Kanadai Magyar Ujság, 1975. január-június (51. évfolyam, 1-26. szám)

1975-03-14 / 11. szám

SORSUNK (Folytatás) HaUom, hogy 'Romániában még miagyölbh a magyarok el­nyomása és ott még a Iheljyze­­tet nagy anyagi szegénység is tetézi. Jugoszláviáiban talán, e téren jobbi egy kissé, a (helyzet. Sajnos az ottani helyzethez nem tudtok pontosabban hozzá­szólni, miivel az utóbbi éveidben a mi sajtónk nem, foglalkozik az ottani nemzetiségi problema­tikával és a román és jugoszláv ■ sajtóhoz nem tudók hozzájutni, i Kárpátalján is Jaknak magya | rok. Ottani magyaiióktól tudom, | hogy hasonló presszióval küz- | denek mint mi és állandóan , csökken a már meglevő magyar iskolák száma, mivel mindig! kevesebb gyerek jelentkezik e­­zefebe az iskolákba. Ilyen vi­­nyok között a kárpátaljai ma­gyarság. egy-,két évtizeden, be- | lül félsz ivódik a szláv-ukrán tengeribe. I Mit lehet ilyen körülmények j között tennünk annak érdeké­iben, hogy megmentsük pusz­­tartóiban, levő nemzetünket és I hogy végeredményben ne ol- j vadjunk menthetetlenül a kör-1 nyező szláv tengerbe? A legfontosabb tennivaló az, hogy minden magyar öisisz,efog­jon, Mindegyikünknek az kell, hogy lebegjen a szemünk előtt, hogy csakis a komoly összefo­gás menthet meg bennünket, mint nemzetet a jövő számára. Fogjunk tehát össze a boldo­gabb jövő reményében mind­annyian politikai, vallási, társa- I dalmi és világnézeti fcülömblség- j re való tekintet nélkül. Egyesit.- j sen anindannyiunkat Petőfi és ■ Kazinczi nyelve bárhol is le- j gyünk e nagyviliágban. Ápoljuk , anyanyelvűnk tisztaságát és j nemzeti kultúránkat. Ne acsar- , kodjunk egymásra, hogy egyi- ! kiinllí alvégi, a másik pedig] fel- | végi, vagy azért, hogy egyikünk nemesi a másikunk pedig job- j bágy származású, az egyikünk J katolikus a másikunk pedig “vastagnyakú” kálvinista mó- t dóin imádja az. Urat. A világné­zet és a pártosság is legyen mindenki magánügye, de mind­ezek felett legyünJfc imindany­­nyian magyarok, olyan teistvé- , rek, akik valóiban szeretik egy ­mást éa 'megalapozzák a nem - j zet és a haza jobb és szebb jö­­véjét. Fontos, hogy aíkárhova is so- ; dort: (bennünket a sors zivatar-! ja, mindenütt teljes mértékűé i j éljünk emberi és állampolgári: jogainkkal. Véssük alaposan ' tudatunkba, hogy soha és sehol sem vagyunk, alacsonyabbra)- j düek másoknál'. iGyeimekein­­ket, ha csak egy mód is van i á j járassuk magyar iskolákba. Ezt ! megköveteli tőlünk a magyar i lelkűiét ifenlntartását ifjúságiunk ban. Ahol ez nem lehetséges, | tegyünk meg otthon mindent azért, hogy a gyerekeik megta­nulják) anyanyelvűnket, nemze­ti történelmünket, földrajzun­kat és, igy kifejlődhessen ben­nük egy egészséges nemzeti büszkeség. Neveljük ifjúságun­kat erkölcsösen és használuk fel, e célra a magyar egyházak és cserkészszövetség nevelői se­gítségét. A t|ötr kién elem bebizo­nyította, hogy a vallás; nemesí­tő és nevelő hatását nem he - lyettesiitheti semmi még mo­dern napjainkban sem. Építsünk ki erős erkölcsi a­­lapiolkion nyugvó magyar csalá­dokat. Lehetőleg, ne alapítsunk kevert nemzetiségű családokat, mert az ilyenekben a nemzeti szelem fenntartása .nagyon bi­zonytalan lábtikon áll. Példás élettel, a tiszta anyanyelv hasz­nálatával, értékes otthoni ma­gyar könyvtárral elsőegithetjük az egészségesen öntudatos ma­gyar ifjúság felnevelést bárhol a nagyvilágban. A családnak kell lenni annak a fórumnak, amelyen biztosan fel lelhet épí­teni az egész nép és nemzet jö­vőjét. így sikerülne felépíteni azt az áhított magyar társada­lmat, amelyben már nem lesz nek tipikusak a válások, a gyer­­meiktelenség, vagy az egyfcézés, az öngyilkosságok. Az erkölcsö­sebb családokban bizonyára több lenne a gyerek és ezekre nem tekintenénk, mint teherre. Ezzel is hozzájáiiulhatnánik a magyarság életerejének növelé­séhez. Ne nézzük csak saját 'ké­nyelmünket, de gondoljunk a nemzet jövőjére is! Termesze- j lesen, hogy az, erkölcsösebb családok és társadalom kiépité­sében szóhoz kellene juttatni azokat a tényezőket, amelyek e folyamatot előmozdítják. Ilyen tényezőik elsősorban a vallási és a nagyon tökéletes is­kolarendszer. Fontos, '.hogy az ifjúság elé isiok szép példaképet állítsunk saját életünkkel Ve­hetünk a magyar történelemből is egy néhány szép példaképet, mint például szt. Imre, szt. Mar­git, vagy a szabadságharcosok emlékét, mint Rákócziét, Dobó Istvánét, Petőfiét, stb. Nem szabad ifjúságunkat más nemzetek gyűlöletére ne­velni, de ugyanakkor vezessük őket rá arra is, hogy nem kell semmi téren szégyenkezniük magyarságuk miatt. Legjobb lenne számunkra, ha minden néptől el tudnánk tanulni azt, ami © népeknél tipikusain jó, mint például a zsidóktól az ösz­­szetartást és az egymás meg­­segátését, a németektől a pon­tosságot és nemzeti öntudatot, a iszlávoktól a kitartó munkát és vitalitásukat az erős: és. Sok­­gyermekes családok kialakítása terén, a japánoktól és a ki­­maiaktól szerénységüket és hangyaszorgalmukat, amely minden téren csodákat müvei. Ezzel szemben vetkőzzük le hi­báinkat, mint például a széthú­zás, a szalmalángtelkesied'és és a korai elcsüggeüés, ha a dol­gok nem mennek azonnal úgy, ahogyan szeretnénk. Ha ezt valóra tudnánk váltani, nem ké­ne kongatni a vészharangokat nemzeti sorsunk felett. Ébred­jünk végre és fogjunk komo­lyan össze a jó ügyéit, amely­nek sikere életet, bukása pedig halált jelent a magyar nemzet­nek. Igaz, hogy a magyarság egy­­ésvezreden át a Nyugat védő­pajzsának a szerepét játszotta, de a történelem megtanított ar­ra is, hogy tőle nem igen vár­hatunk segítséget, amikor min­két fenyeget a pusztulás. Csu­pán a saját erőnkre szálmitha­­tunk, amely csak úgy lelhet számottevő, ha .mindannyian ö'Siszefiogpnjkü Végzetül ahhoz, hogy valódi embéni és egyúttal magyar ar­culata legyen lényünknek, fon­tos, 'hogy gondolkodjunk. “Cogito, ergo sum:!”, mondja Descartes. Milyen igaza is van! Ha nem gondolkodnánk, csak ösztönyllények lennénk és mint ilyenek nem törnénk a fejün­ket a lét csodálatossága és ti­tokzatossága felett. Gondolko­dás nélkül élhetném a magam kis szürke életét, de egyúttal nem érzékelném a lét magasz­tosságát. Jo'bibi volna igy? Ne­héz erre felelni. -Cogito, és ez tény és tényként kell elfogad nőm. E tény nem engedi meg, hogy simán és zökkenésmente­­sen száguldljak életűtamo. Az életben rengeteg kérdés; merül fel előttünk, amelyekre sokszor nagyon nehéz megtalálni a szá­­munkiia. .megnyugtató és egyér­telműén elfogadható választ. A rengeteg kii's é(s naigy “(Miért?” az életünket állandóan bonyo­lítja. Le szeretnénk őket ma­gunkról rázni, de sajnos ez nem megy, mivel gondolkodni éppen úgy kell., mint enni, inni és lélegizenii. Talán jó lenne szo­morú nemzetiségi jelenünk fe­lett nem gondolkodni és akikor nem fájna e gondolatoktól fe­jünk. Jobb azonban, ha a go’, dolkodás számunkra paranccsá válik, az élet esi lét parancsává és ezi alól nem szabad felmen­tést kapnunk nemzeti jövőnk érdekében. Mivel gondolkodom, sokszor azt gondolom, hogy a legjobb lenne nem gondolkodni. Sajnos ez nem megy. De jó is lenne mindent úgy venni, ahogy van, mint az,t sokain teszik. Legjobb lenne talán úgy tenni, mint so­kan körülöttem, akik helyett a főnök, munkaadó, egylet, kor­mány a divat és a közvélemény gondolkodik és akkor is fehér­nek látják a feketét, ha az hó­fehérség helyett a korom feke­teségében izzik csak azért, mert ilyennek mondja a divat, a köz­vélemény, 'vagyis a ‘“világ”. Az ilyen jelenségekkel manapság világszerte találkozhatunk. Csak a gondölkodásuélfcüliség vezetheti az. emberiséget a vi­lágtörténelem egyik katakliz­májától a másikig. A nem gon­dolkodó ember robottá aijasit­­ja magát. !Ez sokszor nagyon kényelmes módja annak, hogy kivonjuk magunkat a felelős­ség alól, amelyet tetteinkért vállalnunk kell. Egy valóban gondolkodó ember nem venne fegyvert a kezébe, hogjy azzal ártatlanokat gyilkoljon és nem változna a “hős” gyilkossá e­­gyi-k hatalom kezeiben sem akár a haláltáborökban, a frontokon, vagy a börtönlökben, kapná is az öldöklő parancsot. Hogyan is lehet annyi “Homo sapiens”, aki azzal ikérdedik, hogy soha­sem gondolkodik? Szerintem is kényelmesebb a gondolkodás­­nélküli ösztöttlét, amikor a ma­gát a teremtés koronájának ne­vező ember csupán ösztöneinek él, eszik., ha éhes, iszik, ha szomjas és ordít, ha fáj vala­mije. Remeg és vacog, ha fé! valamitől, fut, ha üldözik, sza­­(Folytatás a 6. oldalon.) MEGHÍVÓ! A Saslkatooni Magyar Egye­sület, március 15.-én, szombat este, 7 órai kezdettel, a Sán­dorok és Józsefek tiszteletére vacsorát és táncmulatságot ren dlez a 3i2;2 Ave. F.'S. alatti (Ma­gyar Ház helyiségeiben. A talpald valót “Tango” Bu­dapest zenekara szolgáltatja. Frissítőkről a Rendezőség gon­doskodik. Éne az alkalomra szeretettel hívjuk és várjuk a kedves vendégeinket. Belépődíj $5.00 szeniélyen­­khit, gyermekeknek $2.50. Mindenkit szeretettel vár a Rendezőség,. (Tel: 382-3780) Táhn Sándorné. titkár. bányai László: Winnipeg, Man. 1975. máiic. 14. A szovjet hatalom módszerei és visszaéléséi Magyarországi magyar ÜGYVÉD DR. RACSMÁNY BÉLA a budapesti ügyvédi Kamara volt tagja. Ma itgb.i gyakorló ügyvéd, köz egyzö. u! cime: 203-501 Main St.. Winnipeg, Man. R3C 1A7 — Telefon: 947-1513. i j Az első világíbálború idején a kommunisták megszerezték :t hatalmat Oroszországiban és létrejött a világ, első feoimmu­­- uista diktatúrája. Az már közismert, hogy az 1 ígért jólét és: bőség helyett) sa- | nyarú napok következtek egész Oroszországban^ A tömegek a szovjet állam megteremtése óta elégedetlenek. Mi az oka annak, hogy a rendszer ilyen Sokáig fennmaradt? i Egyik ok a nemzetközi hely­zetiben keresendő. Szűklátókö­rű politikusok ,és a szovjet rend­szerrel szimpatizáló alvilági fi­gurák elindítottak egy olyan politikai irányt, mely az egész szabad világot veszélyezteti. A Szovjeunió történetét' mindenki ismeri. Köztudott tény, (hogy egész társadalmi rétegeket gyil­koltak halomra. Intennálótábo­­r,okban, munkatáborokban, bőr ílönökben százezrek sinylőlnek ma is. A tenor és a megfélem­lítés állandó. Egy ilyen hatalom : birtokosai csak .olyan együtt­működésben vehetnek neszt,' a hatalmukat növeli és részük­re anyagilag is előnyös. Enyhén szólva korlátoltak, vagy rossz­­induliatúak azok, a politikusok, akik az;t akarják elhitetni, hogy a “détente” az együttműködés j politikája, a demokratizálódás | felé viszi a szlovjet társadalmat. Nem a szovjet társadalom de- | mokratizálódfik, hanem a sza-1 bad országokban a gengszter elemeknek van lehetősége a gyülekezésre és szovjet irányí­tással! a demokraták leplezett módszerekkel való eipusztitásá j ra s a szabad társadalmak gaz- I dasági és kulturális bomlasztá- 1 sáito. i A kommunista diktatúrák társadalmait megdöbbentette az a tény, hogy a nyugati álltt- i lamok együttműködnek a klom­­| munistákkal. A “détente”, meg­­| hirdetése és a két úgynevezett szupenhatalóm együ temű ködöse miatt a kommunisták lielyzet.e megerősödött és reménytelen­nek látszott bármit is tenni a demokratikus átalakítás érde­kében. A másik ok az, bogy a szov­­í jet diktatúra, módszerei .rend­kívül fejlettek. A hatalom meg­szerzése nagy vérengzésekkel járt és a hatalom fenntartásá­nak alapja töfbib, mint fél év­százada a terror, a .megfélemlí­tés. A szovjet vezetőréteg szá­mára a hatalom elvesztése fé­lelmetes, ezért rendkívül erős politikai rendőrséget hoztak Hétre, melynek feladata a társa­dalom IkHméletlen elnyomása. A különféle állami szervek csak 'bábok. A tényleges hata­lom a politikai rendőrség és a pánt kezében van. Minden terü­leti (járási, megyei, városi, stb.), .párttitkár .melié van a te­rület politikai rendőrségének vezetője beosztva. Ezek döntik el kiket kelíl a IküHöuböző álla­mi beosztásokba kinevezni, ki­ket fog a llafcosság a helyi és országos tanácsokba, beválasz­tani képviselőnek, A szavazás igen egyszerű. Egy listás! szavazás van. A je­löltek nevei rávannak nyomtat­va a szavazólapokra. (Rögtön a ínyomdáblan belehetne helyez­ni a szaivazó urnákba.) A vá­lasztási helyiségbe érkező sza­vazó megkapja a szavazólapot és egy fooiritékot. A iszlccialsta jó imodorhoz tartozik, hogy a szavazó nem megy he a fűiké-' be„ hanem a bizottság előtt a­­zonnal a borítékba helyezi a szavazólapot, leragasztja és be­dobja az .urnába. Rendszerint ] nem is ismeri azokat, akiknek ! neve a szavazólapon szerepel. ' Az eredmény előre gyantáit. Ál- í tálában a jelöltek a szavazatok 99%-át 'kapják) meg. (Minden meglepetés kivan zárva. A pártszervezetekben a veze­tőség választásánál a magasabb j pártszervezet képviselője min-! dig jelen van és az javasolja a jelölteket. Végeredményben a haitialom birtokosai a magasabb pártiunk cionáriusok és a politikai rend­őrség. Az utóbbi időben, úgy- \ látszik, hogy a hatalom jelen- ; tős mértékben a politikai rend- i őrség Jávára tolódik el. Nyugati Szemmel nézve a1 szovjet álIampoügáro|ki rendki- ! vül alacsony életszinvonalon él- ! nek. Az anyagi nélkülözéseknél | is rosszabb a lelki terror, a í kommunisltia hatalomtól való állandó félelem. (Akik 1949-től Magyarországon éltek jól em­lékeznek arra, hogy amikor az étetszivonal állandóan csőkké t j igen alacsony szintre, az óvodá- j sióiktól, a nyugdíjasokig, az ál- j landóan szervezett gyűléseken mindig a növekvő életszinvo­nalról beszéltek. Magában min­denki tudta, htoigy ez nem igaz, hazugság, de kimondani nem merte senki. Az újságok is te­le 'voltok a sohanemllátott jó­­létról írott cikkekkel. 1953-ban, aztán váratlanul hivatalosan 'beismerték, hogy a gazdasági helyzet rossz, az életszínvonal nagymértékben csökkent. A hi­vatalos beismerés után a sajtó, a rádió, a gyűlések szónokai és a hozzászólók egycsapásra a gazdasági hibáikról, a jóié. csők kenéséről nyilatkoztak.) Az emberi gondolkodás fél­­uevezethetőséíge érdekében, a társadalmat elszigetelik az in­formációktól'. Zavarják a leül földi rádióadásokat. Nem enge délyezik a külföldi újságok szabad árusítását. Állampolgá­raiknak nem engedélyezik a külföldi utazásit 'és megakadá­lyozzák külföldi turisták beuta­zását, vagy előírják a külföldi turisták imoqgálsát. Ugyanakkor a szovjet rádió, sajtó, politikai kiadványok és a gyűlések szónokai megadják miről, hogyan kell vélekedni. Ezzel az emberiek logikai képes­séget intelligenciáját visszafej- ■ lesztik, elfelejtenek önállóan gondolkodni és hozzászoknak áhhoz, hogy a hatalom által megadott szövegeket papagálv j módjára ismételjék. A szülők a nevelők nem mernek a rend- j szer hibáiról és hazugságairól beszélni és az új generációik azt az ismeretanyagot tudják,, me­lyet hivatalosan tanítanak. En­nek elleniére az ifjúság ösztönö­sen irtózik a szovjet gi általában a kommunista rendszerektől. Bármilyen demokratikus meg­mozdulás van, az ifjúság abban azonnal résztvesz. A tömegeik. befolyásolása, a propaganda mellett a szovjet diktatúra főeszköze, a hatalom számára veszélyes egyének­­ostoportok megsemmisítése nyílt vagy tikos módszerekkel. Meg kell jegyezni, hogy nem csak a nyílt kiállást, tekintik veszélyesnek. Elegendő az is, ha azt látják, hogy propagan­dájukkal nem tudnak hatni va­lakire. Ezt különlegesen kép­zett szakértők vizsgáll ják. A nemkívánatos személyek elintézésének nyiiltt eszköze a letartóztatás és megkimzás, a börtön, a munkatábor a szám­űzés, kivégzés. Ide storolható az elmebeteggé nyilvánítás, mely­nek módszere az, hogy azi elin­tézendő személy kiönül, lejárató cirkuszt rendeznek és sugárzá­sokkal', vegyi, anyagokkal rend­ellenes idegműködést, funkció­zavarokat Méznek elő, melye­ket az általuk nevelt szakértők az illető betegsége tüneteinek nyilvánítanak. A nyílt módszerek mellett minden más 'burkolt, rejtett le­hetőséget kihasználnak. Hábo­rú, fogság, járvány esetén min­dig pusztítják azokat, akiket nemkívánatosnak tartanak. Tit kos módszerekkel súlyos egész­ségi károsodásokat idéznek elő, melyeket hülyékből nevelt., vagy a ige nszterbandárj u kh o z tartozó tudományos sízafettekin­­télyekkel magyarázhatnák. Üze­mi és közúti baleseteket szer­veznek. (Folytatjuk) INTÉZZEN MINDENT EGY HELYEN KÖZPONTI UTAZÁSI SZOLGÁLAT KEDVEZMÉNYES UTAZÁSOK TORONTO - BECS - TORONTO és EURÓPA összes országaiba valamint BUDAPEST - TORONTO - BUDAPEST ^ Hozassa ki hozzátartozóját látogatóba kedvezményes árén Repülő- és hajójegyek részletre is ^ Útlevelek, vizumok, hotelfoglalás, autóbérlés, garancialevelek IRKA - TUZEX - (OMTURIST Pénzkiild&rr.ények és vámmentes csomagok PÉNZ- ÉS GYÓGYSZERKÜLDÉS a világ minden tájára KÖZJEGYZŐSÉG: fordítások, végrendeletek, hitelesítések, stb. IKKA, TUZEX. COMTURIST, IBUSZ és CEDOK FŐKÉPVISELŐJE. LEGNAGYOBB HIVATALOS MAGYAR UTAZÁSI IRODA INTERNATIONAL AGENCY TRAVEL SERVICE DIVISION OF INTRAGSERV LTD. b19 Bloor St. W., Toronto M5S 1Y4., Ontario Telefon: 537-3131. Az 1956-os szabi dságh re I g megrázóbb le rósz. Szép. fin m szerelmi történettel. R ndfl v meg bármelyik magy r könyv­kereskedésben, va y újsága u sitónál, vagy körvet! n a KM J Kereskedelmi Oz: lyáná', 2 . Winnip g. Man 400 A History of Hungary Lansing and a Lloyd George, generally agreed to and accepted the solutions as vouched for by these experts. These must have relied on the promises of their friends that they were preparing an era of dcmocracv and liberty in Carpathian Europe. Consequently they were for as great a power to he allotted to the “oppressed" as possible, since they would certainly be absolutely fair and would take good care of other peoples under their domination. It was also presumed that for the sake of the great and general interest one had to ovcrlook certain obvious injustices, such as the placing of millions of “feudal” Hungarians under foreign and hostile rule. Ct course the three neighbours of Hungary were out to bi.iid up their ow n exclusive national regimes, but were smart enough to present their aims in such a form, and equipped with suen arguments and promises, to the Allied Powers that the latter saw in them the victory and the very incarnation of their own ideals. I hc three neighbours, even if there wrcre conflicting interests between them (Rumania and Yugoslavia could not agree for a long time about the distribution of the spoils), always found a common platform against Hun­gary and employed more or less similar methods. One of these implements was the presenting of “resolutions” ol different meetings as the sincere and unequivocal expression of the wash of the whole population of the territory m question. A good example of this was the already mentioned, controversial Pittsburgh Conven­tion, then the decisions of the meeting at Turciansky Sväty Martin (end of October, 1918), held without the THE LAST TWENTY YEARS (* 9*9-194°). The era of the Treaty of Trianon, following the World War, was, perhaps, the most critical in all Hun­garian history. There were endless arguments about the new order which was radically to transform political as well as economic conditions in Carpathian Europe. Those w'ho had desired and prepared for this hotly defended, until the end, the new solution which was, with human pride and naiteeté, thought to be eternal, though it dissected historic units. The reasoning of the Hungarians, on the other hand, often became subjective, because of their bitter feelings, though they protested against an unjust situation and wrere thus in a favorable moral position. An era may be viewed in its completeness when its achievements and errors have already branched out. Major consequences of the settlement which followed the World War arc by now easily recognizable. Many 397 3 XIII

Next

/
Oldalképek
Tartalom