Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1950
Index
1950. IV. Nr. 13 78. S. Confirmationis et visitationis canonicae ordo ad quinquennium sequens circulatur. Diversis ex rationibus ad normám can. 343. C. J. C. opportunum iudicamus, ordinem, quo confirmationis sacramentum per diversos archidioecesis districtus administrare visitationemque canonicam peragere intendimus, ad quinquennium defigere, seriemque per districtus defixam sequentibus publicare: Anno 1950 in disírictibus Bátyaensi, Géderlakensi, Homokmégyensi. Hajósensi, Kecelensi, Kiskőrösensi. Jánoshalmaensi, Mélykutensi, Colocensi. Bácsalmásensi, Bácsbokodensi. Bajaensi, Csátaljaensi, Garaensi. Dominica Pentecostes in ecclesia metropolitana Oblocensi quotannis conferam Sacramentum Confirmationis omnibus, qui ad sacramentum suscipiendum bene praeparati in ecclesia comparebunt. Suapte intelligitur praeter generalem hunc ordinem, quovis anno ordinem specialem per litteras circulares communicatum iri, quo series districtuum et parochiarum cum íixis terminis dierum confirmationis pubücabitur, ut sacrorum curiones ante confirmationem et visitationem canonicam omnia rite disponere valeant. Coloczae, die 23 Februarii a. 1950. Nr . 14 21. Ordo Visitationis Canonicae et S. Confirmationis. Visitationem canonicam et distributionem S Confirmationis Sacramenti mense Majo in districtibus Bátyaensi, Géderlakensi et Homokmégyensi sequenti ordine instituimus: Die 2 Maji in Bátya, n 3 „ „ Foktő, n 4 „ „ Dusnok, n 5 „ „ Fájsz, „ 6 „ „ Bogyiszló. „ 7 , „ Dunapataj, V 7 . „ Ordas (post meridiem), n 8 „ „ Dunatetétlen, 9 „ „ Harta, » 10 „ „ Érsekharta, Die 11 Maji in Géderlak, „ 12 „ „ Dunaszentbenedek, „ 13 „ „ Úszód, „14 „ , Alsómégy, „ 18 „ „ Homokmégy, „ 19 „ „ Keserűtelek, „ 20 „ „ Szakmar, „ 21 „ „ Öregcsertő, „ 22 „ „ Miske, „ 28 „ „ Kalocsa (Eccl. Cath.). Ut autem haec visitatio fructus bonos et uberes maturare possit, animaeque dona Sancti Spiritus in distributione sacramenti Confirmationis quo plenius habere valeant, omnes parochos et curatos parochiarum respectivarum hisce provocamus, ut officia parochialia, fidelesque suos tempestive praeparare zelose satagant. Coloczae, die 28 Februarii 1950. 1745. sz. Egyházközségi képviselők megbízatásának meghosszabbítása. A nm. Püspöki Kar határozata alapján ezúton közlöm T. Papjaimmal, hogy a 816/1947. (Circ. 1947. pg. 91} számú körrendeletet, mely az egyházközségi képviselők megbízásának f. é. jun. l-ig szóló meghosszabbítására vonatkozott, ujabb 3 évre, vagyis 1953 junius l-ig megújítom s annak értelmében a hiányzó egyházközségi tagok helyébe a pótlás kinevezés utján fog megejtetni. A meghosszabbítás azonban a következő értelemben és módon történik: Az egyházközségi elnök bölcs belátása szerinti érdekeltekkel való előzetes tárgyalás után és az egyházközségi Igazgatási Szabályzat 13. §-ában megjelölt kereteket figyelembevéve összeállítja az egyházkö^ég jelenlegi tagjainak és póttagjainak névsorát, feltünteti, hogy ezek közül kiknek a mandátumát kívánja meghosszabbíttatni, s amennyiben az elegendő létszám így nem állna elő, új tagokat javasol névszerint a kinevezésre. Ugyanezen jegyzéken a rendes tagokul javasoltak számának 50%-a erejéig póttagokat is feltüntet kine^vezésre és megerősítés végett, akiknek azonban az egyházközségi képviselőtestületbe való behívása a kinevezési sorrend szerint csak akkor történhetik meg, hogy ha valamelyik rendes tagsági hely szabályszerűen megüresedik. Az így gondosan elkészített jegyzéket az egyházközségi elnök eljuttatja a kerületi espereshez, aki azt szintén átvizsgálja és megjegyzései kíséretében sajátkezű aláírásával ellátva felterjeszti az Érseki Hatósághoz. 1951 „ 1952 „ 1953 1954