácsi Piroska, Jávor László, Pintér Böske, Lászlóffy Laco, Nyikos Zsigmond, Vámos Vilmos, Biró Erzsi, Heller Margit, Endrey Jenő, Padly Margit, Hajmássy Ilona, Kertész Mária, (Kordane) Nyárai Károly, Sarkadi Aladár, Szemere Gyula, Ligetty Lajos, Ligetty Amália, Papp István,, Megyasszay Jenő, Csáktornyái Péter, Erdődy j Lilli, Kárpáthy Ilona, Mezei Zsigmond, Dohnanyi, Vajda Frigyes, Bibor Olga, Huszár1 Margit, Semsey Jenő, Körmendy Árpád, í Laurisin, Havassy Mimi, Földesi Lilla, Verő Erzsi, Urmenyi Irma, Jávor Pál, Sárossy Szüle Mihály, Móróc Gabi, Rátkay István, Kapitány Anni, Rákossy Tibor, Hatvary Károly, Nagy Gizella, Mikó István, Nagy Imre, Mikó Zsigmond, Gáthy Tibor, Vincze András, Szondy Biri, Veszély Pál, Harasztossy Irén, Mór Luczy, E>alogh Gábor, Forrás Gizella, Csaji Böske, Csávossy Margit bárónő, Kertész Gábor, Tömöry Adrien, Víz József, Víz Juci, Homonnay Rezső, Károlyi Mária, Mály Gerő, Kabos Gyula, Perczel Zita, Nagy Jóska, Varga Simi, Gyergyai István, Szőnyi Lenke, Gere Lola, Teghze Miklós, Vassady András, Gödry Julia, Törzs Miklós, Békeffy László, ÍRadó Ottó, Németh Jóska, Jávor Jóska, i Póngó Laci, Sándor Stefi, és még sokan mások, akiknek nevei nem jutnak hirtelen eszembe. Ha ehhez hozzátesszük azoknak a magyar művészeknek neveit, akiket a sors Dél-Amerikába, Austráliába, Israelba, Londonba, Madridba, .Berlinbe és a világ más részeibe sodort, bátran mondhatjuk, hogy a világnak' alig van még egy nemzete, amely arányszámához képest ' ennyi tehetséget adott volna a világnak, mint a mi drága szülőhazánk, Magyarország. És mégis, valami mély szomorúság van abban, hogy ennyi nagy művész között soha nem tudott a magyar színészet az 1917-es magaslatra emelkedni. A sok név között akadtak szép számmal, akiknek megvoltak adottságaik, sőt lehetőségeik is, hogy nagy dolgokat csináljanak, azonban ezt a lehetőséget elmulasztották, elsorvasztották az amerikai magyar színjátszást. így történhetett meg az a szomorú eset, hogy ennyi kitűnő név között Zilahy Sándor 1944-ben javarészben Amerikában született, nemes szívű műkedvelővel indult országhódító körútra. Zilahy Heltai Amerikai Magyar Vígszínház névvel. Ez a társulat 56 országos körutat ért el, olyan számot, amit ezenkívül soha senki nem tudott elérni. Krónikás.