Papers and Documents relating to the Foreign Relations of Hungary, Volume 2, 1921 (Budapest, 1946)
Documents
1921 53 du 23 décembre dernier concernant la question de la Hongrie Occidentale. 1 Il ressort d'une réponse que je viens d'obtenir de mon Gouvernement 2 qu'il tient, sans vouloir discuter aucune question juridique d'ordre général, à informer dès maintenant le Conseil des Ambassadeurs qu'il ne sera pas à même de se conformer à la décision contenue dans la note du 23 décembre 1920. Après examen scrupuleux, le Gouvernement hongrois estime que cette démarche est nettement contraire aux termes, au sens et à l'esprit du Traité de Trianon. La lettre d'envoi du 6 mai 1920, 3 par laquelle les conditions de la Paix ont été transmises à la Délégation hongroise, ne laisse subsister aucun doute que la détermination des frontières de la Hongrie n'est pas définitive. La lettre d'envoi, élément essentiel du Traité, constate que l'étude des frontières de la Hongrie n'a pas pu être faite faute de temps et qu'il incombera aux commissions de délimitation de faire cette étude et la détermination définitive ainsi que de réparer les injustices déjà commises. Les Puissances alliées ont fait entendre à ladite Délégation qu'elles estimaient qu'il y avait tant d'intérêt à conclure la paix que la question de l'étude des territoires et des frontières, qui pourrait se faire ultérieurement, ne devrait pas retarder cette signature, attendue avec impatience par toute l'Europe. La Délégation hongroise, ainsi que le Gouvernement hongrois, pleins de confiance dans les Puissances alliées, se sont inclinés devant ces arguments. La paix a été signée et le Gouvernement hongrois et la nation toute entière attendent avec impatience l'arrivée des Commissions, espérant que justice sera faite et que les réparations dues seront exécutées. Pour des raisons politiques et morales, le Gouvernement hongrois espère fermement une décision favorable des Commissions de délimitation concernant la question de la Hongrie Occidentale et personne en Hongrie ne comprendrait les raisons qui pourraient motiver qu'au lieu des réparations dues et attendues des injustices commises, il soit créé une nouvelle injustice, plus brûlante encore que les autres, parce que plus immorale. 1 Vol. I, Doc. No. 879. 2 Supra,. Does. Nos. 16 and 20. 1 Vol. I, Doc. No. 793. 2 Supra, Doc . No. 18.