Buzogány Dezső - Ősz Sándor Előd - Tóth Levente: A Szászvárosi Református Kollégium diáksága (Erdélyi Református Egyháztörténeti Füzetek 16.) Kolozsvár 2006.

A parciális zsinatok jegyzőkönyvei

1718 október, Ebesfalva 257 jelen nem lévén az Inctus is, még dilatálógyék ezen causa, és az Actrix azon tiszte­letes esperest uram pecsétjével procedállyon és inquiráltasson férje ellen jobban is, Isten a jövendő Szent Partialisunkat megengedvén érnünk, az Actrix jöjjön elénkben és producállyon, és ügyét az Actrixnak istenes igazításba vesszük. Causa levata providi Demetrii Bereczki pro nunc in possessione Sz[ász]Csávás, comitatu Küküllőváriensi residentis et commorantis ut Actoris contra et adversus providam Juditham Székely, ante quidem consortem suam, nunc vero in causa divortii constitutam ut Inctam. Pro Actore procurator Michael Belényesi de Désfalva, per quem cum protesta­tione dicit: Ez okon kellett a megírt Inctat, ezelőtt való feleségemet, mert tudniillik magát a házassági tisztaságban meg [nem] tartotta, a Szent Partialis Szék előtt megszóllítanom, hogy nem gondolván sem az Istennek Őfelségének, sem a nemes hazának szoros törvényével, magát nős paráznaságnak vétkében elegyítette. Félre­tévén szoros házasságbeli életéhez illendő maga keresztyéni kötelességét, magát paráznasága felett sok éktelen vétkekben, részegeskedésekben, lopásokban elegyít­vén, mellyet is ha tagadna, kész vagyok in instanti exhibeálandó relatoriamban világossan doceálni, doceálván megkívánom a Szent Partialis Széktől, hogy ezen Inctatűl divortiáltassam, az Incta peniglen nem csak ligaban vettessék, de sőt in­kább a nagy büntetésre, a nemes vármegye külső tiszteinek a Szent Partialis Széktűi sententiara által is adattassék. De caetero protestatur. Pro Incta procurator Michael Radnóti rector scholae reformatae Sz[ent]Pálien­sis: Hallom s értem Bereczki Demeter ennekelőtti férjemnek ellenem való terhes propositioját, paráznasággal és egyéb rút élettel való vádolását, és tőllem el való válásra való szándékát. De mivel azokban a rút dolgokban ollyan nagymértékben való leiedzésemet nem tudtam s nem ismertem, mostan én ide készületlen jöttem, azért érezvén magamban megjobbulásra való szándékot, elébbeni, őkegyelmével kötött hitemtűi le nem mondok, s el nem állok, hanem kész vagyok magamat rever­salisommal lekötni, és őkegyelme mellé visszaállani. Mely én hajlandóságomnak, ha őkegyelme ugyancsak engedni nem akarna, a Szent Partialistúl exmissiot kívá­nok, hogy magamat tisztíthassam, s igasságomat producálhassam. De caetero protestatur. Datur exmissio quoniam petit Incta. Deliberatum: Bernádi Varga Borkát hitetlenül megcsalván egy Teremiben commoráló Varga György, mégpenig felesége lévén, és attúl el nem válván, elmát­kásította. Azért Varga Borkát a Szent Szék tőlle separállya, ad secunda vota transmittállya, de úgy, hogy Varga Györgyöt prosequállya, és mint [42.] hamis csa­lárd embert megfogathassa, költségét s fáradságát rajta megvehesse ezen deliberatumunk szerint.

Next

/
Oldalképek
Tartalom