Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1915

Index

— 38 1079. sz Hadifoglyok­kal és inter­náltakkal való érintkezés. jelzett nemes célt a híveknek megmagya­rázza s őket a hadifogságba esett kato­nák gyámolítására buzdítsa. Szívesen meg­engedem azt is, hogy a T. Papság a tem­plomban rendezzen — esetleg többször is — gyűjtést a hadifoglyok támogatására. A gyűjtés eredménye a Vörös Kereszt Egylet központi pénztárába (Vár, Dísz-tér) küldendő, de az érseki hivatal is hajlandó a befolyó adományokat illetékes helyre jut­tatni. Kalocsa, 1915. febr. 25. 7\ z ellenséges külföldön hadi fogságban levő katonáinknak és az ugyanott internált honpolgárainknak szóló postakül­demények tárgyában a nm. kereskedelem­ügyi minister úr által kiadott s velem is közölt „Hirdetmény"-t alább egész terje­delemben s oly kéréssel közlöm a T. Lel­kész Urakkal, hogy az Írásbeli dolgok el­végzésében kevesebb jártassággal biró hí­veiknek a szóbanforgó postai küldemények címzésében, felszerelésében, esetleg a közle­ménynek megírásában is segítségökre lenni szíveskedjenek s erre híveiket ezen „Hir­detmény" kézhezvétele után esetleg a szó­székről is szeretettel figyelmeztessék. „Posta- és távirdavezérigazgatóság. 773/1915. sz. Hirdetmény. Az ellenséges országokkal való forgalomban hadifoglyok­kal és internáltakkal postaküldemények a következő feltételek mellett válthatók: 1. A hadifoglyoknak szóló postai küldemények mind díjmentesek, a frankójegyek felragasz­tására szánt helyre a címoldal felső jobb sarkában mindig feltűnő módon fel kell jegyezni a „pour prisonnier de guerre'-' (hadifogolynak) záradékot. Az internáltaknak szóló postakülde­mények a rendes postai dijak alá esnek és azok mindig a feladás alkalmával bér­mentesítendők. A frankójegyek alá szintén feltűnő módon „pour interné" (internált­nak) záradékot kell írni. 2. Levelek és levelezőlapok : a) hadifoglyoknak Szerbiába, Monte­negróba, Nagybrittanniába, Franciaországba és Japánba küldhetők közönséges (nem ajánlott) levelek és levelezőlapok. Oroszor­szágba csak levelezőlapok küldése ajánlatos. A közönségnek a leveleket mindig nyi­tott állapotban kell postára adnia (levélgyüj­tőszekrénybe dobnia). A Franciaországba szóló levelek súlya nem haladhatja meg a 20 grammot. A levél címiratát, valamint a közle­ményt ajánlatos a rendeltetési ország nyel­vén avagy németül, vagy franciául írni. A címben a címzett katonai rangján kivül megnevezendő az a csapattest is, amelyben legutoljára szolgált. Ezenkívül mindig feltűnően oda kell írni a címbe a „Prisonnier de guerre" vagy „Kriegsgefan­gener" megjelölést. Ha a feladó a címzett tartózkodási helyét nem ismeri, elegendő ha megnevezi az országot, amelyben a címzett hadifogságban van. Russie, Serbie, Montenegro stb.) Feladó („Aufgeber" vagy „envoyeur" jelzéssel) saját címét a levél hátoldalára, illetőleg a levelezőlap címoldalának felső részére írja fel. Minta a hadifogolynak szóló levél borítékához francia nyelven : Címoldal Pour prisonnier de guerre. Monsieur Ádám Kovácsics caporal Inf.-Reg. 60, Comp. 5. prisonnier de guerre Nikolsk ussuriski Russie d'Asie Hátoldal Envoyeur: Eugen Kovácsics Budapest, VII., Síp-u. 8.

Next

/
Oldalképek
Tartalom