Külügyi Közlöny 8. 1928
Gyakorlati tudnivalók
den nemzetközi szerződésre vouatkozőlag a külügyminiszter hatáskörébe tartozik. Ennélfogva minden olyan esetben, amidőn valamely nemzetközi szerződés becikkelyezéséről szóló törvényjavaslatot más miniszter képvisel az országgyűlésen, az illető miniszter a javaslatnak elfogadásáról a külügyminisztert haladéktalanul értesíti. A törvényjavaslatnak az országgyűlés két háza által történt elfogadása után a külügyminiszter a kormányzóhoz előterjesztést intéz, amelyben utalva az országgyűlés hozzájárulásara, a nemzetközi szerződés megerősítését kéri. Amennyiben a nemzetközi szerződés nem vonatkozik a törvényhozás tárgyaira, vagy ha a kormánynak adott törvényes felhatalmazás következtében az országgyűlés hozzájárulásának kieszközlésére nincs szükség, a szerződések becikkelyezésével kapcsolatban fentebb ismertetett intézkedések természetesen elmaradnak s a nemzetközi szerződés szövegének a minisztertanács részéről történt elfogadását nyomon követi a kormányzóhoz intézett előterjesztés. Az előterjesztéshez minden esetben csatolni kell a nemzetközi szerződésnek e célra díszesebben kiállított s bekötött teljes másolati pél* dányát és a megerősítő záradék szövegének tervezetét. A megerősítő záradék szövegének megállapításánál — természetesen az egyes esetekben netalán szükségesnek mutatkozó módosítással — a 63.235/1924—5. számú külügyminiszteri. rendelet (Külügyi Közlöny IY. évf., 2. szám, 15. 1.) II. pontjában meghatározott következő minta szolgál irányadóul: „A tárgyában országgal 19 . . évi hó .. napján -ban kötött szerződést, amelynek eredeti szövege a fenti szöveggel szórói-szóra megegyezik, az országgyűlés hozzájárulása után Magyarország részéről megerősítem." Amennyiben adott esetben a nemzetközi szerződés megerősítése az országgyűlés közreműködése nélkül történik, a záradék szövegéből „az országgyűlés hozzájárulása után" szavak kihagyatnak. A megerősítő záradékot a nemzetközi szerződés másolati példányára magyar nyelven vezetik rá. A megerősítő záradék után következő kormányzói aláírást a szerződéspéldánynak a külügyminisztériumba érkezése után a külügyminiszter ellenjegyzi. A fentebb idézett 63.235/1924. számú külügyminiszteri rendelet II., 2. pontja szerint a megerősítő záradékot a külügyminisztérium az e tekintetben fennálló gyakorlatnak megfelelő fordítással látta el. Az idézett rendeletnek a fordításra vonatkozó részét azonban a99.940/1924—5. számú külügyminiszteri rend|let (Külügyi Közlöny V. évf., 1. sz., 7. ].) hatályon kívül helyezte és elrendelte, hogy a külállamokban is követett újabb gyakorlatnak megfelelően a megerősítő záradéknak fordítással való ellátása mellőztessék. Kevésbbé fontos, főként a törvényhozás tárgyaira nem vonatkozó szerződéseknél különösen akkor, ha a másik szerződő fél is így jár el, a szerződésnek az államfő részéről való alakszerű megerősítése elmaradhat; ily esetekben a külügyminiszter szintén előterjesztést intéz ugyan a kormányzóhoz, de ebben az előterjesztésben az okok megemlítése után nem a szerződésnek megerősítési záradékkal való ellátását kéri, hanem felhatalmazást kér arra, hogy a nemzetközi szerződést ő vagy a nemzetközi ' szerződés tárgya szerint illetékes szakminiszter erősíthesse meg. 11. Kollektív szerződések megerősítő okiratának kiállításánál általában szintén a most ismertetett módozatok szerint kell eljárni. Abban az esetben azonban, ha Magyarország a kollektív szerződés eredeti aláíró hatalmai között nem szerepelt s csak utóbb óhajt a szerződés része1 sévé válni, a fentebb előadottak módosítást igényelnek. , A kollektív nemzetközi szerződések többnyire megadják a lehetőséget arra, hogy a szerződéshez az eredeti aláíró hatalmak között nem szereplő államok is csatlakozhassanak. A csatlakozás bejelentése a szerződésben kijelölt kormányhoz intézett diplomáciai jegyzékkel történik, mert az utólag csatlakozó államok a szerződést alá nem írván, azt meg sem erősíthetik. Ily esetben tehát megerősítő okirat kiállítására nincs szükség, amiért is a külügyminiszter a kormányzóhoz intézett előterjesztésében nem a szerződés megerősítését kéri, hanem felhatalmazást kér arra, hogy Magyarországnak a szerződéshez való csatlakozását bejelenthesse. Ennélfogva az előterjesztéshez csatolandó kormányzói elhatározástervezet a következőképen szól: „A m. kir. külügyminisztert előterjesztésére felhatalmazom, hogy Magyarországnak a tárgyában 19.. évi hó . . napján kötött szerződéshez való csatlakozását a kormánynyal hivatalosan közölje." 4. A megerősítő ohiratoh kicserélése, illetőleg letétéle. I. A kétoldalú nemzetközi szerződés megerősítő okiratának kiállítása után a szerződő felek meghatalmazottai a megerősítő okiratokat kicserélik.