Diplomáciai Iratok Magyarország Külpolitikájához 1936-1945, 2. kötet

Iratok - VI. Magyarország külpolitikája a müncheni konferenciától az első bécsi döntésig (1938. október 1—november 3.)

488a. A CSEHSZLOVÁK DELEGÁCIÓ VÁLASZ-MEMORANDUMA Melléklet La Délégation tchécoslovaque est entièrement d'accord avec la Délé­gation hongroise pour désirer une paisible coexistence de nos deux peuples dans le bassin danubien. Elle espère que les négociations actuelles permet­tront d'atteindre ce but. La note de la Délégation hongroise du 9 Octobre traite d'une part la question slovaque et ruthène, d'autre part la question de la population magyare. Quant au problème slovaque et ruthène, la Délégation tchécoslo­vaque est fermement de l'avis que ce problème est en dehors du cadre des négotiations auctuelles. Il ne lui est donc pas possible d'entamer une dis­cussion à ce sujet. Elle fait la remarque que l'accord de Munich, auquel se réfère d'ailleurs aussi la note de la Légation de Hongrie du 1 e r Octobre 1938, parle exclusivement des minorités polonaise et hongroise. En ce qui concerne la question de cette minorité hongroise, la Délé­gation tchécoslovaque répète que la Tchécoslovaquie avait toujours le désir de la résoudre dans le sens le plus libéral et le plus équitable. Le Gou­vernement local de Bratislava persévère dans cette voie et il vient de créer des sections spéciales pour les Hongrois et les Allemands. La note de la Délégation hongroise expose les revendications de la Hongrie concernant le rattachement des territoires habités par des Magya­res. Ces revendications telles qu'elles sont définies sur la carte annexée paraissent entièrement inacceptables à la Délégation tchécoslovaque. En effet, elles ne correspondent en rien à la répartition réelle des nationalités et elles sont en contradiction absolue avec les intérêts vitaux de l'Etat et des régions en question, aussi bien au point de vue économique qu'au point de vue des communications etc. La Délégation se permet de mentionner comme simple exemple qu'elle ne saurait se rallier à aucun projet qui lais­serait en dehors de ses frontières les villes de Bratislava, Nové Zámky, Lucenec, Rimavska Sobota, Kosice, Uzhorod et Berehovo. La Délégation tchécoslovaque espère donc qu'il sera possible de trou­ver une autre base pour la poursuite des négociations. Küm. res. pol. 1938—7—komáromi tárgyalások jegyzőkönyve. Másolat. 488b. A MAGYAR—CSEHSZLOVÁK KOMMÜNIKÉ Melléklet A magyar és csehszlovák delegációk október hó 10.-én 14 órakor újabb ülést tartottak, amelyen a csehszlovák delegáció ismertette az álláspontját a magyar javaslattal szemben. 751

Next

/
Oldalképek
Tartalom